Европейская норка


 Круглогодично Вероятно круглогодично

Европе́йская но́рка[1] (лат. Mustela lutreola) — хищное млекопитающее из семейства куньих. По некоторым классификациям, входит в состав подрода Норки (Lutreola Wagner, 1841), где является единственным видом[2]. Характеризуется плавательной перепонкой между пальцами лап, водится в Восточной Европе, по берегам рек, питается рыбой, лягушками, раками.

Долгое время являлась объектом промысла из-за ценного меха. В настоящее время её численность сокращается повсеместно из-за вытеснения американской норкой (лат. Neogale vison)[3]. Однако, по мнению некоторых исследователей[4], снижение численности началось ещё до завоза американской норки (в основном из-за добычи её дорогостоящего меха), возможно, связано с какими-то другими причинами. Тем не менее, европейская норка на данный момент является самым уязвимым млекопитающим Европы[5].

Название животного является общеславянским (диал. твер., смол. и псковск. рус. нори́ца[6][7][8], укр. и белор. норка, диал. белор. нарыца[8][9], польск. norka, чеш. norek, словацк. norek, болг. норка; но сербохорв. видрица, нерц), однако его происхождение доподлинно неизвестно. Макс Фасмер в своём этимологическом словаре предположил, что название связано с «нора» и «нырять» (от ст.‑слав. ньрѣти — «нырять», отсюда — диал. укр. нориця, нірка (норка), сербохорв. норац (нырок), чеш. nоřес (нырок), в.-луж. nórc (норкам, уже оттуда — нем. Nerz, диал. нем. Nörz))[10]. Однако комментатор фасмеровского словаря Олег Трубачёв опровергает такую этимологию, отмечая, что приводимые Фасмером слова не относятся к искомому слову, тем более, что само животное они не обозначают. В свою очередь, по Трубачёву, слово является заимствованием из финно-угорских языков (см. фин. nirkka и эст. nirk — «ласка»). Примечательно, что в диалектах русского языка присутствует лексема «норо́к», обозначающая ласку[10].