38-я Национальная кинопремия | |
---|---|
Присуждается за | Лучшее из индийского кино 1990 года |
Награжден | Дирекция кинофестивалей |
Представлено | Р. Венкатараман ( Президент Индии ) |
Объявлено | 7 апреля 1991 г. |
Сайт | Siri Fort Auditorium , Нью-Дели |
Официальный веб-сайт | dff.nic.in |
Особенности | |
Лучший полнометражный фильм | Марупаккам |
Лучший неигровой фильм | Гравированное изображение |
Лучшая книга | Хинди Кинотеатр Ka Itihaas |
Лучший кинокритик | Шома А. Чаттерджи |
Премия Дадасахеба Фалке | Аккинени Нагешвара Рао |
Большинство наград | Лекин ... (5) |
На 38 - й Национальной кинематографической награды , представленные дирекцией кинофестивалей , организация , созданная Министерством информации и радиовещания Индии поздравить лучших индийского кино выпущен в 1990 году [1] Церемония состоялась в 1991 году.
На 38-й Национальной кинопремии было учреждено несколько новых наград для секции неигрового кино. Эти награды включают в себя лучший фильм-расследователь , лучшую аудиографию , лучшую операторскую работу и лучший монтаж .
Награды [ править ]
Награды были разделены на художественные фильмы, неигровые фильмы и книги, написанные об индийском кино.
Премия за выслугу [ править ]
Название премии | Изображение | Лауреат (ы) | Награжден как | Награды |
---|---|---|---|---|
Премия Дадасахеба Фалке | Аккинени Нагешвара Рао | Актер | Сварна Камаль, 100 000 ₹ и шаль |
Художественные фильмы [ править ]
Художественные фильмы были награждены на уровне всей Индии, а также на региональном уровне. Для 38 - й Национальной кинематографической премии, в тамильском фильме , Marupakkam выиграл Национальную премию фильмов за лучший художественный фильм , в то время как хинди фильм , LEKIN ... выиграл максимальное количество наград (5). В каждой категории были вручены следующие награды: [1]
Жюри [ править ]
Для оценки наград за художественные фильмы была назначена комиссия во главе с опытным актером Ашоком Кумаром . Следующими были члены жюри: [1]
- Члены жюри
- Ашок Кумар ( председатель ) • Уша Кханна • П.В. Гангадхаран • Мед Ирани • Джанардхан Рой • Радж Бисария • Т. Суббарами Редди • Шриприя • Комал Сваминатан • ДжП Дас • Рекха Сахай • Г.В. Айер • Т.С. Нарасимхан • Бхупен Хазарика • Калпана Ладж Баджпай • Шаджи Н. Карун
Всеиндийская премия [ править ]
Были вручены следующие награды: [1]
Премия "Золотой лотос" [ править ]
Официальное название: Сварна Камаль [1]
Все награжденные награждаются «Золотым лотосом» (Сварна Камаль), сертификатом и денежным призом.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм | Марупаккам | Тамильский | Производитель : NFDC и Doordarshan | 50 000 ₹ / - |
Режиссер : К.С. Сетумадхаван | 25 000 ₹ / - | |||
Образец цитирования: За достижение баланса между существующими традиционными ценностями и современными ценностями, которые внедряются впоследствии, и за отношение к предмету с высочайшими стандартами или эстетическим совершенством. | ||||
Лучший дебютный фильм режиссера | Perumthachan | Малаялам | Продюсер: Дж. Джаякумар Режиссер: Аджаян | ₹ 25,000 / - Каждый |
Образец цитирования: Для изображения исторического фона с достоверностью, разрушающего все традиционные верования превосходной художественной текстурой. | ||||
Лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение | Гаял | хинди | Продюсер: Дхармендра | 40 000 ₹ / - |
Режиссер: Раджкумар Сантоши | 20 000 ₹ / - | |||
Образец цитирования: За то, что это тематически очень достоверный, эмоционально очень хорошо сплетенный, логически исполненный и технически превосходный фильм. | ||||
Лучшее направление | Эк Доктор Ки Маут | хинди | Тапан Синха | 50 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За то, что смело, тонко и изящно представил современную проблему. |
Серебряный лотос [ править ]
Официальное имя: Раджат Камаль [1]
