Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

12-часовые часы это время конвенции , в котором 24 часа в сутки разделены на два периода: утра (из Латинской Абадскую , переводя «до полудня») и вечера (от латинского после полудня , переводя на «после полудня "). [1] [2] Каждый период состоит из 12 часов, пронумерованных: 12 (действует как 0), [3] 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 и 11. 24 часа Дневной цикл начинается в 12 часов ночи (обычно обозначается как 12:00), продолжается до 12 часов дня (обычно обозначается как 12:00) и продолжается незадолго до полуночи в конце дня. 12-часовые часы были разработаны с середины второго тысячелетия до нашей эры до 16 века нашей эры .

12-часовое соглашение о времени распространено в нескольких англоязычных странах и бывших британских колониях, а также в некоторых других странах.

История и использование [ править ]

Астрономические часы Эксетерского собора , показывающие схему нумерации двойной XII

Естественное разделение календарного дня на день и ночь составляет фундаментальную основу того, почему каждый день делится на два цикла. Первоначально было два цикла: один цикл, который можно было отследить по положению Солнца (день), за ним следовал один цикл, который можно было отследить по Луне и звездам (ночь). В конечном итоге это превратилось в два 12-часовых периода, которые используются сегодня, начиная с полуночи (утра) и полудня (вечера). Сам полдень сегодня редко сокращается, но если это так, то его обозначают М. [1]

12-часовые часы восходят к Месопотамии и Древнему Египту . [4] В гробнице фараона Аменхотепа I были найдены египетские солнечные часы для дневного использования [5] и египетские водяные часы для ночного использования . [6] Дата с. В 1500 г. до н.э. эти часы делили время использования на 12 часов каждое.

В Римляне также использовали 12-часовой: дневной свет был разделен на 12 равных часов ( при этом часы , имеющие длину изменяющуюся в течение года) , и ночь была разделена на четыре часов.

Первые механические часы XIV века, если у них вообще были циферблаты, показывали все 24 часа с использованием 24-часового аналогового циферблата под влиянием знакомства астрономов с астролябией и солнечными часами и их желанием смоделировать видимое движение Земли вокруг Земли. Солнце . В Северной Европе эти циферблаты обычно используют 12-часовую схему нумерации в римских цифрах , но показали , как утра и вечеров периоды в последовательности. Это известно как система двойной XII, и ее можно увидеть на многих сохранившихся циферблатах, например, в Уэллсе и Эксетере .

В других странах Европы нумерация с большей вероятностью будет основана на 24-часовой системе (с I по XXIV). 12-часовые часы использовались по всей Британской империи.

В течение 15 и 16 веков 12-часовой аналоговый циферблат и система времени постепенно стали стандартом для широкой публики в Северной Европе. 24-часовой аналоговый циферблат был зарезервирован для более специализированных приложений, таких как астрономические часы и хронометры.

В большинстве аналоговых часов сегодня используется 12-часовой циферблат, на котором более короткая часовая стрелка вращается один раз каждые 12 часов и два раза за один день. Некоторые аналоговые циферблаты часов имеют внутреннее цифровое кольцо вместе со стандартным нумерованным кольцом от 1 до 12. Число 12 сочетается с 00 или 24, а числа от 1 до 11 - с числами от 13 до 23 соответственно. Эта модификация позволяет также читать часы в 24-часовом формате . Этот вид 12-часового формата можно найти в странах, где предпочтение отдается 24-часовому формату.

Использование по стране [ править ]

Типичные аналоговые 12-часовые часы

В некоторых странах 12-часовой формат времени является доминирующей письменной и устной системой времени, преимущественно в странах, которые были частью бывшей Британской империи, например, в Соединенном Королевстве , Ирландской Республике , Соединенных Штатах , Канаде (за исключением Квебека ). , Австралия , Новая Зеландия , Индия , Пакистан , Бангладеш , Малайзия , Мальта и другие страны следуют этой конвенции, а также Египет , Мексика , Непал и бывшая американская колонияФилиппины . Однако в большинстве стран 24-часовой формат является стандартной системой, особенно в письменной форме. Некоторые страны Европы и Латинской Америки используют комбинацию двух, предпочитая 12-часовую систему в разговорной речи, но используя 24-часовую систему в письменной форме и в формальном контексте.

