" Аста Боуэн является американским молодым взрослым писателем. Она наиболее известна своим романом « Волк: Путешествие домой» .
биография
Аста Боуэн родилась в семье ирландского происхождения. Она была воспитана в Orland Park, Иллинойс в штате Иллинойс . [1]
Она опубликовала свою первую книгу «Книга Гекльберри» в 1988 году. Девять лет спустя была опубликована ее самая известная работа « Волк: Путешествие домой ». [2]
С 1988 по 2001 год она вела колонку в Seattle Post-Intelligencer . [1] Она также написала для Salt Lake Tribune . [3]
Сейчас она преподает композицию в Калиспелле, штат Монтана . [1] [4]
Миф о волке
Аста Боуэн пишет беллетристику для молодежи, уделяя особое внимание мифу о волке. В Wolf: The Journey Home есть сцена, где тело волка позволяет найти убийцу, которую профессор американской литературы и американских исследований С.К. Робиш сравнил с настоящим браконьерством в Йеллоустонском парке против одного самца волка друидов. Стая, названная в честь Пика Друида , была впервые представлена в этом парке в 1996 году, когда убийца был задержан за то, что он сохранил голову в качестве трофея. [5]
В том же исследовании волков в американской литературе он считает, что Аста Боуэн правильно описала роль логова для выращивания нового помета. В этом романе практически нет антропоморфизма, автор описывает настоящих волков, за некоторыми заметными исключениями, которые считаются находящимися на границе антропоморфизма, например, давая волкам такие имена, как Март или Старозуб. [5]
Британский историк Карен Джонс, специализирующаяся на истории американского Запада, истории окружающей среды и исследованиях животных, подчеркивает важность таких работ в передаче экологических ценностей. Она отмечает, что такие произведения, как «Аста Боуэн», содержат описания умных собачьих главных героев, которые противопоставляют образу зверских излишеств в традиционных евро-американских сказках о волках ». [6]
Джонс также более четко, чем Робиш, отмечает «гуманистические черты» волков: в « Волке: Путешествие домой» она видит Марту как « эко-феминистскую икону, сильный женский персонаж» и как «тотем позитивной гендерной идентичности ». [6]
Наконец, она сравнивает этот миф с тезисом Тернера « Граница» : «Художественное представление Боуэна о восстановлении люпина связано с обильным количеством боли, борьбы и смерти. Это был решительный приговор триумфализму Тернера. Здесь история с волками показала, что Запад не выиграл, а проиграл. В работе Боуэна волк стал мощным символом пограничной вины, выражение, которое также оказалось обычным в комментариях к программе реинтродукции волков в Йеллоустоне в середине 1990-х годов ». [6]
Прием работы
Ее первый роман « Волк: Путешествие домой» был хорошо принят и был номинирован Американской библиотечной ассоциацией на премию «Десять лучших среди подростков» за 2006 год . [7] [8]
Позиции
Боуэн изображает роль телевидения центральной в нашем обществе и считает, что оно наносит ущерб эффективному преподаванию литературы. [9]
Библиография
- Книга Гекльберри (1988)
- Волк: Путешествие домой (1997)
Рекомендации
- ^ Б с « " Аста Боуэн» .
- ^ «Рецензия на беллетристику: голодные по дому: волк Оди» . Publishers Weekly . Проверено 16 июня 2021 года .
- ^ Боуэн, Аста (15 июня 2020 г.). «Аста Боуэн: Глядя в глаза ненависти в Уайтфиш, Монтана» . The Salt Lake Tribune . Проверено 16 июня 2021 года .
- ^ Личный опыт
- ^ а б Робиш, СК (2009). Волки и миф о волках в американской литературе . Рино: Университет Невады Press. OCLC 429685308 .
- ^ а б в Джонс, Карен (май 2011 г.). «Написание волка: собачьи сказки и североамериканские экологические литературные традиции». Окружающая среда и история . White Horse Press. 17 (2): 201–228. DOI : 10.3197 / 096734011X12997574042964 .
- ^ Кимбалл, Нэнси (7 октября 2006 г.). «Оформление подростковой сцены - в книгах» . The Daily Inter Lake . Проверено 29 апреля 2010 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Номинации на десятку лучших книг для подростков 2006 года» (PDF) . Американская библиотечная ассоциация . 2006. Архивировано из оригинального (PDF) 02.06.2006 . Проверено 28 августа 2014 .
- ^ Шелхаас, Дэвид (февраль 1994). «Опасная безопасность художественной литературы». Английский журнал . Национальный совет преподавателей английского языка. 83 (2): 51–55. DOI : 10.2307 / 821155 . JSTOR 821155 .
Внешние ссылки
- Официальный сайт Архивировано 17 мая 2014 г., на Wayback Machine.