Все награжденные награждаются «Серебряным лотосом» (Раджат Камаль), сертификатом и денежным призом.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Второй лучший полнометражный фильм | Эк Доктор Ки Маут | хинди | Производитель: NFDC | 30 000 ₹ / - |
Режиссер: Тапан Синха | 15 000 ₹ / - | |||
Цитата: за соответствующий социальный комментарий, представленный в чрезвычайно коммуникативной, но эмоциональной манере. | ||||
Лучший фильм по другим социальным вопросам | Ору Виду Иру Васал | Тамильский | Производитель: Kavithalayaa Productions | 30 000 ₹ / - |
Режиссер: К. Балачандер | 15 000 ₹ / - | |||
Образец цитирования: За то, что сосредоточил внимание на женской проблеме и очень деликатно показал путь, по которому женщины могут быть эмансипированы. | ||||
Лучший актер | Agneepath | хинди | Амитабх Баччан | 10 000 ₹ / - |
Цитата: Для грандиозного выступления, возвышающегося над сценарием с вариациями и нюансами на всех уровнях. | ||||
Лучшая актриса | Картавьям | телугу | Виджаяшанти | 10 000 ₹ / - |
Образец цитирования: Для изображения агрессии и женственности с уравновешенностью и сдержанностью. | ||||
Лучший актер второго плана | Его Высочество Абдулла | Малаялам | Недумуди Вену | 10 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За поддержание характера с постоянством и чувствительностью. | ||||
Лучшая актриса второго плана | Амарам | Малаялам | KPAC Lalitha | 10 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За достоверное изображение этнического персонажа. | ||||
Лучший детский артист | Анджали | Тамильский | • Малыш Шрути • Мастер Тарун • Малыш Шамили | 5 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За отличные представления, в которых дети смотрятся со всей естественностью, но при этом дают представление о взрослом изнутри. | ||||
Лучший исполнитель мужского пола | Его Высочество Абдулла («Наадарупини Санкари Пахимам») | Малаялам | MG Sreekumar | 10 000 ₹ / - |
Образец цитирования: Для превосходного воспроизведения классической мелодии, точно охватывающей все диапазоны. | ||||
Лучшая певица женского пола | Лекин ... | хинди | Лата Мангешкар | 10 000 ₹ / - |
Образец цитирования: Для пения с выдающейся выразительностью в самых редких и чистых стилях. | ||||
Лучшая операторская работа | Perumthachan | Малаялам | Оператор : Сантош Сиван Лаборатория Обработка : M / s Vijay Color Laboratories | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: Для улучшения настроения фильма в соответствии с высочайшими визуальными стандартами. | ||||
Лучший сценарий | Марупаккам | Тамильский | К.С. Сетумадхаван | 10 000 ₹ / - |
Образец цитирования: Для изображения упрощенной истории, идеально отражающей различные уровни философии, психологии, традиций и взаимоотношений. | ||||
Лучшая аудиография | Анджали | Тамильский | Н. Пандуранган | 10 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За эстетическое воплощение саундтрека в наиболее творческой манере для улучшения визуального восприятия фильма. | ||||
Лучший монтаж | Айер Великий | Малаялам | MS Mani | 10 000 ₹ / - |
Образец цитирования: Для качественного монтажа, повышающего мастерство фильма. | ||||
Лучшее художественное направление | Лекин ... | хинди | Нитиш Рой | 10 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За сохранение эпохи, гравирование персонажей на холсте с идеальным цветом, дизайном и исполнением. | ||||
Лучший дизайн костюмов | Лекин ... | хинди | Бхану Атайя | 10 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За текстуру и тон костюмов, которые повышают визуальное качество фильма, отходя от традиционного образа ярких цветов Раджастхани за счет использования приглушенных пастельных оттенков. | ||||
Лучшее музыкальное направление | Лекин ... | хинди | Хридайнатх Мангешкар | 10 000 ₹ / - |
Образец цитирования: Для творческого использования традиционных мелодий и инструментов, с зажигательной мелодией и завораживающим совершенством. | ||||
