Дербенд-наме


Дербенд-наме (азерб. دربندنام, перс. دربندنامه[4]; «Книга о Дербенте») — сомнительная в достоверности, историческая хроника по истории города Дербента, Дагестана и Ширвана. Ныне сохранившийся тюркский перевод относится ко второй половине XVII века. Вопрос о достоверности сведений «Дербенд-наме» является сомнительным и критичным[5].

Составитель книги Дербенд-наме является кумыкский историк, учёный летописец XVII века — Аваби Мухаммад Акташи аль-Эндирави. По предложению Чопан-Бека Тарковского (Чопан ибн Будай), представителя правящей династии Шамхалов Тарковских, Аваби, изучив и обобщив все доступные ему средневековые мусульманские источники, создал оригинальное историческое сочинение, известное под названием «Дербенд-наме», известный в востоковедческой литературе под традиционным названием Румянцевский список[3].

Проблема атрибуции «Дербенд-наме» интересовала почти всех исследователей сочинения ещё с начала XVIII века. Большинство из них склоняется к мысли, что «Дербенд-наме» вышло из-под пера Мухаммада Аваби из Эндирея, расположенного на реке Акташ. Об этом писали ещё в 1727 году Готлиб Зигфрид Байер в своем трактате «О Кавказской стене» и Юлиус Генрих Клапрот в 1829 году. М. Алиханов-Аварский подтверждает сведения Байера и Клапрота относительно автора «Дербенд-наме», исходя из другого, независимого источника. В письме, полученном им из Дербента от генерала Б. А. Араблинского, говорилось, что, по сведениям дербентских ученых мулл, «Дербенд-наме» составлено жителем селения Эндирей Мухаммадом Аваби.

Румянцевский список особенно ценен тем, что содержит предисловие автора-составителя, где сообщается его имя и другие данные, важные для решения проблемы атрибуции «Дербенд-наме». В. В. Бартольд высоко ценил этот список. В статье "К вопросу о происхождении «Дербенд-наме» он пишет: «Румянцевским списком окончательно установлено, что имя автора было Мухаммад Аваби Акташи, а не Акраси или Акраши, как писали Кантемир (Akraszi), Байер и первоначально Клапрот. Правильное чтение (Ak-thachi) находится в работе Клапрота, напечатанной в 1829 году в „Journal asiatique“. Клапроту было известно, что Акташ — название реки, на которой построен город Новый Эндирей (Эндиреевское княжество, Тарковское Шамхальство), где жил Мухаммед Аваби. Более важно, что книга была составлена не для завоевателя Гирей-хана (у Д.Кантемира — Gieraj Charms), в котором видели Хана Крымского Ханства Гирея, а для хана Тарковского Шамхальства Чобан-бека, сына Шамхала Тарковского, потомка умершего Гирей-хана, тоже принадлежавшего к числу дагестанских правителей».

Таким образом, В. В. Бартольд считает «очень вероятным», что труд Мухаммада Аваби Акташи был написан по поручению местного дагестанского князя Чопан-бека в XVII веке[2].

Описание некоторых событий в Дербенд-наме сходно с «Историей Дербента»[6], которая сохранилась в сокращённом изложении турецкого историка Мюнаджим-Баши. Возможно, Дербенд-наме является сокращенным вариантом «Истории Дербента»[7].