В 12-часовом формате в речи часто используются такие фразы, как ... утром, ... днем, ... вечером и ... ночью . Их использовали в британском альманахе Мерлина Райдера за 1795 г. и аналогичном альманахе за 1773 г., изданном в Лондоне. [7] За исключением англоязычных стран, термины am и pm используются редко и часто неизвестны.

Компьютерная поддержка [ править ]

В большинстве стран компьютеры по умолчанию показывают время в 24-часовом формате. Большинство операционных систем, включая Microsoft Windows и Unix-подобные системы, такие как Linux и macOS , активируют 12-часовую нотацию по умолчанию для ограниченного количества настроек языка и региона. Это поведение может быть изменено пользователем, например, с помощью настроек «Регион и язык» операционной системы Windows . [8]

Сокращения [ править ]

Типичный цифровой 12-часовой будильник с индикацией вечера с точкой слева от часа

В Латинской аббревиатуры я и вечера (часто пишется «утра» и «вечера», «AM» и «PM», или «AM» и «PM») используются в английском и испанском языках . [9] Эквиваленты в греческом языке : π.μ. и μ.μ. , соответственно, и на сингальском පෙ.ව. ( pe.va. ) для පෙරවරු ( peravaru , පෙර pera - перед, перед) и ප.ව. ( pa.va. ) для පස්වරු ( pasvaru ,පස්සේ passē- после, пост). Однако слово «полдень» редко сокращается на любом из этих языков, обычно «полдень» пишется полностью. В португальском языке есть два официальных варианта и многие другие, например, 21:45, 21h45 или 21h45min (официальные) или 21:45 или 21:45 pm. На ирландском языке используются am и in , что означает ar maidin. («утром») и iarnóin («днем») соответственно.

В большинстве других языков отсутствуют формальные сокращения для слов «до полудня» и «после полудня», и их пользователи используют 12-часовые часы только устно и неофициально. [ необходима цитата ] Однако во многих языках, таких как русский и иврит, используются неофициальные обозначения, такие как «9 утра» или «3 ночи».

Когда аббревиатуры и фразы опущены, можно полагаться на контекст предложения и социальные нормы, чтобы уменьшить двусмысленность. Например, если человек едет на работу в «9:00», это может подразумеваться 9:00, но если социальный танец запланирован на «9:00», он может начаться в 21:00.

Связанные соглашения [ править ]

Типография [ править ]

Термины «am» и «pm» являются сокращениями от латинского ante meridiem (до полудня) и post meridiem (после полудня). В зависимости от руководства по стилю ссылочного аббревиатура «утро» и «вечер» по - разному написана в малых столицах ( « ч „и“ вечер „), прописные букв без периода (“AM» и „PM“), прописных букв с точки или строчные буквы («am» и «pm» или, чаще, «am» и «pm»). С появлением компьютерных и печатных расписаний, особенно авиакомпаний, "М" символ часто опускается, поскольку не дает дополнительной информации, как в «9: 30A» или «10: 00P».

Некоторые книги стилей предлагают использовать пробел между числом и аббревиатурой am или pm. [ необходима цитата ] Руководства по стилю рекомендуют не использовать am и pm без времени, предшествующего ему, [10] хотя это может быть полезно при описании события, которое всегда происходит до или после полудня.

Разделитель часов и минут варьируется в зависимости от страны : в некоторых используется двоеточие, в других - точка (точка), а в третьих - буква h. Во многих случаях, когда используются 24-часовые часы, нет разделителя между часами и минутами (0800, читается так, как написано, т. Е. «Ноль-восемьсот», или чаще заменяется буква O на цифру «ноль», как «ой-восемь»). -сто "). [ кто? ]

Кодировка [ править ]

В Юникоде существуют символы для:

"am" U + 33C2 SQUARE AM (HTML  ㏂) и
"pm" U + 33D8ПЛОЩАДЬ PM (HTML  ). ㏘

Они предназначены для использования только с наборами китайско-японско-корейских символов, поскольку занимают точно такое же место, как один символ CJK.