Лучшие тексты песен | Лекин ... | хинди | Гульзар | 10 000 ₹ / - |
Образец цитирования: Для создания прекрасных образов, созданных с помощью лирической поэзии. | ||||
Специальный приз жюри | Эк Доктор Ки Маут | хинди | Панкадж Капур ( актер ) | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За эффективное проецирование встроенной травмы стремящегося, думающего, творческого ума в контексте деморализующей, окаменевшей системы установления, которая не дает возможности для плодотворной деятельности духа поиска пути. | ||||
Гаял | хинди | Санни Деол ( актер ) | ||
Образец цитирования: Для эффективного изображения юноши, ставшего жертвой зла, присущего нынешней полицейской системе. | ||||
Марупаккам | Тамильский | Джаябхаратхи ( актриса ) | ||
Образец цитирования: За трогательное изображение агонии женщины, которой невольно эмоционально пренебрегали. | ||||
Специальное упоминание | Ishanou | Meitei | Анубам Киранмала ( актриса ) | Только сертификат |
Образец цитирования: За дебютный спектакль, эффективно изображающий различные уровни конфликта. |
Региональные награды [ править ]
Награда вручается лучшему фильму на региональных языках Индии. [1]
Название премии | Название фильма | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм на ассамском языке | Джудж | Продюсер: Бипул Баруах | 20 000 ₹ / - |
Режиссер: Хемен Дас | 10 000 ₹ / - | ||
Образец цитирования: За попытку убедительно изобразить земной реализм в области социальных различий. | |||
Лучший полнометражный фильм на бенгали | Атмаджа | Продюсер: Радж Кумар Джайн | 20 000 ₹ / - |
Режиссер: Набьенду Чаттерджи | 10 000 ₹ / - | ||
Образец цитирования: За мастерское изображение материнских поисков, разрываемых между пустотой богатства и превосходством человеческих ценностей. | |||
Лучший полнометражный фильм на хинди | Дришти | Продюсер: Говинд Нихалани | 20 000 ₹ / - |
Режиссер: Говинд Нихалани | 10 000 ₹ / - | ||
Образец цитирования: Для очень эффектного изображения супружеской боли. | |||
Лучший полнометражный фильм на каннаде | Мутина Хаара | Продюсер: Раджендра Сингх Бабу | 20 000 ₹ / - |
Режиссер: Раджендра Сингх Бабу | 10 000 ₹ / - | ||
Образец цитирования: За эффектное изображение патриотизма. | |||
Лучший полнометражный фильм на малаялам | Вастухара | Продюсер: Т. Равиндранат | 20 000 ₹ / - |
Режиссер: Г. Аравиндан | 10 000 ₹ / - | ||
Образец цитирования: За то, что это человеческий документ, изображающий жестокости, применяемые обществом к обездоленным. | |||
Лучший полнометражный фильм на тамильском языке | Анджали | Производитель: Sujatha Productions Pvt. ООО | 20 000 ₹ / - |
Режиссер: Мани Ратнам | 10 000 ₹ / - | ||
Образец цитирования: За необычное использование формы фильма, использование музыки, хореографии и звука с глубиной, достижение высочайшего эстетического совершенства, чтобы передать эмоциональную близость умственно отсталых. | |||
Лучший полнометражный фильм на телугу | Матти Манушулу | Продюсер: К. Мукерджи и Веда Кумар | 20 000 ₹ / - |
Режиссер: Б. Нарсинг Рао | 10 000 ₹ / - | ||
Образец цитирования: Для изображения суровой реальности боли, подчеркнутой теплыми оттенками жизни. |
Лучший полнометражный фильм на всех языках, кроме тех, которые указаны в Приложении VIII к Конституции
Название премии | Название фильма | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм в Манипури | Ishanou | Продюсер: Арибам Шьям Шарма | 20 000 ₹ / - |
Режиссер: Арибам Шьям Шарма | 10 000 ₹ / - | ||
Образец цитирования: За эффектное изображение трагедии, стоящей за институтом Майби, который, к сожалению, разрушил семью. |
Неигровые фильмы [ править ]
Короткометражные фильмы, снятые на любом индийском языке и сертифицированные Центральным советом по сертификации фильмов как документальные / кинохроники / художественные, могут быть отобраны для раздела неигровых фильмов.
