Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Брюссельского соглашения 2013 г. )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Брюссельский договор ( сербский : Бриселски споразум / Briselski sporazum , албанский : Marrëveshja е Brukselit ), формально первое соглашение о принципах , регулирующих нормализацию отношений , было заключено между правительствами Сербии и Косово [а] о нормализации отношений. [1] Он был согласован и заключен, хотя и не подписан ни одной из сторон, в Брюсселе под эгидой Европейского Союза . Вел переговоры премьер-министр Сербии Ивица Дачич.и премьер-министр Косово Хашим Тачи при посредничестве Высокого представителя ЕС Кэтрин Эштон . Договор был заключен 19 апреля 2013 года [2] Правительство Сербии не признает Косово в качестве суверенного государства , но начал нормализацию отношений с правительством Косово , тем не менее, в соответствии с Брюссельским Соглашением. Термин «нормализация отношений» остается расплывчатым и поэтому во многом проблематичным. [3]

Фон [ править ]

После войны в Косово и бомбардировки Югославии НАТО в 1999 году Косово, как часть Сербии и Союзной Республики Югославии , было передано под управление Организации Объединенных Наций в соответствии с резолюцией 1244 СБ ООН . В 2008 году Косово провозгласило независимость и с тех пор было признано 98 странами, но Сербия сохраняет позицию, согласно которой Косово остается ее территорией. [4] Он стал членом нескольких международных организаций, в то время как, по данным Сербии и около половины государств-членов ООН, Резолюция 1244 остается юридически обязательной для всех сторон. Диалог между Косово и Сербией при посредничестве ЕС был начат в марте 2011 года, через три года после провозглашения независимости Косово. [5] Белград и Приштина призываются к продолжению переговоров в Брюсселе, но Сербия не обязана признавать Косово ни на каком этапе процесса. [6]

Беседы [ править ]

К настоящему времени в офисе Европейской службы внешних связей в Брюсселе было проведено десять раундов переговоров . Баронесса Эштон , верховный представитель ЕС, председательствовала на переговорах в течение двух лет, за ней последовала Федерика Могерини. Нормализация отношений с соседними государствами является ключевым предварительным условием для государств, желающих вступить в ЕС; Брюссельское соглашение приблизило Сербию к переговорам о вступлении в ЕС, а Косово - к парафированию Соглашения о стабилизации и ассоциации (SAA) . ССА подписали Х. Р. Могерини и премьер-министр Мустафа в октябре 2015 года. Одной из самых сложных проблем по-прежнему является устранение параллельных сербских структур в северной части Косово до полного суверенитета.

Ивица Дачич , премьер-министр Сербии (слева), Кэтрин Эштон (в центре) и Хашим Тачи , премьер-министр Косово (справа) в Мюнхене, 2014 г.

Американские дипломаты с самого начала поддерживали диалог под руководством ЕС. Госсекретарь Хиллари Клинтон пригласила баронессу Эштон совершить совместную поездку на Балканы, и в октябре 2012 года они вместе посетили Белград и Приштину (а также Сараево ). Клинтон поручила заместителю помощника госсекретаря посла Филипу Рикеру поддержать усилия Эштона. . Рикер и его команда тесно координировали свои действия с коллегами из ЕС и встречались с представителями Сербии и Косова в кулуарах каждого диалога в Брюсселе и во время визитов в регион.

Результатом стало «Первое соглашение о принципах нормализации отношений» из 15 пунктов, парафированное, но не подписанное 19 апреля 2013 года [7].

После заключения соглашения Европейская комиссия официально сообщила о начале работы над ССА с Косово [8], и переговоры о присоединении начались с Сербией. Соглашение поддержали Европейский Союз, НАТО , ОБСЕ и ООН . [9]

Соглашение [ править ]

Предлагаемое сообщество сербских муниципалитетов
  Сообщество сербских муниципалитетов

Всего на двух страницах соглашение состоит из 15 абзацев. Пункты 1-6 касаются создания, сферы охвата и функций предлагаемого Сообщества сербских муниципалитетов.. Пункты 7–9 касаются полиции и структур безопасности и включают то, что для всего Косово, включая его северные части, должны быть единые полицейские силы, которые будут называться «Косовская полиция». Пункт 11 предусматривает, что муниципальные выборы должны проводиться во всем Косово в соответствии с законодательством Косово. Пункт 12 предусматривает создание плана реализации и определяет дату (с момента истечения срока), к которой план будет завершен. Пункт 13 содержит обязательство активизировать обсуждение вопросов энергетики и телекоммуникаций. Параграф 14 предусматривает, что «ни одна из сторон не будет блокировать или побуждать других блокировать прогресс другой стороны на их соответствующих путях в ЕС». Пункт 15 предусматривает создание комитета по реализации при содействии ЕС.

В политическом плане документ призван согласовать интеграцию муниципалитетов с сербским большинством в Северном Косово в правовую систему Косово, обеспечивая при этом определенные гарантии. Гарантии заключаются в том, что: - все судебные вопросы регулируются законодательством Косово, но косовские сербы должны составлять большинство в определенных судебных коллегиях, а коллегия (районный суд Митровицы) должна заседать в Северной Митровице ; - все полицейские функции должны осуществляться косовской полицией , но региональным начальником полиции в районах с сербским большинством должен быть косовский серб, выбранный из списка, предоставленного муниципалитетами косовских сербов. [10] [11]

Позже беседы [ править ]

После Брюссельского соглашения регулярно проводятся встречи для реализации положений в различных областях. В феврале 2015 года было заключено Соглашение о справедливости, за которым последовали соглашения об операторах энергетики и связи. 25 августа 2015 г. было достигнуто соглашение об учреждении Ассоциации сербских общин, составляющей основу Брюссельского соглашения. Устав еще не разработан.

Были также опасения относительно того, как будут проводиться выборы в местные органы власти в Косово в 2013 году ; Правительство Сербии возражало против любого упоминания «государства Косово» в бюллетенях для голосования. [12] Правительство Сербии согласилось с тем, что оно должно побудить сербов на севере Косово принять участие в этих местных выборах. [13]

В октябре 2013 года сербские официальные лица должны были посетить Северное Косово. [14] Было решено, что в избирательные органы в Косово будут входить представители косовских сербов [15], а международный телефонный код +383 будет присвоен Косово. [16] Новый код , как ожидается, вступит в силу в конце 2015 года , но вновь не было отсрочено Сербии до марта 2016 года [17] географический телефонный код был осуществлен в декабре 2016 года [18]

Реакции [ править ]

Некоторые ученые, в том числе Смиля Аврамов и Елена Гуськова , заявили, что Брюссельское соглашение нарушает Конституцию Сербии и Устав Организации Объединенных Наций и представляет собой косвенное признание независимости Косово. [19]

Ассамблея Косово ратифицировал соглашение, принимая его в закон, и рассматривая его как «международное соглашение». [20]

Национальное Собрание Сербии не рассматривал соглашение как международных, так и не ратифицировала его в обязательный закон, который является процедурой , необходимой для международных соглашений в Сербии. [21] Тем не менее, он просто принял отчет правительства о «предшествующем процессе политического и технического диалога с временными учреждениями в Приштине при посредничестве ЕС, включая процесс выполнения достигнутых договоренностей». [22] Конституционный суд Белграда не ответил на вопрос о конституционности соглашения, заявив в декабре 2014 года [23], что поднятый вопрос является политическим, а не юридическим.

Однако Сербия согласилась с тем, что прогресс в реализации Брюссельского соглашения является предварительным условием для переговоров о вступлении в ЕС в рамках начала переговоров по главе 35 в декабре 2015 года.

Заметки [ править ]

  1. ^ Косово (as pars pro toto ) является предметом территориального спора между Республикой Косово и Республикой Сербия . Республика Косово в одностороннем порядке провозгласила независимость 17 февраля 2008 года. Сербия продолжает требовать ее как часть своей суверенной территории . Два правительства приступили к нормализации отношений в 2013 году в рамках Брюссельского соглашения 2013 года . Косово в настоящее время (эта заметка самообновляется) признано независимым государством 98 из 193 государств-членов Организации Объединенных Наций . Всего 113В какой-то момент государства-члены ООН признали Косово, из которых 15 позже отказались от своего признания.

См. Также [ править ]

  • Международное признание Косово
  • Соглашения о нормализации экономики Косово и Сербии (2020 г.)

Ссылки [ править ]

  1. ^ О том, что договор не был подписан, см. Текст договора.
  2. ^ «ЕС выступает посредником в исторической сделке с Косово, открывается дверь для присоединения Сербии» . Рейтер . 19 апреля 2013 . Проверено 5 ноября 2013 года .
  3. ^ https://biepag.eu/eu-balkans-integration-hand-in-hand-with-kosovo-serbia-dialogue/
  4. ^ «Дачич: Центральноафриканская Республика отозвала признание независимости Косово» . B92.net . Проверено 16 марта 2020 .
  5. ^ https://balkaninsight.com/2013/04/19/kosovo-and-serbia-may-seal-eu-deal/
  6. ^ https://www.b92.net/eng/news/politics.php?yyyy=2011&mm=06&dd=17&nav_id=74978&version=amp
  7. ^ «Соглашение между Косово и Сербией: почему меньше значит больше» . Международная кризисная группа . Проверено 29 октября 2013 года .
  8. ^ «Сербия и Косово достигают эпохального соглашения» . Служба внешних связей Европейского Союза . Проверено 28 октября 2013 года .
  9. ^ «Пан приветствует« знаковое »соглашение между Сербией и участниками переговоров Косово» . Центр новостей ООН . Проверено 29 октября 2013 года .
  10. ^ «Первое соглашение о принципах, регулирующих нормализацию отношений» (PDF) . rts.rs . Проверено 22 августа 2015 .
  11. ^ «Соглашение между Косово и Сербией: почему меньше значит больше» . Кризисная группа. 7 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 10 сентября 2015 года . Проверено 22 августа 2015 .
  12. ^ «Сербия и Косово проводят переговоры в Брюсселе» . Евроньюс . 27 августа 2013 . Проверено 28 октября 2013 года .
  13. ^ "Премьер-министр Сербии утверждает, что Косово нарушает Брюссельское соглашение: СМИ" . Синьхуа . 5 октября 2013 . Проверено 28 октября 2013 года .
  14. ^ «Белград и Приштина преодолевают спор перед местными выборами в Косово» . EUbusiness . 8 октября 2013 . Проверено 29 октября 2013 года .
  15. ^ «Брюссельская сделка: сербские официальные лица могут свободно въезжать в Косово» . в Сербии . 8 октября 2013 . Проверено 29 октября 2013 года .
  16. ^ "Сербия присвоила Косово телефонный код" . B92 . 9 сентября 2013 . Проверено 28 октября 2013 года .
  17. ^ «Заявление Высокого представителя / вице-президента Федерики Могерини после встречи в рамках диалога при содействии ЕС» . ЕСВД - Европейский Союз . Проверено 25 августа 2015 года .
  18. ^ "Косово приветствует получение собственного телефонного кода" . balkaninsight.com .
  19. ^ "Смиља Аврамов: Споразум Београда и Приштине индиректно признање самопроглашеног Косова" . Новинар Онлайн . SRNA . Проверено 30 октября 2013 года . Српски експерт признает за меународно право Смирама Аврамов оцијенила дае да споразум измеу Београда и Приштине представља индиректно признае самопроглашеног Косова и поручила да је њиме погажена Повееа УНјав
  20. ^ [1]
  21. ^ Закон о заключивании и изврсеню медьюнародных уговора
  22. ^ O ПРИХВАТАНЮ ИЗВЕШТАЯ О ДОСАДАШНЕМ ПРОЦЕСУ ПОЛИТИЧКОГ И ТЕХНИЧКОГ ДИЯЛОГА С.А. ПРИВРЕМЕНИМ ИНСТИТУЦИЯМА САМОУПРАВЕ У ПРИШТИНИ УЗ ПОЗРЕДОВАНЬЕ ИМУЩЕСТВЕННЫЙ ПРОЦЕСС УК «УНИВЕРСИТЬ УНИВЕРС» УНИКАЛЬНЫЙ ПРОЦЕСС УК «УНИВЕРС»
  23. ^ " " Briselski sporazum je politički "- B92.net" . B92.net (на сербском) . Проверено 20 марта 2017 .


Внешние ссылки [ править ]

  • Полный текст Первого соглашения
  • План реализации
  • Аналитические записки