Сага об Але Флекксе (англ .: The Saga of Spotted Ali ) - средневековая исландская романтическая сага . Это было основой для трех циклов римура . [1] [2] [3] Это было замечено как важное раннее свидетельствотипа сказки Белоснежки ( ATU 709). [4]
Синопсис
Калинке и Митчелл резюмируют эту сагу следующим образом:
Сага сочетает в себе мотивы из риддарасогура , форнальдарсогура и народных сказок . В детстве Али Флеккр, сын короля Англии Рикарура, остался без защиты в лесу, но крестьяне спасли его. После того, как он женится на Торнбьерге, девушке-короле, с ним постигает ряд несчастий из-за того, что он отверг любовь женщины-тролля. Он временно превращен в волка; во сне он ранен и вылечить его могут только братья отвергнутого тролля. В конце концов Али наследовал своему отцу на посту короля Англии. [5]
Рукописи
Калинке и Митчелл определили следующие рукописи саги: [5]
- Институт Арнамагнян: AM 181i, fol. (ок. 1670 г.)
- AM 181к, л. (ок. 1650 г.)
- АМ 181м, л. (конец 17 в.)
- AM 182, л. (17-й с)
- AM 395, л. (18 в)
- AM 571, 4 ° (16 в), пергамент, 3 листа
- AM 588b, 4 ° (конец 17 в.)
- AM 588c, 4 ° (конец 17 в.)
- AM 588p, 4 ° (17 c), с дефектом
- AM 589e, 4 ° (15 c), пергамент, дефектный
- AM 592a, 4 ° (17 в), дефектное начало.
- Королевская библиотека, Копенгаген : NKS 1144, л. (18 c), резюме
- НКС 1160, л. (конец 18 в.)
- НКС 1717, 4 ° (конец 18 в.)
- НКС 1718, 4 ° (конец 18 в.), Фрагмент
- Британская библиотека , Лондон: доп. 4860, л. (18 в.)
- Национальная библиотека, Рейкьявик : 272 фунта, л. (около 1700 г.)
- 840 фунтов, 4 ° (1737)
- 980 фунтов, 4 ° (1686–87)
- 1499 фунтов, 4 ° (1880–1905)
- Фунты 1940, 4 ° (1820)
- 3966 фунтов, 4 ° (1869–71)
- 4447 фунтов, 4 ° (1868–69), 1 лист отсутствует
- 4485 фунтов, 4 ° (1895–96)
- СП 27, л. (ок. 1670 г.)
- ИС 634, 4 ° (17–19 вв)
- СП 103, 8 ° (1788–89)
- JS 408, 8 ° (19 век)
- IB 201, 8 ° (конец 17 в.)
- IB 801, 8 ° (19 в)
- ИБР 5, л. (1680)
- IBR 41, 8 ° (19 в)
- IBR 92, 8 ° (ок. 1800)
- Национальный музей, Рейкьявик : Асбударсафн, Сегубок (1795 г.)
- Королевская библиотека, Стокгольм : Пап. fol. № 47 (1690–91)
- Папп. 4: он 5 (ок. 1650 г.)
- Папп. 4: номер 6 (1663)
Издания и переводы
- Drei lygisǫgur: Egils saga Einhenda ok Ásmundar Berserkjabana, Ála Flekks saga, Flóres saga konungs ok sona hans , изд. Оке Лагерхольм, Altnordische Saga-Bibliothek, 17 (Halle (Saale): Niemeyer, 1927), стр. 84–120. (Версия.)
- Риддарасогур , изд. Бьярни Вилхьяльмссон, 6 томов (Рейкьявик: Íslendingasagnaútgáfan, 1949–1951), V 123-60. (Издание, орфография измененная.)
- Шесть старых исландских саг , пер. W. Bryant Bachman и Guðmundur Erlingsson (Lanham: University Press of America, 1993), стр. 41–61. (Английский перевод.)
- Isländische Märchensagas, Band I: Die Saga von Ali Flekk, Die Saga von Vilmund Vidutan, Die Saga von König Flores und seinen Söhnen, Die Saga von Sigurd Thögli, Die Saga von Damusti , Jürg Glauser, Herd Kreutcker и Herds Kreutcker. и пер., Diederichs: Munich 1998, стр. 20–40. (Немецкий перевод.)
- Асдис Роза Магнусдоттир и Элен Тетрель, в « Истории Бретани»: 3. Маленькая сага о Тристане и сагах об островах вдохновляет матери Бретани , изд. Авторы: Асдис Роза Магнусдоттир и Элен Тетрель (Брест: Центр исследований в Бретоне и Селстике, 2012 г.), стр. 123–41. (Французский перевод.)
- Маркета Подольска, в Lživé ságy starého Severu , ed. Йиржи Стары (Прага: Herrmann & synové, 2015), стр. 73–91. (Чешский перевод.)
- Джонатан YH Хуэй, Кейтлин Эллис, Джеймс Макинтош, Кэтрин Мари Олли, Уильям Норман и Кимберли Андерсон, « Сага об Ála flekks: введение, текст и перевод », Leeds Studies in English , ns 49 (2018), 1-43.
Рекомендации
- ^ Дамико, под редакцией Хелен; Олсен, Александра Хеннесси (1990). Новые чтения о женщинах в древнеанглийской литературе . Блумингтон, Индиана: Издательство Индианского университета. с. 128, 130. ISBN 9780253205476. Проверено 15 января +2016 .CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
- ^ Барбер, отредактированный Ричардом (1985). Артурская литература . Вудбридж: Брюэр. п. 22. ISBN 9780859911917. Проверено 15 января +2016 .CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
- ↑ Джонатан YH Хуэй, Кейтлин Эллис, Джеймс Макинтош и Кэтрин Мари Олли, « Сага об Але Флеккс : вариант Белоснежки из позднесредневековой Исландии », Leeds Studies in English , ns 49 (2018), 45-64.
- ^ а б Калинке, составитель Марианна Э .; Митчелл П.М. (1985). Библиография старых скандинавско-исландских романсов ([1-е изд.]. Ред.). Итака: Издательство Корнельского университета. стр. 19 -20. ISBN 9780801416811.