Жюри [ править ]
Для оценки наград за неигровые фильмы была назначена комиссия во главе с С. Кришнасвами . Следующими были члены жюри: [1]
- Члены жюри
- С. Кришнасвами ( председатель ) • Мадан Бавария • Прамод Матхур • Виджая Нирмала • Свапан Гхош
Премия "Золотой лотос" [ править ]
Официальное название: Сварна Камаль [1]
Все награжденные награждаются «Золотым лотосом» (Сварна Камаль), сертификатом и денежным призом.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший неигровой фильм | Гравированное изображение | английский | Продюсер: Сумитендра Нат Тагор и Шьямасри Тагор Режиссер: Абхиджит Чаттопадхьяй | ₹ 15,000 / - Каждый |
Цитата: За объединение интимного изображения скульптора с точки зрения биографических деталей, привнесение нюансов его искусства, подведение итогов к превосходному портрету человека, художника, периода и достижение этого с высокой кинематографической ценностью. |
Серебряный лотос [ править ]
Официальное имя: Раджат Камаль [1]
Все награжденные награждаются «Серебряным лотосом» (Раджат Камаль) и денежным призом.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший антропологический / этнографический фильм | Лолааб | английский | Продюсер: Hillman Film Pvt. Директор ООО : Мохи-Уд-Дин Мирза | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За самоотверженность и убежденность, с которыми была изображена жизнь в отдаленном районе страны, с интимностью, симпатией, подлинностью и без снисходительности, а также за очевидную тяжелую работу, которая была вложена в производство. | ||||
Лучший биографический фильм | Баба | английский | Продюсер: Mediart Film Pvt. Директор ООО : Раджив Мехротра | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За расслабленное и чувствительное изображение выдающегося человека нашего времени, кипящего человечностью, изобразив социальные причины, ради которых Баба Амте посвятил свою жизнь, с чувством глубокой вовлеченности, никогда не опускаясь до восхваления. | ||||
Лучший художественный / культурный фильм | Фигуры мысли | английский | Продюсер: Арун Хопкар Режиссер: Арун Хопкар | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За исключительно красивое изображение работ трех художников с воодушевлением и неприхотливой, но отличной графикой. | ||||
Ваасту Марабу | английский | Продюсер: Мин Бимбангал Режиссер: Бала Кайласам | ₹ 10,000 / - Каждый | |
Образец цитирования: Для изображения философии традиционного «Шилпи», выходящей за рамки физической формы скульптуры, исследуя коллективное бессознательное индийских скульпторов. | ||||
Лучший научный фильм (в том числе "Окружающая среда и экология") | Биотехнология: некоторые возможности | английский | Производитель: Gul Бахар Singh для Films Division Режиссер: Nishith Банерджи | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: Для торговли через новые горизонты футуристических, но вместе с тем научно реализуемых возможностей на пороге новой эры с технической тонкостью. | ||||
Лучший сельскохозяйственный фильм | Золотая Земля | английский | Продюсер: Фонд исследований развития БАИФ Директор: Вишрам Реванкар | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: Для эффективного обмена информацией о методах сохранения почвы и воды в простой манере, но без упрощения со средой. | ||||
Лучший фильм об окружающей среде / консервации / консервации | Пратикрия | Десия | Продюсер: Рахат Юсуфи Режиссер: Рахат Юсуфи | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: Для решения проблемы окружающей среды на низовом уровне, сочетая талант обращаться с обычными людьми и добиваться от них отличных результатов, с ясностью послания и приверженностью делу. | ||||
Лучший фильм на социальные темы | Безопасная питьевая вода для всех | английский | Производитель: Р. Кришна Мохан для Films Division Режиссер: Махеш П. Синха | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: Для эффективного изображения фундаментальной проблемы питьевой воды и шагов, предпринимаемых для ее решения, не опускаясь до пропаганды. | ||||
Лучший образовательный / мотивационный / учебный фильм | Утки из воды | английский | Продюсер: Д. Гаутаман Режиссер: Радж Гопал Рао | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: Для создания красивых образов, поднятия рутинной темы до уровня эстетического совершенства. | ||||
Натун Аша | Ассамский | Продюсер: Beauty Sabhapandit Режиссер: Аруп Бортакур | ₹ 10,000 / - Каждый | |
Образец цитирования: За то, что это учебный фильм, в котором форма и содержание соревнуются за превосходство. | ||||
Лучший исследовательский / приключенческий фильм (включая спорт) | Игры коренных народов Манипура | английский | Продюсер: Арибам Шьям Шарма Режиссер: Арибам Шьям Шарма | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За разделение исконных радостей спонтанного спорта, прослеживание некоторых исторических связей между традиционными видами спорта Манипура и миром в целом. | ||||
Лучший детективный фильм | Уна Митран Ди Яад Пьяари (Памяти друзей) | Английский, хинди и панджаби | Продюсер: Ананд Патвардхан Режиссер: Ананд Патвардхан | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За страстное стремление к истине во взрывоопасной современной атмосфере, с объективностью, смелостью и ясностью. | ||||
Лучший короткометражный игровой фильм | Аамух | хинди | Продюсер: Институт кино и телевидения Индии Режиссер: Раджкумар | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За убедительное заявление о личных правах женщины в результате эмоционального воздействия одного инцидента, в котором она восстает против социального табу. | ||||
Лучшая операторская работа | Мохинияттам | английский | Оператор : Сантош Сиван Лаборатория Обработка : Prasad Film Laboratories | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За вызывающую воспоминания лирическую красоту, с которой камера изобразила танцовщицу и ее окружение. | ||||
Где никакие путешествия не заканчиваются | английский | Оператор: Виктор Банерджи Лаборатория Обработка: Лаборатории Читранжали | ₹ 10,000 / - Каждый | |
Образец цитирования: За драматизм, в котором разворачивается индийский пейзаж, соблазняющий зрителя вневременной красотой Индии. | ||||
Лучшая аудиография | Мохор | Бенгальский | Суджит Саркар | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: Для сохранения ауры присутствия Гурудева, перенося аудиторию через годы расцвета Рабиндры Сангита, украшая выступление великой певицы Каники Бандопадхьяй. | ||||
Лучший монтаж | Мохинияттам | английский | Раджасекхаран | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За использование полного потенциала измерений пространства и времени с творческим совершенством. | ||||
Специальный приз жюри | Устад Амджад Али Хан | хинди | Гульзар ( директор ) | 10 000 ₹ / - |
Образец цитирования: Для выявления сущности человека и его музыки, подчеркивая качества артиста, отличного от людей, но не далеких от него, как части неразрывной традиции. | ||||
Специальное упоминание | Технология производства семян пшеницы и риса | английский | Радж Гопал Рао (директор) | Только сертификат |
Образец цитирования: За эффективное распространение сельскохозяйственной информации. | ||||
Кактус и розы | английский | Сиддхарт Как (директор) | ||
Образец цитирования: За столь претенциозную презентацию новаторского промышленного предприятия. | ||||
Аадхи Хакикат Аадха Фасана | хинди | Дилип Гхош (Режиссер) | ||
Образец цитирования: За разглашение мира кино в умах невинных талантов малышей. | ||||
Самбанд | хинди | Нареш Саксена (директор) | ||
Образец цитирования: За отличное ядро идеи, построение эмоционального моста между семьей и деревом. |
Лучшая работа в кино [ править ]
Награды направлены на поощрение изучения и признания кино как вида искусства, а также распространение информации и критическую оценку этого вида искусства посредством публикации книг, статей, обзоров и т. Д.
Жюри [ править ]
Комитет, возглавляемый Амитой Малик, был назначен для оценки работ, посвященных индийскому кино. Следующими были члены жюри: [1]
- Члены жюри
- Амита Малик ( председатель ) • Винод Бхардвадж • Пунатил Кунджабдулла
Премия "Золотой лотос" [ править ]
Официальное название: Сварна Камаль [1]
Все награжденные награждаются «Золотым лотосом» (Сварна Камаль) и денежным призом.
Название премии | Название книги | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучшая книга о кино | Хинди Кинотеатр Ka Itihaas | хинди | Автор : Манмохан Чадха Издательство : Сачин Пракашан | ₹ 10,000 / - Каждый |
Образец цитирования: За то, что поместил развитие хинди-кино в контекст всего индийского и мирового кино, уделяя должное внимание исследованиям. |
Серебряный лотос [ править ]
Официальное имя: Раджат Камаль [1]
Все награжденные награждаются «Серебряным лотосом» (Раджат Камаль) и денежным призом.
Название премии | Язык | Лауреат (ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|
Лучший кинокритик | Бенгальский | Шома А. Чаттерджи | 5 000 ₹ / - |
Образец цитирования: За умение уйти от рутины и проторенных дорог. В представленных статьях она затронула удивительный круг вопросов. Будь то интервью, критика или анализ необычной темы, она объединила глубину с элегантностью. |
Награды не присуждены [ править ]
Следующие награды не были присуждены, так как ни один фильм не был признан подходящим для этой награды: [1]
|
|
Ссылки [ править ]
- ^ Б с д е е г ч я J к л м п «38 - е национальной кинопремии» (PDF) . Дирекция кинофестивалей. Архивировано 14 ноября 2018 года (PDF) . Дата обращения 2 сентября 2020 .
Внешние ссылки [ править ]
- Архив Национальной кинопремии
- Официальная страница Дирекции кинофестивалей, Индия