Жужанна Гахсе | |
---|---|
Родился | Жужанна Вайда 27 июня 1946 г. Будапешт , Венгрия |
Занятие | Писатель, переводчик |
Язык | Немецкий |
Период | 1983 – настоящее время |
Известные награды | Aspekte-Literaturpreis 1983 Премия Адельберта фон Шамиссо 2006 |
Веб-сайт | |
zsuzsannagahse |
Жужанна Гахсе ( урожденная Вайда ; родилась 27 июня 1946 г.) - немецкоязычная писательница и переводчик венгерского происхождения, проживающая в Швейцарии.
Гахсе - дочь венгерских родителей, а венгерский - ее родной язык. Ее семья бежала на Запад после венгерской революции 1956 года и поселилась в Вене , где Гахсе учился в средней школе и выучил немецкий язык. Она начала публиковать литературные произведения в 1969 году, а с 1978 года, при поддержке своего наставника Гельмута Хейсенбюттеля , переводила произведения с венгерского языка. Она опубликовала немецкие переводы произведений Иштвана Эрси , Петера Эстерхази , Петера Надаса и Жужи Раковски , а также написала ряд очерков и художественной литературы под своим собственным именем. С 1989 по 1993 годы преподавала в Тюбингенском университете.. В 1996 году она читала лекции по поэзии в Бамбергском университете .
Сегодня она живет в основном в Мюльхайме , в швейцарском кантоне Тургау .
Жужанна Гахсе является членом ПЕН-центров в Германии и Швейцарии, а также ассоциации авторов Die Kogge.
В 2019 году она была удостоена Гран-при Швейцарии по литературе за труд своей жизни. [1]