Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Песнь льда и пламени» - это серия эпических фантастических романов американского писателя и сценариста Джорджа Мартина . Он начал выпуск первого тома этой серии, «Игра престолов» , в 1991 году, а он был опубликован в 1996 году. Мартин, который изначально представлял сериал как трилогию, опубликовал пять из запланированных семи томов. Пятый и последний том этой серии, «Танец с драконами» , был опубликован в 2011 году, и Мартин писал его за шесть лет. В настоящее время он пишет шестой роман «Ветры зимы» . Планируется выпуск седьмого романа «Сон о весне» .

Действие «Песни льда и пламени» происходит на вымышленных континентах Вестерос и Эссос . Точка зрения каждой главы в истории является ограниченной в перспективе диапазона символов , растущих из девяти в первом романе, до 31 символа на пятом романе. Три основные истории переплетаются между собой: династическая война между несколькими семьями за контроль над Вестеросом, растущая угроза со стороны сверхъестественных Иных в самом северном Вестеросе и амбиции изгнанной дочери свергнутого короля занять Железный трон .

Вдохновением для Мартина стали « Войны роз» и французские исторические романы Мориса Дрюона «Проклятые короли » . [3] [4] «Песнь льда и огня» получила похвалу за разнообразное изображение женщин и религии, а также за ее реализм. Перед читателем встает целый ряд несопоставимых и субъективных точек зрения, и успех или выживание персонажей с точки зрения точки зрения никогда не гарантирован. В зачастую морально неоднозначном мире « Песни льда и огня» часто возникают вопросы, касающиеся верности, гордости, человеческой сексуальности, набожности и морали насилия .

По состоянию на апрель 2019 года [5] по всему миру было продано 90 миллионов экземпляров книг [5] после того, как они были переведены на 47 языков по состоянию на январь 2017 года . [6] [7] Четвертый и пятый тома достигли вершины списка бестселлеров New York Times после их выпуска. [8] Среди множества производных работ можно выделить несколько новелл-приквелов , сериал , адаптацию комиксов , а также несколько карточных , настольных и видеоигр .

Краткое содержание сюжета [ править ]

Действие «Песни льда и огня» происходит в вымышленном мире, в котором времена года длятся годами и заканчиваются непредсказуемо. Почти за три столетия до событий первого романа Семь Королевств Вестероса были объединены под властью династии Таргариенов , установив военное превосходство благодаря своему контролю над драконами. Таргариены правили триста лет, после исчезновения драконов. Их династия в конечном итоге закончилось восстанием во главе с лордом Робертом Баратеоном , в котором Aerys «Безумный король» Targaryen был убит и Роберт провозглашенного королем Семи Королевств. В начале « Игры престолов» прошло 15 лет с момента восстания Роберта, и девятилетнее лето подходит к концу.

Основная история рассказывает о борьбе за Железный трон великих домов Вестероса после смерти короля Роберта в «Игре престолов» . Наследник Роберта, 13-летний Джоффри , немедленно провозглашен королем благодаря махинациям его матери, королевы Серсеи Ланнистер . Когда лорд Эддард «Нед» Старк , ближайший друг и главный советник Роберта, обнаруживает, что Джоффри и его братья и сестры являются продуктом инцеста между Серсеей и ее братом-близнецом сиром Джейме Ланнистером , Эддард пытается сместить Джоффри, но его предают и казнят за измену. В ответ братья Роберта Станнис и Ренлиоба предъявляют отдельные претензии на трон. В этот период нестабильности два из семи королевств Вестероса пытаются стать независимыми от Железного трона: старший сын Эддарда Робб провозглашается королем Севера, а лорд Балон Грейджой желает восстановить суверенитет своего региона, Железных островов. Так называемая «Война пяти королей» идет полным ходом к середине второй книги «Битва королей» .

Вторая часть истории происходит на крайнем севере Вестероса, где 8000-летняя ледяная стена, называемая просто « Стеной », защищает Семь Королевств от сверхъестественных существ, известных как Другие . Часовые Стены, Заклятое Братство Ночного Дозора , также защищают королевство от вторжений « одичалых » или «Свободного народа», нескольких человеческих племен, живущих на северной стороне Стены. История «Ночного дозора» в основном рассказывается с точки зрения Джона Сноу , внебрачного сына лорда Эддарда Старка . [9] Джон идет по стопам своего дяди Бенджена Старка.и вступает в Дозор в молодом возрасте, быстро поднимаясь по служебной лестнице. В конце концов он становится лорд-командующим Ночного Дозора. В третьем томе «Буря мечей » сюжетная линия «Ночного дозора» все больше переплетается с Войной пяти королей.

Третья сюжетная линия следует за Дейенерис Таргариен , дочерью Эйериса II, последнего короля Таргариенов. На континенте Эссос, к востоку от Вестероса через Узкое море , Дейенерис выходит замуж за своего старшего брата Визериса Таргариена за могущественного военачальника, но постепенно становится самостоятельной и умной правительницей. Ее приходу к власти способствовало историческое рождение трех драконов , вылупившихся из яиц, подаренных ей в качестве свадебных подарков. Три дракона вскоре стали не только символом ее родословной и ее претензий на трон, но и разрушительным оружием войны, которое помогает ей в завоевании Залива Работорговцев.

История публикации [ править ]

Обзор [ править ]

Книги из серии «Песнь льда и пламени » сначала публикуются в твердом переплете, а затем переиздаются в мягкой обложке. В Великобритании Harper Voyager издает специальные издания в футляре. [10] Серия также переведена более чем на 30 языков. [11] Все страницы, приведенные ниже, относятся к первым изданиям в США.

Первые три романа (1991–2000) [ редактировать ]

Джордж Мартин на архипелаконе в Мариехамне , Аландские острова , 2015.

Джордж Мартин уже был успешным автором фэнтези и научной фантастики и сценаристом на телевидении, прежде чем написал серию книг « Песнь льда и пламени ». [24] Мартин опубликовал свой первый рассказ в 1971 году и свой первый роман в 1977 году. [25] К середине 1990-х он получил три премии Hugo Awards , две премии Nebula Awards и другие награды за свой рассказ. [26] Несмотря на то, что его ранние книги были хорошо приняты сообществом фэнтези, его читатели оставались относительно небольшими, и Мартин начал работать писателем в Голливуде в середине 1980-х годов. [26] Он работал в основном над возрождением «Сумеречной зоны» на протяжении 1986 года и далее.«Красавица и чудовище» до 1990 года, но он также разработал собственных пилотов на телевидении и написал сценарии для художественных фильмов. Он был разочарован тем, что его пилоты и сценарии не были созданы [26] и что связанные с ТВ производственные ограничения, такие как бюджеты и продолжительность эпизодов, вынуждали его сокращать персонажей и обрезать сцены сражений. [27] Это подтолкнуло Мартина к написанию книг, в которых ему не нужно было беспокоиться о том, чтобы поставить под угрозу размер своего воображения. [26] Восхищаясь работами Дж. Р. Р. Толкина в детстве, он хотел написать эпическое фэнтези, хотя у него не было никаких конкретных идей. [28]

Летом 1991 года, когда Мартин был между голливудскими проектами, он начал писать новый научно-фантастический роман под названием « Авалон» . После трех глав у него была яркая идея о мальчике, который видит обезглавливание человека и находит лютоволков в снегу, что в конечном итоге станет первой главой, не являющейся прологом « Игры престолов» . [29] Отложив в сторону Авалон , Мартин закончил эту главу за несколько дней и убедился, что это часть более длинной истории. [30] Еще через несколько глав Мартин воспринял свою новую книгу как фантастический рассказ [30] и начал делать карты и генеалогии. [24]Однако написание этой книги было прервано на несколько лет, когда Мартин вернулся в Голливуд, чтобы продюсировать свой телесериал Doorways, который ABC заказала, но в конечном итоге так и не вышла в эфир. [27]

«Первая сцена ... первая глава первой книги, глава, где они находят щенков лютоволка ... пришла ко мне из ниоткуда. Я ... работал над другим романом, и внезапно я увидел это Она не принадлежала к тому роману, который я писал, но она пришла ко мне так живо, что мне пришлось сесть и написать ее, и к тому времени, когда я это сделал, это привело ко второй главе, а вторая глава была глава Кейтилин, где Нед только что вернулся ".

- Джордж Мартин в 2014 году [31]

В 1994 году Мартин дал своему агенту Кирби Макколи первые 200 страниц и двухстраничный рассказ в рамках запланированной трилогии с романами «Танец с драконами» и «Ветры зимы», за которыми намеревались последовать. Когда Мартин еще не дошел до конца романа на 1400 страницах рукописи, он чувствовал, что серия должна состоять из четырех, а в конечном итоге шести книг, [27] [32] которые он представлял как две связанные трилогии одного длинного рассказа. [33] Мартин выбрал «Песнь льда и пламени» в качестве общего названия серии: Мартин видел борьбу холодных Других и огненных драконов как одно из возможных значений слова «Лед и Пламя», тогда как слово «песня» ранее появлялось в Мартин'названия книгПесня для Лии и песни, которые поют мертвецы , проистекающая из его одержимости песнями. [34] Мартин также назвалстихотворение Роберта Фроста « Пламя и лед »1920 годаи культурные ассоциации, такие как страсть против предательства, как возможные факторы, повлиявшие на название сериала. [35]

Пересмотренный законченную рукопись для игры в Престолов был 1088 страниц длиной (без добавлений), [36] с публикацией следующих в августе 1996 года [12] Колесо времени автор Роберт Джордан написал короткое одобрение для обложки , которая была оказал влияние на обеспечение раннего успеха книги и, следовательно, серии у фантастических читателей. [37] « Кровь дракона» , предварительный образец новеллы, взятой из глав Дейенерис, в 1997 году получил премию Хьюго за лучшую новеллу. [38]

300 страниц, удаленных из рукописи « Игры престолов», послужили открытием второй книги под названием «Битва королей» . [32] Он был выпущен в феврале 1999 года в Соединенных Штатах [14] с объемом рукописи (без приложений) 1184 страницы. [36] «Битва королей» была первой книгой из серии «Песнь льда и пламени », вошедшей в списки бестселлеров, [27] достигнув 13-го места в списке бестселлеров New York Times в 1999 году. [39] После успеха фильмов "Властелин колец" , Мартин получил свои первые запросы о правахСериал « Песнь льда и пламени » от разных продюсеров и режиссеров. [27]

Мартин опоздал на несколько месяцев с работой над третьей книгой «Буря мечей» . [26] Последняя глава, которую он написал, была о «Красной свадьбе», ключевой сцене, известной своим насилием (см. Темы: Насилие и смерть ). [40] «Буря мечей» заняла 1521 страницу в рукописи (без приложений), [36] вызывая проблемы для многих издателей Мартина по всему миру. Bantam Books опубликовали «Бурю мечей» в одном томе в США в ноябре 2000 года [16], тогда как некоторые другие языковые издания были разделены на два, три или даже четыре тома. [36] Буря мечейдебютировал под номером 12 в списке бестселлеров New York Times . [38] [41]

Преодоление разрыва в сроках (2000–2011 годы) [ редактировать ]

После «Игры престолов» , «Битвы королей» и «Бури мечей» Мартин изначально намеревался написать еще три книги. [26] Четвертая книга, предварительно названная «Танец с драконами» , должна была сосредоточиться на возвращении Дейенерис Таргариен в Вестерос и связанных конфликтах. [33] Мартин хотел развернуть эту историю через пять лет после «Шторма мечей», чтобы молодые персонажи могли стать старше, а драконы - больше. [42] С самого начала договорившись со своими издателями о том, что новая книга должна быть короче, чем «Буря мечей» , Мартин решил написать роман ближе по длине к «Битве королей».. [36] Длинный пролог был посвящен установлению того, что произошло за это время, первоначально как одна глава Aeron Damphair на Железных островах в Kingsmoot. Поскольку события на Железных островах должны были повлиять на книгу и не могли быть описаны существующими персонажами POV, Мартин в конечном итоге представил три новых точки зрения. [43]

В 2001 году Мартин все еще был оптимистичен в отношении того, что четвертый выпуск может быть выпущен в последнем квартале 2002 года. [34] Однако пятилетний перерыв не сработал для всех персонажей во время написания. С одной стороны, Мартин был неудовлетворен тем, что освещал события во время перерыва исключительно через воспоминания и внутреннюю ретроспективу. С другой стороны, было невероятным, чтобы в течение пяти лет ничего не происходило. [42] Проработав над книгой около года, Мартин понял, что ему нужна дополнительная промежуточная книга, которую он назвал «Пир для ворон» . [42] Книга подхватила историю сразу после третьей книги, и Мартин отказался от идеи пятилетнего перерыва. [34]Материал письменного 250-страничного пролога был смешан с персонажами новой точки зрения из Дорна и Железных островов. [43] Эти расширенные сюжетные линии и полученные в результате сюжетные взаимодействия усложнили сюжет Мартина. [44]

По объему рукописи « Пир для воронов» в конце концов превзошел «Бурю мечей» . [42] Мартин не хотел делать необходимые глубокие сокращения, чтобы сократить книгу до объема, пригодного для публикации, поскольку это могло поставить под угрозу историю, которую он имел в виду. Напечатать книгу в «микротипе на бумаге из луковой кожи и дать каждому читателю увеличительное стекло» также не было для него вариантом. [36] С другой стороны, Мартин отверг идею издателей разделить повествование в хронологическом порядке на «Пир для ворон» , первую и вторую части. [8] Опоздав с книгой, Мартин даже не начал писать рассказы всех персонажей [45]а также возражал против того, чтобы закончить первую книгу без какого-либо разрешения для ее многочисленных персонажей, как и в предыдущих книгах. [42]

Когда персонажи рассредоточились по миру, [22] друг предложил Мартину разделить историю географически на два тома, первым из которых будет «Пир для воронов» . [8] Такой подход даст Мартину возможность завершить начатые сюжетные дуги, как он изначально планировал, [36] что, по его мнению, было лучшим подходом спустя годы. [22] Мартин переместил незаконченные истории персонажей, действие которых происходит на востоке (Эссос) и севере (Винтерфелл и стена), в следующую книгу, «Танец с драконами» , [46] и оставил «Пир для воронов», чтобы освещать события в «Кингс». Посадка, Риверлендс, Дорн и Железные острова. [36]Обе книги начинаются сразу после окончания шторма Мечей , [22] работает параллельно , а не последовательно, и включать в себя различные слепки персонажей только с небольшим перекрытием. [36] Мартин разделил главы Арьи на обе книги после того, как уже переместил трех других самых популярных персонажей (Джона Сноу, Тириона и Дейенерис) в «Танец с драконами» . [46]

После выхода в октябре 2005 г. в Великобритании [47] и ноябре 2005 г. в США [18] «Пир для воронов» сразу занял первое место в списке бестселлеров The New York Times . [48] Среди положительных рецензентов был Лев Гроссман из Time , который окрестил Мартина «американским Толкином». [49] Тем не менее, фанаты и критики были разочарованы разделением сюжета, в результате которого судьбы нескольких популярных персонажей остались неразрешенными после финала « Буря мечей » . [50] [51] С Танец с драконами называется полуфабрикатом, [50] Мартин упоминается в эпилоге«Пир для ворон», что следующий том выйдет в следующем году. [52] Однако запланированные даты выпуска неоднократно переносились. Между тем, HBO приобрела права на превращение «Песни льда и пламени» в фантастический сериал в 2007 году [53], а в апреле 2011 года выпустила в эфир первый из десяти эпизодов, посвященных «Игре престолов» [54].

Имея около 1600 страниц в рукописи, [1] " Танец с драконами" был в конечном итоге опубликован в июле 2011 года после шести лет написания [27], что по количеству страниц и времени написания больше, чем любой из четырех предыдущих романов. [24] [50] История « Танца с драконами» приближается к «Пиру для воронов» примерно на две трети в книге, [45], но, тем не менее, охватывает меньше истории, чем предполагал Мартин, за исключением как минимум одного запланированного большого последовательность битвы и оставление нескольких нитей персонажей, заканчивающихся вешалками. [24] Мартин объяснил задержку главным образом тем, что он распутал " мирянское"узел », который интервьюер понимал как« соединение хронологии и персонажей, когда различные нити сходились на [Дейенерис] ». [51] Мартин также признал, что потратил слишком много времени на переписывание и совершенствование истории, но решительно отверг теории некоторых его критиков, что он потерял интерес к сериалу или выждет время, чтобы заработать больше денег [50].

Планируемые романы и будущее [ править ]

Мартин считает, что последние два тома серии будут большими книгами по 1500 страниц рукописи каждый. [55] Шестая книга будет называться Ветра Зимы , [56] принимая название последней книги первоначально запланированной трилогии. [22] Недовольный предварительным названием «Время волков» для заключительного тома, Мартин в конечном итоге объявил «Сон о весне» названием седьмой книги 2006 года. [23] Мартин сказал в марте 2012 года, что последние два романа привлекут читателей. дальше на север, чем любая из предыдущих книг, и появятся Другие. [57]

Ветры зимы [ править ]

Ветры зимы разрешат захватчиков из «Танца с драконами » в самом начале и «откроются двумя большими битвами, к которым [пятая книга] готовилась, битвой во льдах и битвой [...] работорговцев. Бей. А потом возьми это оттуда. " [57] К середине 2010 года Мартин уже закончил пять глав «Ветров зимы» с точки зрения Сансы Старк , Арьи Старк , Арианны Мартелл и Аэрона Грейджоя , составив около 100 завершенных страниц. [56] [58] После публикации « Танца с драконами»в 2011 году Мартин объявил, что вернется к писательской деятельности в январе 2012 года. [24] Тем временем он проводил книжные туры, съезды и продолжал работать над своим сопутствующим путеводителем «Мир льда и пламени» и новой новеллой Tales of Dunk and Egg . [59] [60] В декабре 2011 года Мартин опубликовал главу из «Ветра зимы» с точки зрения Теона Грейджоя ; [61] с тех пор были обнародованы несколько других глав. По состоянию на октябрь 2012 года было написано четыреста страниц шестого романа , хотя Мартин считал только 200 «действительно законченными»; остальное требовало доработки. [35]Во время Международной книжной ярмарки в Гвадалахаре в Мексике в начале декабря 2016 года Мартин дал следующий намек на тон этой книги: «Прямо сейчас много темных глав ... Я говорил вам в течение 20 лет той зимой. Приближалась зима. Зима - время, когда все умирает, и мир наполняется холодом, льдом и тьмой, так что это не будет счастливым чувством, на которое люди могут надеяться. Некоторые персонажи [находятся] в очень темноте мест ". [62] Мартин не собирался снова разделять персонажей географически. [28]

В 2011 году Мартин дал реалистичную оценку трех лет для завершения шестой книги в хорошем темпе [1], но сказал, что в конечном итоге книга «будет готова, когда она будет сделана» [22], признав, что его оценки публикации были слишком оптимистичными. в прошлом. [24] В 2015 году появились признаки того, что книга будет опубликована до шестого сезона шоу HBO [63] [64] [65] [66] [67] [68]но в начале января 2016 года Мартин подтвердил, что он не уложился в крайний срок, который он установил со своим издателем для выпуска книги до шестого сезона. Он также сообщил, что ранее был крайний срок в октябре 2015 года, который он считал достижимым в мае 2015 года, и что в сентябре 2015 года он все еще считал крайний срок на конец года достижимым. Он также подтвердил, что часть сюжета книги может быть раскрыта в грядущем сезоне Игры престолов . [69] В феврале 2016 года Мартин заявил, что он отказался от всех своих проектов редактирования, кроме Wild Cards , и что он не будет писать какие-либо телеспектакли, сценарии, рассказы, вступления или предисловия до того, как представит «Ветры зимы» .[70] В марте 2020 года Мартин заявил, что пишет «Ветры зимы» каждый день [71], а в июне надеется закончить с ним в 2021 году. [72]

Мечта о весне [ править ]

Мартин твердо намерен закончить сериал седьмым романом, «пока я не решу не быть твердым». [24] С его заявленной целью рассказать историю от начала до конца, он не будет обрезать историю, чтобы уместить ее в произвольное количество томов. [40] Он знает концовку в общих чертах, а также будущее главных героев, [28] и завершит сериал с горько-сладкими элементами, в которых не все будут жить долго и счастливо. [38] Мартин надеется написать финал, похожий на «Властелин колец», который, по его мнению, придает истории удовлетворительную глубину и резонанс. С другой стороны, Мартин отметил задачу избежать такой ситуации, как финал сериала « Остаться в живых»., что разочаровало некоторых фанатов, слишком далеко отклонившихся от собственных теорий и желаний. [22] В 2012 году Мартин признал, что обеспокоен тем, что «Сон о весне» не будет завершен к тому времени, когда сериал « Игра престолов» догонит в своей сюжетной линии романы. [73] В 2015 году Мартин сказал , что он не писал Мечта весны вместе с Ветров Зимы , [74] , а в начале 2016 года, он сказал , что он не верит Мечта весны будет опубликован до последнего сезона шоу HBO. [75] В апреле 2018 года Мартин прокомментировал, что не начал работать над книгой, [76]а в ноябре он сказал, что после «Ветров зимы» он решит, что делать дальше: «Весенний сон», или второй том « Огня и крови», или один или два рассказа « Сказок о Дунке и Яйце» . [77] В мае 2019 года он повторил, что не начал писать «Сон о весне» и не сделает этого, пока не закончит «Ветры зимы» . [78]

Во время вопросов и ответов на Международной книжной ярмарке в Гвадалахаре Мартин сказал: «Я не собираюсь рассказывать вам, как я собираюсь закончить свою книгу, но подозреваю, что общий вкус будет столь же сладко-горьким, сколь и радостным. " [62]

Сериалы и другие произведения [ править ]

В начале разработки сериала Мартин рассказал продюсерам Дэвиду Бениоффу и Д.Б. Вайссу основные сюжетные линии . [28] Мартин был уверен, что опубликовал бы хотя бы «Ветры зимы» до того, как сериал настигнет его. [28] Тем не менее, были общие опасения по поводу того, сможет ли Мартин опередить шоу. [79]В результате в 2013 году главные сценаристы Бениофф и Вайс узнали больше от Мартина о будущих сюжетных точках, чтобы помочь им создать новые возможные сезоны шоу. Это включало финальные истории для всех основных персонажей. Были учтены отклонения от сюжетной линии книг, но двухлетний перерыв в ожидании новых книг не был для них вариантом (поскольку дети-актеры продолжают расти, а популярность шоу падает). [80] Мартин указал, что не позволит другому писателю закончить серию книг. [50] 2 января 2016 года Мартин подтвердил, что шестой том не будет опубликован до начала шестого сезона сериала HBO. [81]

Считая «Песнь льда и пламени» своим шедевром, Мартин уверен, что никогда больше не напишет ничего подобного и вернется в эту вымышленную вселенную только в контексте отдельных романов. [43] Он предпочитает писать истории о персонажах из других периодов истории « Песни льда и пламени», таких как его проект « Сказки о Дунке и Яйце », вместо того, чтобы напрямую продолжать сериал. [43] [82] Мартин сказал, что хотел бы вернуться к написанию рассказов, повестей, новелл и отдельных романов из различных жанров, таких как научная фантастика, ужасы, фэнтези или даже детективы об убийстве. [30] [37]

Вдохновение и письмо [ править ]

Жанр [ править ]

«[ Серия Мартина« Лед и пламя »] была новаторской (по крайней мере для меня) во всех смыслах. Прежде всего, книги были чрезвычайно непредсказуемыми, особенно в том жанре, в котором читатели привыкли ожидать чрезвычайно предсказуемого. [...] «Игра престолов» была глубоко шокирующей, когда я впервые ее прочитала, и в корне изменила мои представления о том, что можно сделать с эпическим фэнтези ».

- писатель-фантаст Джо Аберкромби в 2008 году [83]

Джордж Р.Р. Мартин считает, что наибольшее влияние оказали те, которые испытали в детстве. [84] Ознакомившись Лавкрафт , Роберт Э. Говард , Роберт Хайнлайн , Эрик Фрэнк Рассел , Андре Нортон , [30] Айзек Азимов , [34] Фриц Лейбер и Мервин Пик [85] в своей юности, Мартин никогда не классифицируется литературу этих авторов в научную фантастику, фэнтези или ужасы, и в результате они будут писать из любого жанра. [84] Мартин классифицировал «Песнь льда и пламени» как « эпическое фэнтези », [1]и специально назвал фантастический эпос Тэда Уильямса « Память, печаль и шип», оказавший большое влияние на написание сериала. [34] [85] Одним из его любимых авторов является Джек Вэнс , [34] хотя Мартин считал сериал не особенно Вансианским. [33]

Мартин испытал суровые зимы, когда несколько лет в 1970-х жил в Дубуке , и подозревает, что эти зимы повлияли на его творчество; «Я думаю, что многое в « Игре престолов » , снег, лед и мороз, взяты из моих воспоминаний о Dubuque». [31]

Средневековая обстановка была традиционным фоном для эпического фэнтези. Однако там, где историческая литература оставляет искушенных читателей, знающих исторический исход [85], оригинальные персонажи могут усилить ожидание и сочувствие к читателям. [84] Тем не менее, Мартин чувствовал, что историческая фантастика, особенно в средневековье, была волнующей, жесткой и реалистичной, которой не хватало в фэнтези с аналогичным фоном. [86] Таким образом, он хотел объединить реализм исторической фантастики с магической привлекательностью лучших фантазий, [87] подавляя магию в пользу сражений и политических интриг. [26]Он также решил избежать обычного добра против зла настройки типична для жанра, используя борьбу между Ахилла и Гектором в Homer «s Илиаде , где никто не выделяется как либо герой или злодей, как пример того , что он хочет добиться с его книгами. [88]

Мартину широко приписывают расширение жанра фантастики для взрослых, включая инцест, педофилию и супружескую измену. [50] Написав для The Atlantic , Эмбер Тейлор оценила романы как сложные фэнтези с уязвимыми персонажами, к которым читатели становятся эмоционально привязанными. [89] CNN обнаружил в 2000 году, что зрелые описания Мартина были «гораздо более откровенными, чем в работах других авторов фэнтези», [90] хотя Мартин оценил, что жанр фэнтези стал более резким десять лет спустя и что некоторые писатели 'творчество выходило за рамки зрелых тем его романов. [40] Адам Робертсназвал сериал Мартина самым успешным и популярным примером зарождающегося поджанра мрачного фэнтези. [91]

Процесс написания [ править ]

Серия «Песнь льда и пламени » отчасти была вдохновлена ​​« Войнами роз» , серией династических гражданских войн за трон Англии. На этой картине Ричарда Берчетта изображен Эдвард IV, требующий, чтобы его поверженные враги были вывезены из аббатства Тьюксбери .

Намереваясь написать что-то грандиозное [90], Мартин планировал написать три книги по 800 страниц рукописи на самых ранних этапах этой серии. [85] В его первоначальном контракте 1990-х годов был указан срок в один год для его предыдущих литературных произведений, но Мартин только позже понял, что его новые книги были длиннее и, следовательно, требовали больше времени для написания. [42] В 2000 году Мартин планировал потратить от 18 месяцев до двух лет на выпуск каждого тома и спроектировал, что последняя из запланированных шести книг будет выпущена через пять или шесть лет. [38] Однако, когда серия « Песнь льда и пламени » превратилась в самую большую и амбициозную историю, которую он когда-либо пытался написать, [46]ему предстоит закончить еще две книги к 2021 году . Мартин сказал, что ему нужно быть в собственном офисе в Санта-Фе, штат Нью-Мексико, чтобы погрузиться в вымышленный мир и писать. [26] В 2011 году Мартин все еще печатал свою художественную литературу на компьютере под DOS с программным обеспечением WordStar 4.0 . [92] Он начинает каждый день в 10 часов утра с переписывания и полировки работы предыдущего дня, [84] и может писать весь день или изо всех сил стараться написать что-нибудь. [26] Вырезанный материал и предыдущие старые версии сохраняются для возможной повторной вставки в более позднее время. [46] Мартин не рассматривает «Песнь льда и пламени»«серия» - это единый рассказ, опубликованный в нескольких томах. [93]

Мартин поместил историю « Песни льда и пламени» во второстепенный мир, вдохновленный произведениями Толкина. [28] В отличие от Толкина, который создал целые языки, мифологию и историю Средиземья задолго до написания «Властелина колец» , Мартин обычно начинает с грубого наброска воображаемого мира, который по ходу импровизирует в работоспособный вымышленный сеттинг. . [50] Он описал свои произведения как исходящие из подсознательного уровня в «почти процессе мечтаний» [94], а его рассказы, имеющие скорее мифическое, чем научное ядро, основаны на эмоциях, а не на рациональности. [30] Мартин использует карты [26]и список актеров, занимающий 60 страниц в четвертом томе [8], но большую часть информации хранит в уме. [1] Его воображаемая предыстория может быть изменена до публикации, и только романы считаются каноническими . [46] Мартин не намерен публиковать свои личные заметки после завершения серии. [26]

Мартин черпал вдохновение в реальной истории для серии [84], имея несколько книжных шкафов, заполненных средневековой историей для исследований [95] и посещения исторических европейских достопримечательностей. [44] Для американца, говорящего только по-английски, история Англии оказалась самым легким источником средневековой истории, придав сериалу скорее британский, чем немецкий или испанский исторический оттенок. [96] Например, Нед и Робб Старк похожи на Ричарда, 3-го герцога Йоркского , и его сына Эдуарда IV , а королева Серсея похожа на Маргарет Анжуйскую [97] и Элизабет Вудвилл . [98]Мартин погрузился во многие различные средневековые темы, такие как одежда, еда, пиршества и турниры, чтобы иметь под рукой факты, если они понадобятся во время написания. [38] На сериал особенно повлияли Столетняя война , Крестовые походы , Альбигойский крестовый поход и Войны роз , [84] [95] хотя Мартин воздерживался от каких-либо прямых адаптаций. [84] Мартина также вдохновили французские исторические романы Мориса Дрюона «Проклятые короли » о французской монархии XIII и XIV веков. [3] [4]

Мартин также черпал вдохновение из римской истории, сравнивая Станниса Баратеона с римским императором Тиберием. [99] Мартин взял резню в Гленко и « Черный ужин» как источник вдохновения для «Красной свадьбы», решающего поворота в «Буря мечей» . [100]

История написана так, чтобы следовать основным ориентирам с конечным пунктом назначения, но оставляет Мартину место для импровизации. Иногда импровизированные детали существенно влияли на задуманный сюжет. [101] К четвертой книге Мартин вел больше личных записей, чем когда-либо прежде, чтобы отслеживать множество сюжетных линий, [34] которые в пятой книге стали настолько подробными и растянутыми, что стали громоздкими. [24] Редакторы, редакторы и читатели Мартина следят за случайными ошибками, [34] хотя некоторые ошибки ускользнули в публикацию. Например, Мартин непоследовательно относился к цвету глаз определенных персонажей и описывал лошадь как одного пола, а затем другого. [50]

Повествовательная структура [ править ]

Книги разделены на главы, каждая из которых повествуется в третьем лице ограничивается через глазами точки зрения характера, [50] подход Мартин узнал себя как молодой студент журналистики. [106] Начиная с девяти персонажей POV в «Игре престолов» , количество персонажей POV вырастает до 31 в «Танце с драконами» (см. Таблицу). Недолговечные одноразовые персонажи POV в основном ограничиваются прологами и эпилогами . [38] Дэвид Орр из The New York Times отметил важность истории « Старков (хороших парней),Таргариены (по крайней мере, один хороший парень или девушка), Ланнистеры (коварные), Грейджои (в основном коварные), Баратеоны (смешанные), Тиреллы ( неразборчиво ) и Мартеллы (то же самое), большинство из которых в лихорадке стремится продвигать свои амбиции и погубить свои враг, предпочтительно до смерти». [107] Однако, как Time «s Льва Гроссман отметил, что читатели „опыт борьбы за Вестерос со всех сторон сразу“, так что «каждый бой как триумф и трагедия [...] и каждый одновременно герой и злодей » [108].

По образцу «Властелина колец» история « Песни льда и огня» начинается с сосредоточения внимания на небольшой группе (со всеми в Винтерфелле , кроме Дейенерис), а затем разбивается на отдельные истории. Сюжетные линии снова должны сойтись, но найти поворотный момент в этой сложной серии было трудно для Мартина и замедлило его написание. В зависимости от интервью, Мартин сказал, что достигли поворотную точку в танец с драконами , [22] или не вполне достигли этого еще в книгах. [109] Структура серии, состоящая из нескольких точек зрения и переплетенных сюжетных линий, была вдохновлена Wild Cards., серия книг по общей вселенной с несколькими авторами, редактируемая Мартином с 1985 года. [110] Как единственный автор, Мартин начинает каждую новую книгу с наброска порядка глав и может писать несколько последовательных глав с точки зрения одного персонажа вместо того, чтобы работать. хронологически. Главы позже переставлены, чтобы оптимизировать пересечение персонажей, хронологию и неопределенность. [38]

Под влиянием своего опыта в написании сценариев для телевидения и фильмов, Мартин пытается увлечь читателей, заканчивая каждую главу « Песни льда и пламени» напряженным или откровенным моментом, поворотом или захватывающим сюжетом , похожим на перерыв в телесериале . [111] Написание сценария также научило его технике «вырезания жира и оставления мускулов», которая является заключительным этапом завершения книги, техники, благодаря которой количество страниц в «Танце с драконами» сократилось почти на восемьдесят страниц. [112] Разделение непрерывной Песни Льда и ОгняИсторию в книги для Мартина намного сложнее. Каждая книга представляет собой этап путешествия, который заканчивается для большинства персонажей. Меньшая часть персонажей осталась с четко очерченными клиффхэнгерами, чтобы читатели вернулись к следующей части, хотя в «Танце с драконами» было больше утесов, чем первоначально предполагал Мартин. [28] [38] Как одноразовые, так и обычные персонажи POV предназначены для того, чтобы иметь полные символьные дуги, заканчивающиеся трагедией или триумфом, [38] и написаны для того, чтобы заинтересовать читателей и не пропускаться при чтении. [85] Главные герои убиты, так что читатель не будет полагаться на героя, чтобы выжить невредимым, а вместо этого будет чувствовать страх персонажа с каждым поворотом страницы.[37]

Неразрешенная большая повествовательная дуга побуждает размышлять о будущих сюжетных событиях. [50] По словам Мартина, большая часть ключа к будущему « Песни льда и пламени » лежит более чем на дюжину лет в вымышленном прошлом, из которого каждый том раскрывает больше. [26] События, запланированные с самого начала, предсказуемы, хотя Мартин старается не делать историю предсказуемой. [109] Персонажи точки зрения, которые служат ненадежными рассказчиками , [22] могут прояснить или предоставить различные точки зрения на прошлые события. [113] Следовательно, то, что читатели считают правдой, не обязательно может быть правдой. [26]

Развитие персонажа [ править ]

Считая персонажей сердцем повествования, [114] Мартин с самого начала планировал, что в эпической «Песни льда и пламени» будет много персонажей и множество различных настроек. [22] «Пир для воронов» содержит 63-страничный список персонажей [8], при этом многие из тысяч персонажей упоминаются лишь мимоходом [50] или исчезают из поля зрения на долгое время. [115] Когда Мартин добавляет новую семью к постоянно растущему числу родословных в приложениях, он изобретает секрет о личности или судьбе членов семьи. Однако их предыстория может быть изменена до тех пор, пока не будет записана в рассказе. [46]В основном Мартин черпал вдохновение в истории (без прямого перевода исторических фигур) [26] и в собственном опыте, а также в манерах своих друзей, знакомых и людей, представляющих общественный интерес. [34] Мартин стремится «сделать моих персонажей реальными и сделать их людьми, персонажами, в которых есть хорошее и плохое, благородное и эгоистичное, хорошо смешанное в своей природе». [38] Джефф Вандермер из « Лос-Анджелес Таймс» заметил, что «преданность Мартина полностью жить в своих персонажах, к лучшему или худшему, создает неудержимый импульс в его романах и содержит подразумеваемую критику моральной простоты Толкина» [116] (см. Темы: Моральная двусмысленность ).

Мартин сознательно игнорировал правило письма: никогда не давать двум персонажам имена, начинающиеся с одной и той же буквы. [46] Вместо этого имена персонажей отражают системы именования в различных европейских семейных историях, где определенные имена были связаны с конкретными королевскими домами и где даже второстепенные семьи неоднократно давали одни и те же имена. [46] Таким образом, в истории Песни Льда и Огня есть дети, которых зовут «Роберт» в честь короля Роберта из дома Баратеонов, «Брэндон» в каждом втором поколении Старков в память о Брендоне Строителе (Стены) и слог «Тай», обычно встречающийся в именах Дома Ланнистеров. [32]Уверенный в том, что читатели обратят внимание, Мартин различал людей, имеющих определенное имя [46] , добавляя числа или места к их именам (например, Генрих V из Англии ). Фамилии были созданы в соответствии с этническими группами (см. Предысторию ): у первых людей на севере Вестероса были очень просто описательные имена, такие как Старк и Стронг, тогда как у потомков андальских захватчиков на юге были более сложные, неописуемые имена домов. такие как Ланнистер или Аррен, а также Таргариены и валирийцы с Восточного континента носят самые экзотические имена с буквой Y. [32]

Все персонажи созданы для того, чтобы говорить собственными внутренними голосами, чтобы отражать их взгляды на мир. [38] The Atlantic задолго до того, как развитие сюжета заставит их сделать свой эмоциональный выбор, задумал ли Мартин, чтобы читатели в конечном итоге сочувствовали персонажам по обе стороны вражды Ланнистеров и Старков. [117] В отличие от большинства обычных эпических фантазий, персонажи « Песни льда и пламени» уязвимы, так что, согласно The Atlantic , читатель «не может быть уверен в том, что добро восторжествует, что делает те случаи, когда оно дает еще больше. ликующий ". [89]Мартин эмоционально вовлекается в жизнь персонажей во время написания, из-за чего иногда очень трудно писать главы с ужасными событиями. [38] Взгляд на мир глазами персонажей требует определенного сочувствия к ним, в том числе к злодеям [84], всех которых, по его словам, он любит, как если бы они были его собственными детьми. [85] [114] Мартин обнаружил, что у некоторых персонажей были собственные умы, и повел его письмо в разных направлениях. Он возвращается к намеченной истории, если не получается, но эти обходные пути иногда оказываются для него более полезными. [46]

Арья Старк, Тирион Ланнистер, Джон Сноу и Дейенерис Таргариен вызывают наибольшую обратную связь от читателей. [118] Мартин заявил, что Тирион - его личный фаворит, самый серый из серых персонажей, с его хитростью и остроумием, что делает его самым интересным для написания. [85] Мартин также сказал, что Брана Старка сложнее всего написать. История Брана, как персонажа, наиболее глубоко вовлеченного в магию, требует осторожного обращения со сверхъестественными аспектами книг. Бран также самый молодой персонаж с точки зрения [38], и ему приходится иметь дело со взрослыми темами сериала, такими как горе, одиночество и гнев. [111]Мартин намеревался сделать так, чтобы юные персонажи быстрее росли между главами, но, поскольку было невероятно, чтобы персонаж отвечал за два месяца, законченная книга представляет собой очень мало времени. Мартин надеялся, что запланированный пятилетний перерыв облегчит ситуацию и сделает детей почти взрослыми с точки зрения Семи Королевств, но позже он сократил пятилетний перерыв (см. Раздел « Преодоление разрыва в сроках» ). [28] [38]

Темы [ править ]

Хотя с участием драконов и колдовство, Песнь льда и огня серии де подчеркивает магию по сравнению со многими другими эпических фэнтезийных произведений (эмблема J. Allen St. John «s 1905 фантастика работы The Face в бассейне ).

Хотя в современном фэнтези часто встречаются странности, сериал « Песнь льда и пламени » обычно хвалят за то, что воспринимается как своего рода средневековый реализм. [107] Полагая, что магия должна использоваться умеренно в жанре эпического фэнтези, [27] Мартин намеревался сделать историю больше похожей на историческую фантастику, чем на современную фэнтези, с меньшим акцентом на магию и колдовство и больше на сражениях, политических интригах, и персонажи. [26] Хотя количество магии постепенно увеличивалось на протяжении всей истории, сериал все еще должен заканчиваться менее явным волшебством, чем большинство современных фантазий. [38]В глазах Мартина эффективная литературная магия должна представлять странные и опасные силы, недоступные человеческому пониманию [60], а не передовые технологии пришельцев или шаблонные заклинания. [119] Таким образом, персонажи понимают только естественные аспекты своего мира, но не магические элементы, такие как Другие. [107]

Так как Мартин опирался на исторические источники , чтобы построить мир Песнь Льда и Огня , [84] Damien Г. Вальтер The Guardian увидел сильное сходство между Вестероса и Англии в период с Войны Роз . [120] The Atlantic «s Адам Серуэр считается Песнь льда и огня , как„больше истории политики , чем один героизма, история о человечестве борьбе со своими низменными навязчивых , чем выполняя свой славный потенциал“, где борьба эмерджентным власть стволами от репрессий феодальной системы, а не от борьбы добра со злом. [117]Мартин не только хотел отразить трения средневековых классовых структур в романах, но и исследовать последствия решений лидеров, поскольку общая добродетель не делает автоматически компетентных лидеров, и наоборот. [87]

Общая тема в жанре фэнтези является борьбой между добром и злом , [87] , который Мартином отклоняет для не отражая реальный мир. [33] Привлекаемый серыми персонажами, [121] Мартин вместо этого поддерживает точку зрения Уильяма Фолкнера , что только человеческое сердце, находящееся в конфликте с самим собой, достойно писать. [87] Мартин исследует вопросы искупления и изменения характера в серии «Песнь льда и пламени ». [122] Множественная структура точек зрения позволяет исследовать персонажей со многих сторон, так что предполагаемые злодеи могут высказывать свою точку зрения. [90] [43]

Хотя фэнтези происходит из области воображения, Мартин видит искреннюю необходимость отразить реальный мир, в котором люди умирают, иногда ужасной смертью, даже любимые люди. [38] Главных героев убивают, чтобы читатель не ожидал, что предполагаемый герой выживет, а вместо этого почувствует такое же напряжение и страх, что и персонажи. [37] В романах также отражена значительная смертность на войне. [85] Смерть дополнительных статистов или орков не оказывает большого влияния на читателей, тогда как смерть друга оказывает гораздо большее эмоциональное воздействие. [109] Мартин предпочитает героическую жертву, чтобы сказать что-то глубокое о человеческой природе. [28]

По словам Мартина, жанр фэнтези редко фокусируется на сексе и сексуальности [38], вместо этого часто рассматривая сексуальность по-детски или полностью игнорируя ее. [84] Мартин, однако, считает сексуальность важной движущей силой человеческой жизни, которую не следует исключать из повествования. [122] Обеспечение сенсорных деталей для иммерсивного опыта более важно, чем продвижение сюжета для Мартина, [22] который стремится позволить читателям испытать сексуальные сцены романов, «будь то великий трансцендентный, захватывающий, умопомрачительный секс или это тревожный, извращенный, темный секс или разочаровывающий поверхностный секс ». [122]Мартин был очарован средневековыми контрастами, когда рыцари почитали своих дам стихами и обладали их благосклонностью на турнирах, в то время как их армии бездумно насиловали женщин в военное время. [38] Несуществующая концепция подросткового возраста в средние века служила в книгах моделью для сексуальной активности Дейенерис в возрасте 13 лет. [111] Романы также ссылаются на инцестуозную практику в династии Птолемеев из Древнего Египта , чтобы держать их родословные чистые. [123]

Мартин предлагает множество женских персонажей, чтобы исследовать место женщин в патриархальном обществе. [109] Запись всех персонажей , как человек с теми же самыми основными потребностями, мечтами и влияниями, [25] его женские персонажи должны охватывать тот же широкий спектр человеческих черт , как мужчины. [109] [25]

Прием [ править ]

Критический ответ [ править ]

В 2000 г. журнал «Научная фантастика» заявил, что «немногие будут оспаривать, что самым монументальным достижением Мартина на сегодняшний день является новаторскийисторический фэнтезийный сериал« Песнь льда и пламени » [38], отзывы о котором были« на порядок лучше », чем его предыдущие работы, как Мартин описал The New Yorker . [50] В 2007 годужурнал Weird Tales описал сериал как «великолепную фантастическую сагу», которая «подняла Мартина на совершенно новый уровень успеха». [30] Незадолго до выхода « Танца с драконами» в 2011 году Билл Шихан из Washington Postбыл уверен, что «ни одна работа в жанре фэнтези не вызывала таких ожиданий со времени последней дуэли Гарри Поттера с Волан-де-Мортом» [115], а Итан Сакс из Daily News видел, как сериал превратил Мартина в любимца литературных критиков, а также обычных читателей, которые был «редкостью для жанра фэнтези, который часто отвергается как мусор, не помещающийся на дно клетки дракона». [61] Salon.com «s Эндрю Леонард заявил:

Успех тем более примечателен, что [сериал дебютировал] без рекламы на массовом рынке или какой-либо ажиотажа в фэнтези / фантастической сцене. Джордж Р.Р. Мартин заработал свое следование нелегким путем, из уст в уста, зацепив своих персонажей в душе своих читателей до такой степени, о которой большинство авторов фэнтези только мечтают. [124]

Издательство Weekly в 2000 году отметило, что «Мартин не может соперничать с Толкином или Робертом Джорданом , но он стоит в одном ряду с такими опытными средневековыми фантазерами, как Пол Андерсон и Гордон Диксон ». [16] Послечетвертый том вышел в 2005 году, время «s Лев Гроссман считается Мартину„Высшей силой для эволюции в фантазии“и провозгласил его„американский Толкиен“, пояснивчто, хотя Мартин«[не] самой известными американских писателей-фантастов "в то время" никогда не выиграют Пулитцеровскую или Национальную книжную премию ... его мастерство как создателя повествования превосходит навыки практически любого литературного романиста, пишущего сегодня » [49]. Как сказал Гроссман в 2011 году, фраза американца Толкина « прижилась [Мартину], как и предполагалось », [ 108] были подхвачены СМИ, включая The New York Times («Он намного лучше этого»), [125] The New Yorker , [50] Entertainment Weekly («признание, граничащее с фэнтезийным богохульством»), [24] The Globe and Mail , [52] и USA Today . [121] Времяжурнал назвал Мартина одним из 100 самых влиятельных людей в мире в 2011 году [52], а USA Today назвал Джорджа Мартина своим Автором года 2011. [126]

Согласно The Globe And Mail «s Джон Барбер, Мартин сумел одновременно освоить и превзойти этот жанр , так что„Критики аплодируют глубину его характеристик и отсутствие клише в книгах, которые , тем не менее изобилует гномами и драконами“. [52] Publishers Weekly дали положительные отзывы на первые три романа «Песнь льда и пламени» в момент их выпуска, заявив, что «Игра престолов» имела «великолепно проработанных персонажей, совершенную прозу и чистое кровавое мышление», [12] что «Битва королей» была «особенно примечательна живым качеством [их вымышленного мира] и сравнительно скромной ролью магии»,[14]и что «Буря мечей» была «одним из самых замечательных примеров гигантизма в современном фэнтези». [16] Тем не менее, они обнаружили, что «Пир для ворон» в качестве четвертой части «сильно скучает по своей второй половине. Тонкие блюда здесь вкусные, но никоим образом не удовлетворяют». [18] В их рецензии на «Танец с драконами» были повторены критические замечания по поводу четвертого тома и сказано, что, хотя «новый том похож на Feast », «Мартин сохраняет его свежесть, сосредоточив внимание на популярных персонажах [которые были] заметно отсутствует в предыдущей книге ". [20]

Согласно Los Angeles Times , «блестящее мастерство Мартина в создании атмосферы через описание является неизменной отличительной чертой его художественной литературы, декорации - это гораздо больше, чем просто реквизит на нарисованной сцене», а романы очаровывают читателей «сложными сюжетными линиями, захватывающими персонажами, великолепными диалог, идеальный темп и готовность убить даже его главных героев ». [116] CNN отметили, что «история переплетается с различными точками зрения в умелом сочетании наблюдения, повествования и хорошо продуманного диалога, который освещает как персонажа, так и сюжет в захватывающем стиле», [90] и Дэвид Орр из The New York Timesобнаружил, что «у всех его сотен персонажей есть изящные нотки истории и личности, которые продвигают сюжетную линию. В каждом городе есть тщательно продуманная серия побед и бед». [107] Эндрю Леонард из Salon.com «не мог перестать читать Мартина, потому что мое желание знать, что должно было произойти, в сочетании с моей абсолютной неспособностью угадать, что произойдет, сделало меня беспомощным перед его колдовством. В конце концов, я был потрясен и истощены ". [127] The Christian Science Monitor советовал читать романы со Песнь Льда и Огня энциклопедию под рукой , чтобы «поймать все слоистая, тонкие намеки и детали , которые [Мартин] листья на протяжении всей своей книги. Если вы обратите внимание, вы будете будут вознаграждены, и на вопросы будут даны ответы ".[128]

Среди наиболее критических голосов были Сэм Джордисон и Майкл Хэнн, оба из The Guardian . Джордисон подробно описал свои опасения по поводу «Игры престолов» в обзоре 2009 года и резюмировал: «Это глупо. Это бесхитростно. Это карикатурно. И все же я не мог перестать читать… Если отбросить архаичный абсурд, Мартин пишет превосходно. Его диалоги прекрасны. резкий и часто забавный. Его описательная проза непосредственна и атмосферна, особенно когда речь идет о создании чувства восхитительно мрачных предчувствий [долгой надвигающейся зимы] ». [129] Ханн не считал, что романы выделяются из общего жанра фэнтези, несмотря на изменения Мартина в условности фэнтези, хотя он заново открыл для себя взгляды своего детства:

Когда все в целом довольно дрянно [в реальном мире], это большая радость - нырять с головой во что-то настолько захватывающее, что-то, из чего нет необходимости выходить на поверхность часами. И если это погружение включает в себя драконов, магию, призраков из-за пределов смерти, волков-оборотней и изгнанных принцев, пусть будет так. [130]

Академическая литературная критика не торопилась с этим сериалом; вероятно, будет гораздо больше критики, если и когда серия будет завершена. Первая научная монография по этой серии - Джордж Мартин и форма фантазии новозеландского ученого Джозефа Рекса Янга. [131]

Продажи [ править ]

Показатели продаж сериала «Песнь льда и пламени » в New York Times объединили список бестселлеров печатных и электронных книг в 2011 году между показом пилотного эпизода « Игры престолов» и публикацией « Танца с драконами» . [132]

Опубликованные общие показатели продаж серии « Песнь льда и пламени » разнятся. Житель Нью-Йорка заявил в апреле 2011 года (до публикации « Танца с драконами» ), что во всем мире было продано более 15 миллионов книг « Песнь льда и пламени» [50], и эту цифру повторил The Globe and Mail в июле 2011 года. [ 52] Reuters сообщило в сентябре 2013 года, что книги, включая печатные, цифровые и аудио версии, были проданы тиражом более 24 миллионов экземпляров в Северной Америке. [133] Wall Street Journal сообщил о более шести миллионах проданных копий в Северной Америке к маю 2011 года. [134] USA Todayсообщалось о 8,5 млн. печатных и цифровых копий в июле 2011 г. [135] и более 12 млн. проданных копий в печатном виде в декабре 2011 г. [126] Серия была переведена более чем на 20 языков; [11] USA Today сообщила, что пятая книга будет переведена более чем на 40 языков. [121] По оценкам Forbes , в 2011 году Мартин занимал 12-е место в мире по доходам в 15 миллионов долларов. [136]

Издатели Мартина изначально ожидали, что «Игра престолов» станет бестселлером [24], но первая часть даже не достигла более низких позиций в списке бестселлеров. [59] Это не удивило Мартина, поскольку «глупо думать, что что-то будет успешным, или рассчитывать на это». [114] Однако книга постепенно завоевала страстную поддержку независимых книготорговцев, и популярность книги росла из уст в уста. [50] Популярность сериала резко возросла в последующих томах [24], когда второй и третий том попали в списки бестселлеров New York Times в 1999 [39] и 2000, [41]соответственно. Сериал привлек внимание к старым произведениям Мартина, и американский издатель Мартина Bantam Spectra должен был переиздать его уже вышедшие из печати сольные романы. [38]

Четвертая часть, «Пир для воронов» , сразу же стала бестселлером в своем выпуске 2005 года [24], заняв первое место в списке бестселлеров в твердой обложке «Нью-Йорк Таймс» 27 ноября 2005 года, что для фантастического романа предполагает, что книга Мартина книги привлекали обычных читателей. [1] В 2010 году издание « Игры престолов» в мягкой обложке перешло в 34-е издание, превысив отметку в один миллион. [137] Еще до премьеры телесериал увеличил продажи серии книг, при этом «Песнь льда и пламени» приблизилась к трехзначному росту продаж в годовом исчислении. Бантам с нетерпением ждал дальнейшего роста продаж благодаря врезке, [54]и британский издатель Мартина Harper Voyager ожидал, что читатели заново откроют для себя другую эпическую фантастическую литературу. [138] В начале 2011 года было опубликовано 4,5 миллиона копий первых четырех томов, [54] четыре тома вновь появились в списках бестселлеров художественной литературы в мягкой обложке во втором квартале 2011 года. [132] [139]

На момент публикации в июле 2011 года «Танец с драконами» находился в шестом экземпляре с более чем 650 000 перепечаток в твердом переплете. [140] На тот момент у него также были самые высокие синглы и продажи в первый день среди всех новых художественных произведений, опубликованных в 2011 году: в первый же день было продано 170 000 книг в твердом переплете, 110 000 электронных книг и 18 000 аудиокниг. [135] «Танец с драконами» занял первое место в списке бестселлеров The New York Times 31 июля 2011 года. [8] В отличие от большинства других крупных изданий, пятый том на ранних этапах был продан больше физических, чем цифровых копий, [141] но тем не менее, Мартин стал десятым автором, который продал 1 миллион электронных книг Amazon Kindle . [142]Все пять томов и четырехтомник в коробке вошли в число 100 самых продаваемых книг в США в 2011 и 2012 годах [143].

Сериал способствовал значительному увеличению продаж как книг, так и предметов коллекционирования, таких как наборы, товары и другие предметы. Сериал также способствовал расширению географического охвата книг, привлекая новых покупателей в развивающихся странах, таких как Индия и Бразилия, к книжной серии. Все это значительно увеличило общий объем продаж книг. По состоянию на апрель 2019 года было продано 90  миллионов копий книги по всему миру. [5]

Фэндом [ править ]

«В конце концов, как некоторые из вас любят указывать в своих электронных письмах, мне шестьдесят лет, я толстый, и вы не хотите, чтобы я« натравил на вас Роберта Джордана »и отказал вам в вашей книге. Хорошо, я» Я получил сообщение. Вы не хотите, чтобы я делал что-либо, кроме Песни Льда и Огня . Когда-либо. (Ну, может быть нормально, если я буду время от времени подливать?) "

- Джордж Мартин в своем блоге в 2009 году [144]

В течение 1980-х и в начале 1990-х романы Мартина постепенно завоевали ему репутацию в кругах научной фантастики [145], хотя он сказал, что получал лишь несколько писем от фанатов в год в доинтернетовские дни. [84] Публикация « Игры престолов» вызвала рост последователей Мартина, появление фан-сайтов и развитие общества последователей, подобных Trekkie, которые регулярно встречаются. [145] Westeros.org, один из основных фан-сайтов « Песни льда и пламени», насчитывающий около семнадцати тысяч зарегистрированных участников по состоянию на 2011 год , был основан в 1999 году шведским поклонником кубинского происхождения Элио М. Гарсиа-младшим. ., а также Линда Антонссон, который познакомил его с сериалом; их участие в работе Мартина теперь стало полупрофессиональным. [50] [146] Братство без знамен, неофициальный фан-клуб, действующий по всему миру, был основан в 2001 году. Их основатели и другие давние члены - одни из хороших друзей Мартина. [50]

Мартин ведет официальный веб-сайт [8] и ведет активный блог с помощью Тая Франка . [50] Он также взаимодействует с фэндомом, отвечая на электронные письма и письма, хотя в 2005 году он заявил, что их количество может оставить их без ответа на долгие годы. [84] Так как в настоящее время существуют разные типы конвенций, он имеет тенденцию посещать три или четыре научно-фантастических конгресса в год просто, чтобы вернуться к своим корням и встретиться с друзьями. [147] Он больше не читает доски объявлений, так что на его написание не повлияют фанаты, предвидящие повороты и интерпретирующие персонажей иначе, чем он задумал. [147]

Хотя Мартин называет большинство своих фанатов «великими» и любит общаться с ними, [28] некоторые из них отвернулись от него из-за шести лет, которые потребовались для выпуска A Dance with Dragons . [50] Движение разочарованных фанатов под названием GRRuMblers образовалось в 2009 году, создав такие сайты, как Finish the Book, George и Is Winter Coming? [50] [52] Когда вокальное нетерпение фанатов к «Танцу с драконами» достигло пика вскоре после этого, Мартин опубликовал в своем блоге заявление под названием «Моим хулителям» [144], которое привлекло внимание СМИ. [50] [129] [148] The New York Timesотметила, что Мартина нередко собирают толпой во время автографов. [145] Житель Нью-Йорка назвал это «невероятным усилием, которое нужно было направить на разоблачение автора книг, которые якобы любит. Мало кто из современных авторов может утверждать, что вдохновил такую ​​страсть». [50]

Награды и номинации [ править ]

  • Игра престолов (1996) -лауреат премии Locus , [149] World Fantasy Award [150] иноминант на премию Nebula , 1997 [151]
  • Битва королей (1998) - лауреат премии Locus, [149] номинант на премию Nebula, 1999 [151]
  • Буря мечей (2000) - обладатель премии Locus, [149] Hugo Award [152] и номинант на премию Nebula Awards, 2001 [153]
  • Пир для ворон (2005) - Хьюго, [154] Locus, [149] иноминант на British Fantasy Awards , 2006 [155]
  • Танец с драконами (2011) - обладатель премии Locus, [156] Hugo Award [157] и номинант на премию World Fantasy Award, 2012 [158]

Производные работы [ править ]

Новеллы [ править ]

Мартин написал несколько новелл- приквелов . В Сказках Dunk и яичных серии, три новеллы установить 90 лет до событий романа серии, имеют приключение Ser Дункан Талл и его оруженосец «Яйцо», который впоследствии стал королем Aegon V Targaryen. Истории не имеют прямого отношения к сюжету « Песни льда и огня» , хотя оба персонажа упоминаются в «Шторме мечей» и «Пире воронов» соответственно. Первая часть, The Hedge Knight , была опубликована в антологии Legends 1998 года . «Клятвенный меч» последовал в 2003 году и был опубликован в Legends II . [43]Позже оба были адаптированы в графические романы . [159] Третья новелла, «Таинственный рыцарь» , была впервые опубликована в антологии « Воины» 2010 года [160], а в 2017 году она также была адаптирована как графический роман. [161] В 2015 году первые три новеллы были опубликованы в виде одного иллюстрированного сборника «Рыцарь семи королевств» .

Повесть «Принцесса и королева» или «Черные и зеленые» появилась в антологии « Опасные женщины» Tor Books 2013 года и объясняет некоторую предысторию Таргариенов за два столетия до событий романов. [162] [163] Принц-разбойник, или Брат короля , опубликованный в антологии Rogues 2014 г. , сам является приквелом к ​​событиям «Принцессы и королевы» . [164] Повесть «Сыны Дракона» , опубликованная в антологии «Книга мечей» 2017 года. , это история двух сыновей Эйгона Завоевателя, Эйниса I и Маэгора I «Жестокий». Все три истории были включены в книгу « Пламя и кровь» , рассказывающую об истории рода Таргариенов.

Наборы глав из романов также были объединены в три новеллы, выпущенные в период с 1996 по 2003 годы изданиями Азимова «Научная фантастика и Дракон» :

  • Кровь Дракона (июль 1996 г.), [165] взято из глав Дейенерис в «Игре престолов».
  • Путь Дракона (декабрь 2000 г.), [166] взято из глав Дейенерис в «Буря мечей».
  • Arms of the Kraken (март 2003 г.), [167] на основе глав Железных островов из «Пир для воронов»

Пламя и кровь [ править ]

«Пламя и кровь» - это полная история Мартина о Доме Таргариенов , которая выйдет в двух томах. Первый том был выпущен 20 ноября 2018 г. [168]

Телесериал [ править ]

С ростом популярности серии растет, ГБО опциях Песнь льда и огня для адаптации телевидения в 2007 году [53] Пилотный эпизод был выпущен в конце 2009 года, а также ряд обязательств , для дальнейших девяти эпизодов был сделан в марте 2010 года [ 169]. Премьера сериала « Игра престолов» состоялась в апреле 2011 года, что вызвало большой успех и признание (см. « Игра престолов : прием» ). Двумя днями позже телеканал включил сериал во второй сезон, охватывающий «Битву королей» . [170] Вскоре после завершения первого сезона сериал получил 13 премий «Эмми».номинации, в том числе « Выдающийся драматический сериал» , « Выдающийся дизайн основного названия» и « Выдающийся актер второго плана в драматическом сериале» за роль Тириона Ланнистера в роли Питера Динклэйджа. [171] HBO объявил о продлении третьего сезона в апреле 2012 года, через десять дней после премьеры второго сезона. [172] Из-за длины соответствующей книги третий сезон охватил только первую половину « Шторма мечей» . [173]

Вскоре после премьеры 3-го сезона в марте 2013 года сеть объявила, что Игра престолов вернется в четвертом сезоне, который будет охватывать вторую половину « Шторма мечей», а также начало « Пир для воронов» и «Танец с драконами». . [174] Игра престолов была номинирована на 15 премий «Эмми» за 3 сезон. [175] Через два дня после премьеры четвертого сезона в апреле 2014 года HBO продлил « Игру престолов» на пятый и шестой сезон. [176] Премьера 5-го сезона состоялась 12 апреля 2015 года, и он был вошел в Книгу рекордов Гиннеса, получив наибольшее количество премий « Эмми».за сериал за один сезон и год, выиграв 12 из 24 номинаций, включая « Лучший драматический сериал» . [177] [178] Эти эпизоды посмотрели 8 миллионов зрителей, что стало рекордом для сериала. [179] Премьера шестого сезона состоялась 24 апреля 2016 года. [180] Эти серии получили наибольшее количество номинаций на 68-ю премию «Эмми» - 23, из которых 12 выиграли, включая награду за выдающийся драматический сериал . [181] Премьера седьмого сезона состоялась 16 июля 2017 года. Премьера восьмого и последнего сезона состоялась 14 апреля 2019 года. [182]

Другие работы [ править ]

Песнь льда и пламени породила целую индустрию побочных продуктов. Fantasy Flight Games выпустила коллекционную карточную игру , настольную игру и две коллекции иллюстраций, вдохновленных серией « Песнь льда и пламени ». [183] [184] Различные продукты для ролевых игр были выпущены Guardians of Order и Green Ronin . [185] [186] Dynamite Entertainment адаптировали «Игру престолов» в одноименный ежемесячный комикс в 2011 году. [187] Несколько видеоигр доступны или находятся в производстве, в том числеИгра престолов: Бытие (2011) и Игра престолов (2012) от Cyanide ; [188] [189] оба получили посредственные оценки критиков. [190] игра социальной сети под названием Игра престолов Ascent (2013) по Disruptor Beam позволяет игрокам жить жизнь благородных во время установки периода серии. [191] Random House выпустил официальный сборник карт под названием The Lands of Ice and Fire , который включает старые и новые карты мира льда и огня . [192] Сопутствующая книга «Мир льда и пламени » Мартина иВ октябре 2014 года была опубликована публикация владельцев сайта Westeros.org Элио М. Гарсиа-младшего и Линды Антонссон. [50] Другие лицензированные продукты включают в себя полноразмерные репродукции оружия, [193] ряд коллекционных фигурок, [194] [195] репродукции монет Вестероса , [196] и большое количество подарочных и коллекционных предметов по мотивам телесериала HBO. [197] Популярность сериала HBO сделала его версию «Железного трона» иконой всей медиа-франшизы . [198] [199] [200] [201]

См. Также [ править ]

  • Очерк франшизы " Песнь льда и пламени"

Ссылки [ править ]

  1. ^ Б с д е е Потопа, Alison (13 апреля 2011 г.). «Джордж Р.Р. Мартин: Варвары у ворот» . Хранитель . Архивировано 9 апреля 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  2. ^ Хин, Кент Эрик (2013). «Взгляд на незнакомое: эпическая фантазия в« Песне льда и пламени »Джорджа Мартина» . Institutt for språk og litteratur : 89.
  3. ^ Б Милн, Бен (4 апреля 2014). « Игра престолов : культовый французский роман, вдохновивший Джорджа Мартина» . BBC . Архивировано 21 июля 2016 года . Проверено 6 апреля 2014 года .
  4. ^ a b Камин, Дебра (20 мая 2014 г.). «Еврейское наследие Игры престолов » . The Times of Israel . Архивировано 26 июня 2015 года . Проверено 31 мая 2015 года . Тем не менее, они добились золотого результата своей следующей попыткой: телесериалом, основанным на французском фэнтези-сериале, который, в свою очередь, был основан на наборе из семи частей рассказов французского еврейского иммигранта. Морис Дрюон родился во Франции в 1918 году в семье еврейских иммигрантов из России и впервые сделал себе имя в академических журналах.
  5. ^ a b «Как Игра престолов достигла мирового господства ... задолго до того, как телешоу даже вышло в эфир» . Независимый . 15 апреля 2019 года. Архивировано 24 апреля 2019 года . Проверено 28 апреля 2019 года .
  6. ^ « Джордж Р. Р. Мартин революцию , как люди думают о фантазии“| Книги | The Guardian» . theguardian.com . Архивировано 17 декабря 2017 года . Проверено 2 октября 2015 года .
  7. ^ grrm (16 января 2017 г.). "Еще один район, откуда слышно" . Не блог . Архивировано из оригинала 22 января 2017 года . Проверено 18 февраля 2017 года .
  8. ^ Б с д е е г Смита, Dinitia (декабрь 12, 2005). «Мир фантазий, слишком гнусный для хоббитов» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 23 апреля 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  9. Каин, Эрик (30 апреля 2012 г.). « Игра престолов“парусов в„Призрак Харренхоле Темнее вод с » . Forbes . Архивировано 5 июня 2013 года . Проверено 2 мая 2012 года .
  10. ^ " Танец с драконами [издание Slipcase]" . harpercollins.co.uk. Архивировано из оригинального 14 октября 2013 года . Проверено 14 июля 2012 года .
  11. ^ а б «Галерея разноязычных изданий» . georgerrmartin.com. Архивировано из оригинального 15 февраля 2013 года . Проверено 18 октября 2011 года .
  12. ^ a b c d "Рецензия на художественную литературу: Игра престолов " . Publishers Weekly . 29 июля 1996 года. Архивировано 21 октября 2012 года . Проверено 13 февраля 2012 года .
  13. ^ "Игра престолов Подробная информация о книге" . AR BookFinder . Проверено 28 ноября, 2016 .
  14. ^ a b c d "Рецензия на художественную литературу: Битва королей " . Publishers Weekly . 1 февраля 1999 года. Архивировано 10 июня 2013 года . Проверено 13 февраля 2012 года .
  15. ^ "Битва Королей Подробная информация о книге" . AR BookFinder . Проверено 28 ноября, 2016 .
  16. ^ a b c d e "Рецензия на художественную литературу: Буря мечей " . Publishers Weekly . 30 октября 2000 года. Архивировано 9 февраля 2013 года . Проверено 13 февраля 2012 года .
  17. ^ "Подробности книги" Буря мечей " . AR BookFinder . Проверено 28 ноября, 2016 .
  18. ^ a b c d «Рецензия на художественную литературу: Пир для воронов : Четвертая книга Песни Льда и Огня » . Publishers Weekly . 3 октября 2005 года. Архивировано 26 марта 2013 года . Проверено 13 февраля 2012 года .
  19. ^ "Пир для воронов Подробная информация о книге" . AR BookFinder . Проверено 28 ноября, 2016 .
  20. ^ a b c «Рецензия на художественную литературу: Танец с драконами : Песнь льда и пламени , книга 5» . Publishers Weekly . 30 мая 2011 года. Архивировано 14 января 2012 года . Проверено 13 февраля 2012 года .
  21. ^ «Танец с драконами» . AR BookFinder . Проверено 28 ноября, 2016 .
  22. ^ a b c d e f g h i j k Браун, Рэйчел (11 июля 2011 г.). "Джордж Р. Р. Мартин о сексе, фантазиях и танцах с драконами " . Атлантика . Архивировано 26 марта 2012 года . Проверено 2 февраля 2012 года .
  23. ^ a b Мартин, Джордж RR (28 марта 2006 г.). "то, то и другое" . grrm.livejournal.com. Архивировано из оригинала на 1 апреля 2012 года . Проверено 18 октября 2011 года .
  24. ^ a b c d e f g h i j k l Хибберд, Джеймс (22 июля 2011 г.). «Король фантазий» . Entertainment Weekly . Архивировано 12 мая 2013 года . Проверено 21 января 2012 года .
  25. ^ a b c Харт, Брайант (13 июля 2011 г.). "Интервью с Джорджем Р. Р. Мартином, часть II" . indigo.ca . Архивировано из оригинального 26 апреля 2012 года . Проверено 15 февраля 2012 года .
  26. ^ a b c d e f g h i j k l m n o Ричардс, Линда (январь 2001 г.). «Январское интервью: Джордж Мартин Мартин» . januarymagazine.com . Архивировано из оригинального 20 марта 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .(Интервью одобрено GRRM, архивировано 4 февраля 2012 г., в Wayback Machine .)
  27. ^ Б с д е е г Itzkoff, Дэйв (1 апреля 2011 г.). «Его красивая темная искаженная фантазия: Джордж Р. Р. Мартин говорит об игре престолов » . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 2 апреля 2011 года . Проверено 3 февраля 2012 года .
  28. ^ a b c d e f g h i j Хибберд, Джеймс (12 июля 2011 г.). "Интервью EW: Джордж Мартин говорит" Танец с драконами " . Entertainment Weekly . Архивировано 27 марта 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  29. ^ Гилмор, Mikal (23 апреля 2014). "Джордж Р.Р. Мартин: интервью Rolling Stone" . Rolling Stone . Архивировано 28 апреля 2014 года . Проверено 25 апреля 2014 года .
  30. ^ a b c d e f Швейцер, Даррелл (24 мая 2007 г.). «Джордж Мартин о магии против науки» . weirdtalesmagazine.com . Архивировано из оригинала на 4 июня 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  31. ^ a b Виндольф, Джим (14 марта 2014 г.). «У Джорджа Мартина есть подробный план, как не дать ему догнать телешоу « Игра престолов »» . Ярмарка тщеславия . Архивировано 24 апреля 2014 года . Проверено 25 апреля 2014 года .
  32. ^ a b c d Мартин, Джордж Р. Р. (12 марта 2012 г.). В разговоре с ... Джорджем Р. Р. Мартином о "Игре престолов", часть 1 - TIFF Bell Lightbox . TIFF Bell Lightbox . Событие происходит в 4:00 мин (история публикации), 15:00 мин (названия). Архивировано 11 апреля 2012 года . Проверено 1 апреля 2012 года .Краткое содержание стенограммы предоставлено Ипполито, Тони-Мари (13 марта 2012 г.). «Джордж Р.Р. Мартин рассказывает фанатам о создании« Игры престолов » и о том, что вдохновило его серию бестселлеров» . thelifestylereport.ca. Архивировано из оригинала 4 апреля 2012 года . Проверено 22 марта 2012 года .
  33. ^ a b c d Геверс, Ник (декабрь 2000 г.). "Закаты высокой известности - Интервью с Джорджем Мартином" . Бесконечность плюс . Архивировано из оригинального 15 марта 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .(Интервью одобрено GRRM, архивировано 4 февраля 2012 г., в Wayback Machine .)
  34. ^ a b c d e f g h i Коган, Эрик (30 января 2002 г.). "Интервью Джорджа Р. Р. Мартина" . fantasyonline.net. Архивировано из оригинального 18 августа 2004 года . Проверено 21 января 2012 года .(Интервью одобрено GRRM, архивировано 4 февраля 2012 г., в Wayback Machine .)
  35. ^ Б Guxens, Адрия (7 октября 2012). "Джордж Р.Р. Мартин:" Пытаться угодить всем - ужасная ошибка " " . adriasnews.com. Архивировано 15 января 2013 года . Проверено 9 октября 2012 года .
  36. ^ a b c d e f g h i Мартин, Джордж Р. Р. (29 мая 2005 г.). «Готово» . georgerrmartin.com. Архивировано из оригинального 15 апреля 2012 года . Проверено 6 марта 2010 года .
  37. ^ a b c d Киршлинг, Грегори (27 ноября 2007 г.). "Клянусь Джорджем!" . Entertainment Weekly . Архивировано 25 декабря 2011 года . Проверено 18 сентября 2015 года .
  38. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t Робинсон, Таша (11 декабря 2000 г.). «Интервью: Джордж Мартин продолжает петь волшебную сказку о льде и пламени» . Еженедельник научной фантастики . scifi.com . 6, № 50 (190). Архивировано из оригинального 23 февраля 2002 года . Проверено 2 февраля 2012 года .
  39. ^ a b «Бестселлеры: 21 февраля 1999 г.» . Нью-Йорк Таймс . 21 февраля 1999 года. Архивировано 27 марта 2013 года . Проверено 6 февраля 2012 года .
  40. ^ a b c Харт, Брайант (12 июля 2011 г.). "Интервью с Джорджем Мартином Мартином, Часть I" . indigo.ca . Архивировано из оригинального 20 апреля 2012 года . Проверено 15 февраля 2012 года .
  41. ^ a b «Бестселлеры: 19 ноября 2000 г.» . Нью-Йорк Таймс . 19 ноября 2000 года. Архивировано 27 марта 2013 года . Проверено 6 февраля 2012 года .
  42. ^ a b c d e f "Джордж Р. Р. Мартин: Серые лорды" . locusmag.com . Ноябрь 2005. Архивировано 18 июля 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  43. ^ Б с д е е Lodey (2003). "Интервью с Джорджем Мартином Мартином" . GamePro .com. Архивировано из оригинала 8 октября 2003 года . Проверено 15 февраля 2012 года .
  44. ^ a b Робинсон, Таша (7 ноября 2005 г.). «Джордж Мартин ест птичьи слова, а серия « Песнь льда и огня »продолжается « Пиром для ворон » . Еженедельник научной фантастики . scifi.com . 11, № 45 (446). Архивировано из оригинального 26 ноября 2005 года . Проверено 13 февраля 2012 года .
  45. ^ a b Флад, Элисон (14 апреля 2011 г.). «Получение большего от Джорджа Р. Р. Мартина» . Хранитель . Архивировано 9 апреля 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  46. ^ a b c d e f g h i j Редман, Бриджит (май 2006 г.). «Джордж Р. Р. Мартин говорит о льде и пламени » . book.consumerhelpweb.com. Архивировано из оригинального 20 ноября 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  47. ^ Пир для ворон : Книга 4 Песни Льда и Огня. ASIN  0002247437 .
  48. ^ «Бестселлеры: 27 ноября 2005 г.» . Нью-Йорк Таймс . 27 ноября 2005 года. Архивировано 30 мая 2013 года . Проверено 6 февраля 2012 года .
  49. ^ a b Гроссман, Лев (13 ноября 2005 г.). «Книги: Американский Толкин» . Время . Архивировано из оригинального 29 декабря 2008 года . Проверено 2 августа 2014 года .
  50. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w Миллер, Лаура (11 апреля 2011 г.). «Just Write It! Автор фэнтези и его нетерпеливые поклонники» . Житель Нью-Йорка . Архивировано 5 апреля 2012 года . Проверено 23 апреля 2010 года .
  51. ^ a b Poniewozik, Джеймс (12 июля 2011 г.). «Проблемы власти: танец Джорджа Мартина с драконами » . Время . Архивировано 2 апреля 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  52. ^ a b c d e f Барбер, Джон (11 июля 2011 г.). «Джордж Р. Р. Мартин: на пике своей игры (престолов)» . Глобус и почта . Архивировано 13 июля 2011 года . Проверено 18 августа 2011 года .
  53. ^ a b Флеминг, Майкл (16 января 2007 г.). «HBO превращает Огонь в фантастический сериал» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 5 марта 2012 года . Проверено 2 марта 2011 года .
  54. ^ a b c Тильман, Сэм (25 февраля 2011 г.). « Фолианты « Престолов »продаются по-крупному» . Разнообразие . Архивировано 16 мая 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  55. ^ "Стенограмма веб-чата Джорджа Р. Р. Мартина" . Империя . Апрель 2012. Архивировано 15 мая 2012 года . Проверено 26 апреля 2012 года .
  56. ^ a b c d e Мартин, Джордж Р. Р. (27 июня 2010 г.). «Танцы в кругах» . grrm.livejournal.com. Архивировано из оригинального 18 -го марта 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 года .
  57. ^ a b Робертс, Джош (26 марта 2012 г.). « Игра престолов Эксклюзив! Джордж Р.Р. Мартин рассказывает о втором сезоне, « Ветрах зимы и реальных влияниях »для Песни льда и пламени » . smartertravel.com. Архивировано 31 марта 2012 года . Проверено 27 марта 2012 года .
  58. ^ a b Мартин, Джордж RR (31 июля 2010 г.). «Танцы» . grrm.livejournal.com. Архивировано из оригинального 18 -го марта 2012 года . Проверено 4 февраля 2012 года .
  59. ^ a b Фарли, Кристофер Джон (8 июля 2011 г.). « Автор Игры престолов Джордж Р.Р. Мартин раскрывает секреты танца с драконами » . The Wall Street Journal . Архивировано 21 марта 2012 года . Проверено 15 февраля 2012 года .
  60. ^ a b Пасик, Адам (20 октября 2011 г.). «Джордж Р.Р. Мартин о своих любимых актерах из Игры престолов и об эффекте бабочки в телеадаптации» . Нью-Йорк . Архивировано 18 мая 2012 года . Проверено 15 февраля 2012 года .
  61. ^ a b c Сакс, Итан (30 декабря 2011 г.). «Джордж Мартин удивляет поклонников Песни Льда и Огня бесплатной главой из следующей книги» . Ежедневные новости . Нью-Йорк. Архивировано 7 марта 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  62. ^ a b Геттел, Оливер (6 декабря 2016 г.). «Джордж Р. Р. Мартин о« Ветрах зимы: все становится хуже »» . Entertainment Weekly . Time Inc. Архивировано 23 декабря 2016 года . Проверено 21 декабря 2016 года . Смотрите полные вопросы и ответы Мартина выше.
  63. ^ « Автор « Игры престолов »Джордж Мартин решил закончить книгу к 2016 году - EW.com» . EW.com Entertainment Weekly . Архивировано 4 декабря 2019 года . Проверено 21 февраля 2020 года .
  64. ^ "Ветры зимы дата выхода: книга должна быть выпущена до 6 сезона Игры престолов" . Архивировано 29 августа 2017 года . Проверено 12 июня 2015 года .
  65. ^ "США" . Архивировано 12 сентября 2015 года . Проверено 23 августа 2017 года .
  66. Баратеон, Хесус (9 сентября 2015 г.). "Alejo Cuervo (Gigamesh):" