ČSV - это инициализм, используемый для пропаганды саамской идентичности и активности. Эти три буквы наиболее часто используются в языках саами , и вместе они могут означать множество фраз, хотя наиболее распространенным современным значением является Čájet Sámi Vuoiŋŋa! (Покажи саамский дух).
История
В начале 1970-х саамские активисты приняли ČSV в качестве лозунга, подобно тому, как Движение американских индейцев и Черные пантеры использовали фразы «Красная сила» и «Черная сила» соответственно. [1] ČSV не представлял собой группу, а скорее представлял идею о том, что группы меньшинств должны занять более конфронтационную позицию, требуя перемен. Считается, что Йохан Йернслеттен придумал намеренно расплывчатую аббревиатуру во время протестов в Мазе, Норвегия, в 1970 году, заявив, что она означает Čiegus Sámi Viehka (Тайный саамский помощник). [2] Хотя эта фраза возникла среди общины северных саамов в Финнмарке , Норвегия, вскоре она распространилась среди саамов и других языковых групп саами. [3] [4] В общем, тот, кто активно работает над поддержкой саамского сообщества, был направлен в ČSV. [5] Как этнокультурное движение, ČSV ассоциируется с определенным стилем, включая ношение гакти , нутука , вышивки оловянными нитками и цветов саамов. [6]
Художники
Хотя происхождение ČSV было политическим, вскоре оно стало культурным идентификатором, привлекающим внимание авторов и художников. [3] [7] В 1972 году участникам культурного семинара в Сирме (Норвегия) по продвижению саамской литературы было поручено написать, что для них означает ČSV, в рамках упражнения, призванного побудить саами писать о саамском опыте. [8] Литературная антология « Чаллагат», созданная на основе этого семинара, опубликовала 16 выпусков и представила многих саамских авторов впервые. В ряде выпусков « Чаллагата» были представлены стихи со словами, содержащими буквы ČSV. [9]
В 2013 году саамский фотограф кильдинов Сергей Гаврилов попросил саамскую молодежь повторить упражнение ČSV для выставки в Саамском центре современного искусства в Карашйохке, Норвегия . [10] В 2014 году в пьесе « ČSV-Republihkka» была исследована идея единого, независимого саамского языка и того, как различные саамские общины и языки могут взаимодействовать друг с другом и с миром. [11]
Интерпретация
Для многих выражение значения ČSV - это упражнение в творчестве, демонстрирующее способность к адаптации саамского народа и языков. [2] Общие значения включают: [12]
- Čájet Sámi Vuoiŋŋa! (Покажи саамский дух!)
- Čohkke Sámiid Vuitui! (Саамы объединяются для победы!)
- Čállet Sámi Verddet! (Пишите, друзья саамы!)
Рекомендации
- ^ Минде, Генри (2003). «Вызов индигенизма» . В Свейн Джентофт; Генри Минде; Рейнджер Нильсен (ред.). Коренные народы: управление ресурсами и глобальные права: 7-я конференция по сотрудничеству университетов циркумполярного региона . Делф, Нидерланды: Eburon Uitgeverij BV p. 90. ISBN 978-90-5166-978-7. Дата обращения 5 апреля 2020 .
- ^ а б DuBois, Thomas A .; Кок, Коппели (2019). Саамские СМИ и агентство коренных народов Арктического Севера . Сиэтл, Вашингтон: Вашингтонский университет Press. ISBN 978-0-295-74661-6. Дата обращения 5 апреля 2020 .
- ^ а б Кальстад, Йохан Клемет Хетта. "ČSV - саамские националисты dahje sámenašuvnna doaimmalaččaid muitun" . Саами Dieđalaš Áigečála (на северном саамском языке). 2013 (1): 29–48 . Проверено 5 апреля 2020 года .
- ^ Лундстрем, Ян-Эрик (2014). «Десятилетия перемен: изобразительное искусство в Финнмарке, Норвегия, 1970-е и 1980-е годы». В Катаямяки, Йонна (ред.). Северная красота: изобразительное искусство Баренцева региона в 1970-х и 1980-х годах (PDF) . Рованиеми, Финляндия: Университет Лапландии. С. 93–113. ISBN 978-952-484-744-5. Проверено 25 мая 2021 года .
- ^ Хетта, Матис (5 января 2012 г.). "Vi trenger nye ČSV-ere" [Нам нужны новые ЧСВ]. НРК Сапми (на норвежском языке). Карашйохка, Норвегия . Проверено 10 июля 2020 .
- ^ Хернес, Мария (2007). Достаточно быть саамом: повышение уровня саамской производительности (PDF) (MA). Университет Осло . Проверено 28 апреля 2020 .
- ^ Матисен, Ханс Рагнар. «ČSV. Čájet Sámi Vuoiŋŋa! Взгляд на один из важнейших символов возрождения саамов в начале 1970-х годов» . Проверено 5 апреля 2020 года .
- ^ Фредериксен, Лил Туве (1 октября 2019 г.). «Краткая история саамской литературы» . Орхус, Дания: nordics.info . Проверено 5 апреля 2020 года .
- ^ Домокос, Йоханна (2018). Пишущая рука тянется дальше: «Čálli giehta ollá guhkás» - Рекомендации по улучшению литературного поля саами . Хельсинки, Финляндия: Культура для всех. ISBN 9789526677422.
- ^ «ЧСВ: Несколько мыслей» . Карашйохка, Норвегия: саамы Дайддагуовддас . Проверено 5 апреля 2020 года .
- ^ Йохансен, Сири Брох (август 2014 г.). "ČSV Republihkain Sámis Johtit" [ЧСВ Республика переезжает из Сапми] (PDF) . Саами (на северном саамском языке). № 15. Карашйохка, Норвегия. С. 18–24. ISSN 0809-7410 . Проверено 19 июля 2020 .
- ^ Кун, Габриэль (2020). Освобождение Сапми: сопротивление коренного населения на Крайнем Севере Европы . Окленд, Калифорния: PM Press. ISBN 978-1-62963-779-2.