Неформальная речь и округление [ править ]

В разговоре принято округлять время до ближайших пяти минут и / или выражать время как прошедший (или до) ближайший час; например, «пять минут пятого» (5:05). Минуты после часа означают, что эти минуты добавляются к часу; «десять минут восьмого» означает 5:10. Протокол к «сезам и в час означают те минуты вычитаются; «десять из пяти», «десять до пяти» и «десять до пяти» - все означает 4:50.

Пятнадцать минут часто называют четвертью часа , а тридцать минут - полчаса . Например, 5:15 можно сформулировать как «(а) четверть пятого» или «пять пятнадцать»; 5:30 может быть «половина пятого», «пять тридцать» или просто «половина пятого». Время 8:45 можно произносить как «восемь сорок пять» или «(а) без четверти девять». [11]

В старом английском языке число 25 обычно выражалось как «двадцать пять». [12] Таким образом, время 8:35 можно сформулировать как «без двадцати девяти» [13], хотя этот стиль вышел из моды в конце 1900-х годов и сейчас используется редко. [14]

Вместо значения 5:30 выражение «половина пяти» иногда используется для обозначения 4:30 или «половина пути к пяти», особенно для таких регионов, как Средний Запад Америки и других регионов, на которые особенно повлияла немецкая культура. . Это значение следует образцу многих германских и славянских языков , включая сербохорватский , голландский , датский , русский и шведский , а также венгерский и финский .

Более того, в ситуациях, когда соответствующий час очевиден или был недавно упомянут, говорящий может опустить час и просто сказать «без четверти (часа)», «половина прошедшего» или «десять до», чтобы избежать сложного предложения в неформальные беседы. Эти формы часто используются в теле- и радиопередачах, охватывающих несколько часовых поясов с часовыми интервалами. [15]

Описывая неопределенное время суток, говорящий может сказать фразу «семь тридцать восемь», имея в виду примерно 7:30 или 8:00. Такая формулировка может быть неверно истолкована для определенного времени дня (здесь 7:38), особенно слушателем, не ожидающим оценки. Фраза « около семи тридцать или восемь» поясняет это.

Можно было бы избежать некоторых более двусмысленных формулировок. В течение пяти минут часа фраза «пять из семи» (6:55) может быть услышана «пять-семь» (5:07). «От пяти до семи» или даже «шесть пятьдесят пять» поясняют это.

Официальная речь и время с точностью до минуты [ править ]

Минуты могут быть выражены как точное количество минут после часа с указанием времени суток (например, 18:32 - это «шесть тридцать два»). Кроме того, при выражении времени с помощью формулы «прошедшее (после)» или «до (до)» обычно выбирают количество минут меньше 30 (например, 18:32 обычно означает «от двадцати восьми минут до семи»). "а не" тридцать две минуты седьмого ").

В разговорном английском полные часы часто представлены пронумерованным часом, за которым следуют часы (10:00 как десять часов , 2:00 как два часа ). За ним может следовать обозначение «am» или «pm», хотя такие фразы, как «утром», «днем», «вечером» или « ночью», чаще следуют за терминами в аналоговом стиле, например, « часы», «половина четвертого». , и без четверти четыре. Часы можно опустить, указав время как четыре часа ночи или четыре часа дня. Минуты с ": 01" до ": 09".обычно произносятся как от ой один до ой девять ( ноль илиноль также можно использовать вместо ой ). Минуты от ": 10" до ": 59" произносятся как обычные числовые слова. Например, 6:02 утра можно произносить как шесть часов два часа ночи, а 6:32 утра - как шесть тридцать два часа ночи.

Беспорядок в полдень и полночь [ править ]

Не всегда понятно, какое время обозначают «12:00» и «12:00». От латинских слов meridies (полдень), ante (до) и post (после) термин ante meridiem (am) означает до полудня, а post meridiem (pm) означает после полудня. Поскольку «полдень» (полдень, меридианы (м.)) Не до и не после себя, термины «am» и «pm» не применяются. [2] Хотя «12 м.» был предложен как способ обозначения полудня, это делается редко [20], а также не решает вопрос о том, как обозначать полночь.

В словаре английского языка «Американское наследие» говорится: «По соглашению, 12 часов утра означает полночь, а 12 часов дня - полдень. Из-за возможности путаницы рекомендуется использовать 12 часов дня и 12 часов ночи ». [24]

EG Richards в своей книге Mapping Time представил диаграмму, на которой 12 часов утра означает полдень, а 12 часов дня означает полночь. [25]

В руководстве по стилю Правительственной типографии США использовалось 12 часов утра для полудня и 12 часов дня для полуночи до издания 2008 года, когда оно изменило эти обозначения [17] [18], а затем сохранило это изменение в своей версии 2016 года. [26]

Многие руководства по стилю в США и веб-страница NIST «Часто задаваемые вопросы (FAQ)» [2] рекомендуют прояснить, относится ли кто к «полдень» или «12:00 полдень» и «полночь» или «12: 00 полночь »(а не« 12:00 »и« 12:00 »). На веб-сайте NIST указано, что «12 часов утра и 12 часов вечера неоднозначны и не должны использоваться».

В книге стилей Associated Press указано, что полночь «является частью дня, который заканчивается, а не того, который начинается». [23]

В сборнике стилей канадской прессы [21] сказано: « Пишите в полдень или полночь , а не в 12 часов или 12 часов ночи ». Такие фразы, как «12 часов утра» и «12 часов вечера» вообще не упоминаются. На веб-странице [22] Национальной физической лаборатории Великобритании говорится: «В тех случаях, когда нельзя полагаться на контекст для определения места конкретного события, можно процитировать пару дней между полуночью»; также «следует избегать сроков 12 часов утра и 12 часов вечера».

Точно так же некоторые руководства по стилю в США рекомендуют либо уточнять «полночь» с помощью других контекстных подсказок, таких как указание двух дат, между которыми она приходится, либо вообще не ссылаться на этот термин. В примере последнего метода «полночь» заменяется на «23:59» для конца дня или на «12:01» для начала дня. Это стало обычным явлением в Соединенных Штатах в юридических контрактах, а также в расписаниях самолетов , автобусов или поездов , хотя в некоторых расписаниях используются другие условные обозначения. Иногда, когда поезда ходят с регулярными интервалами, схема может быть нарушена в полночь, сместив полночь отправления на одну или несколько минут, например, на 23:59 или 12:01 [27]

В литературе [ править ]

  • В романе Джорджа Оруэлла « Девятнадцать восемьдесят четыре» Уинстон Смит описывает двенадцатичасовые часы как «старомодные». [ необходима цитата ]

См. Также [ править ]

  • 24-часовые часы
  • Положение часов
  • Представление даты и времени по странам
  • Десятичное время
  • Итальянские шестичасовые часы
  • Полночь
  • Мухурта
  • Полдень
  • Пахар
  • Тайские шестичасовые часы

