Закари Бойд (1585–1653) был шотландским министром и администратором университета, написавшим множество проповедей, стихотворений и других религиозных произведений. [1] [2] Он служил деканом факультетов, ректором и проректором в Университете Глазго в течение 1630-х и 1640-х годов и завещал университету щедрое наследство, включая свою библиотеку и большую коллекцию рукописей неопубликованных проповедей и стихов. [3]
Закари Бойд | |
---|---|
Родившийся | 1585 |
Умер | 1653 (67–68 лет) |
Национальность | Шотландский |
Занятие | религиозный писатель |
Жизнь
Бойд родился в семье Бойда из Пинкхилла , Эйршир . Сначала он учился в Университете Глазго, а затем отправился в Сомюр во Франции. Там он прошел курсы своего родственника Роберта Бойда и в 1611 году стал профессором-регентом. Он вернулся в Глазго в 1621 году и стал министром прихода барони в 1625 году. [4] В течение 1630-х и 1640-х годов он служил деканом факультетов, ректором и проректором Университета Глазго. [1]
Он был умеренным роялистом, который, как и многие преподаватели в Глазго, поначалу не хотел подписываться под Национальным пактом в 1638 году, но со временем сделал это. [5] Как шотландский пресвитерианин, его главной заботой во время Войн Трех Королевств было гарантировать пресвитерианское церковное управление в Шотландии. В стихотворении о битве при Ньюберне Бойд праздновал победу Шотландии, но не сказал, что сам король потерпел поражение. После того, как многие магистраты и министры впоследствии бежали из Глазго, Бойд остался и встретился с Оливером Кромвелем в октябре 1648 года: Кромвелю посоветовали «застрелить негодяя», но вместо этого он пригласил Бойда на обед. [5] [6]
Работает
При его жизни были напечатаны три сборника стихов Бойда. Сад Сиона (1644 г.) - двухтомный труд, в котором стихотворены Иов, Притчи, Экклезиаст, Песнь Соломона и другие песни Ветхого Завета. [7] Бойд стремился к тому, чтобы его метрический пересказ псалтыря (напечатан в 1644 г.) и библейских песен (1645 г.) был принят в качестве стандартного текста для использования в Англии и Шотландии. Хотя Генеральная ассамблея Шотландии отправила его псалмы на рассмотрение Вестминстерской ассамблеи, Роберт Бэйли раскритиковал Бойда за его «плодовый замысел» в стремлении принять его псалтырь. [8] Эти книги были напечатаны Джорджем Андерсоном, неофициальным типографом Университета, которого Бойд поддерживал во время своего пребывания на посту вице-канцлера.
Его печатная проза состоит из множества религиозных произведений. Самым крупным из них является прозаический трактат « Последняя битва души в смерти» (Эдинбург, 1628 г.), текст, написанный в традиции Ars moriendi, чтобы утешить приближающихся к смерти. [9] Cleare Form of Catechising (Глазго, 1639 г.) - детский катехизис. Проповедь подготовки к причастию и проповедь ко Дню причастия (Эдинбург, 1629 г.) и « Две восточные жемчужины, благодать и слава» (Эдинбург, 1629 г.) сделали небольшое количество проповедей Бойда доступными в печати, но Бойд оставил более 250 больше в рукописи.
Бойд также оставил значительное количество стихотворений. Рукописи с автографами Бойда, которые хранятся в библиотеке Университета Глазго, включают « Цветы Сионса» (или «Христианские стихи для духовного назидания»), дидактический комплекс упражнений «Английская академия» и стихотворные Евангелия под названием «Четыре евангела». Сионские цветы переводят девятнадцать библейских повествований из Ветхого Завета, таких как «Тирания и смерть фараона», «Давид и Голиаф» и «Разрушение Содома». [10] Известные вместе как «Библия Бойда» - хотя Бойд никогда не делал стихотворений всей Библии - критическая оценка этих стихов никогда не была высокой: репрезентативно мнение писателя XIX века Джона Лэнга о том, что Бойд не был поэтом, но он был чем-то большим, чем просто бессвязный рифм [….] похвальные черты часто омрачены не только грубым стихом, но также жесткими и несимпатичными мыслями ». [11] versifications Бойда отличаются той степени , в которой они содержат фразы и образы , выделенные из Джошуа Силвестер «s перевод из Гийома де Saluste Du Bārtas » Semaines и других работ Сильвестра. [12] Акт умерщвления Бойда указывал, что часть денег, которые он пожертвовал Глазго, должна была быть использована для печати его стихов; этого никогда не было. [13] Однако библиограф Габриэль Нил действительно напечатал четыре стихотворения из «Цветов Сиона» в 1855 году, а Дэвид Аткинсон выпустил издание Избранных проповедей Бойда для Шотландского текстового общества в 1989 году. [14]
Рекомендации
- ^ a b Захари Бойд . Университет Глазго (страница с несколькими вкладками)
- ^ Запись Закари Бойд в Кузен, Джон Уильям (1910). Краткий биографический словарь английской литературы . Лондон, JM Dent & Sons ; Нью-Йорк, EP Dutton.
- ^ "История университета Глазго" .
- ^ Лонг, Джон Маршалл (1855). Глазго и его баронство . Глазго. п. 47.
- ^ а б Аткинсон, Дэвид В. (1989). Избранные проповеди Захари Бойда . Абердин. п. xiii-xiv.
- ^ «История Университета Глазго: в этот день: 13 октября» .
- ^ "Каталог английских коротких заголовков" . Проверено 10 ноября 2014 года .
- ^ Бэйли, Роберт (1842). Письма и журналы Роберта Бэйли, AM, ректора Университета Глазго . п. III, 3.
- ^ Аткинсон, Дэвид В. (1977). «Захари Бойд и традиция Арс Мориенди». Шотландский литературный журнал . 4 (1): 5–16.
- ^ "Специальные коллекции библиотеки Университета Глазго" .
- ^ Ланг, Джон Маршалл (1895). Глазго и его баронство . стр. 48 -49.
- ^ Оже, Питер (2013). "Практики пресвитерианского подражания в Огненной печи Навуходоносоров Захари Бойда " . Семнадцатый век . 28 (2): 207–19. DOI : 10.1080 / 0268117X.2013.792157 . S2CID 161941872 .
- ^ "Особые коллекции Университета Глазго" .
- ^ "Эйрширские коллекции" .