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б «Время». Новая Британская энциклопедия . 28 . 1986. pp. 660 2a.
    «Время» . Британская энциклопедия. Encyclopdia Britannica Online Library Edition . Проверено 20 ноября 2013 года . (требуется подписка)
    «Использование AM или PM для обозначения полудня или полуночи может вызвать двусмысленность. Для обозначения полудня следует использовать либо слово полдень, либо 1200 или 12M. Чтобы обозначить полночь, не вызывая двусмысленности, две даты между которыми он должен быть дан, если не используется 24-часовое обозначение. Таким образом, полночь может быть написана: 15–16 мая, или 2400 15 мая, или 0000 16 мая ».
  2. ^ a b c d «Часто задаваемые вопросы о времени дня» . Национальный институт стандартов и технологий. 21 сентября 2016 года. Архивировано 21 сентября 2018 года . Проверено 30 сентября 2018 года .
  3. ^ Сьюзан Аддингтон (25 августа 2016 г.). «Модульная арифметика» . Архивировано из оригинала 4 июля 2008 года . Проверено 28 ноября 2008 года .
  4. ^ «История часов» . 13 октября 2008 года Архивировано из оригинала 13 октября 2008 года . Проверено 12 ноября 2017 года .
  5. ^ "Берлинские инструменты старого, например, времени суток назначения" . members.aon.at . Архивировано 15 ноября 2006 года . Проверено 13 июня 2006 года .
  6. Прогулка во времени - Водяные часы, архивная копия от 31 мая 2008 г., в Wayback Machine
  7. Запись в каталоге Национальной библиотеки Австралии. Архивировано 22 мая 2013 года на Wayback Machine для британского мерлина Райдера: для года Господа нашего Бога 1795.
  8. Лоуренс Абрамс (13 декабря 2012 г.). «Как настроить отображение времени в Windows» . Пищевой компьютер. Архивировано 29 октября 2013 года . Проверено 26 октября 2013 года .
  9. ^ Diccionario panhispánico де Dudas, ХОР архивация 20 июля 2011 в Wayback Machine (на испанском языке)
  10. Хакер, Диана, Справочник писателя, шестое издание, Бедфорд, Сент-Мартинс, Бостон, 2007, раздел M4-c, стр.308.
  11. ^ Словарь американского наследия, 3-е изд. (Бостон: Houghton Mifflin, 1992). примечание об использовании sv в конце записи «квартал».
  12. ^ Диккенс, Чарльз (1855). Маленький Доррит . п. Глава 27.
  13. ^ Труджилл, Питер. «Номер пять двадцать: увядающая лингвистическая практика» . Новый европеец . Проверено 13 января 2021 года .
  14. Свон, Майкл. «Спросите об английском» . Всемирная служба Би-би-си . BBC . Проверено 13 января 2021 года .
  15. ^ "Журнал TVTimes 21-27 мая 1983 года часть1" . TVTimes . 21-27 мая 1983 года архивации с оригинала на 18 октября 2012 года . Проверено 8 октября 2019 .
  16. ^ "Руководство по стилю правительственной типографии США" (PDF) . govinfo . Издательство правительства США. Январь 1953. С. 152, 267. Архивировано 5 сентября 2019 года (PDF) . Дата обращения 5 сентября 2019 .
  17. ^ a b «Руководство по стилю типографии для правительственной типографии США» (PDF) . govinfo . Издательство правительства США. 2000. стр. 156. Архивировано 5 сентября 2019 года (PDF) . Дата обращения 5 сентября 2019 .
  18. ^ a b «Руководство по стилю типографии для правительственной типографии США» (PDF) . govinfo . Издательство правительства США. 2008. с. 271. Архивировано (PDF) из оригинала 12 апреля 2019 года . Дата обращения 5 сентября 2019 .
  19. ^ 午前 12 時? 午後 0 時?[12 ЧАСОВ ДНЯ? или 0 вечера?]. Национальный институт информационных и коммуникационных технологий (на японском языке). 15 февраля 1989 года. Архивировано 6 июня 2017 года . Дата обращения 24 мая 2017 .
  20. ^ a b Чикагское руководство по стилю (17-е изд.). Издательство Чикагского университета. 2017. пункт 9.38. ISBN 978-0-226-28705-8. Хотя полдень можно выразить как 12:00 м. (m = меридианы ), очень немногие используют эту форму.
  21. ^ a b Книга стилей канадской прессы (11-е изд.). 1999. С. 288.
  22. ^ a b «Национальная физическая лаборатория, FAQ-Time » . Архивировано из оригинала 3 марта 2015 года . Проверено 11 января 2015 .
  23. ^ a b Паула Фрок, Анна Джо Браттон, Оскар Гарсия, Джефф Макмиллан и Джерри Шварт, редакторы, 54-е изд., Сборник стилей и брифинг Associated Press по закону о СМИ , Нью-Йорк: Basic Books, июнь 2019, ISBN 978-1 5416-9989-2 , св полдень, полночь, раз. 
  24. AM. Архивировано 9 января 2014 года в Wayback Machine в словаре американского наследия английского языка , пятое издание (2011).
  25. Перейти ↑ Richards, EG, Mapping Time: the Calendar and its History (Oxford University Press, 1999), 289.
  26. ^ "Руководство по стилю GPO. 2016. p.236" . govinfo.gov . Архивировано 17 марта 2018 года . Проверено 16 марта 2018 .
  27. Промежуточные расписания поездов. Архивировано 26 мая 2015 года в Wayback Machine , Абеллио, Большая Англия, Лондон, 17 мая 2015 года, страницы 7 и 8.

Внешние ссылки [ править ]

  • NIST FAQ вовремя
  • 12 утра - полдень в Японии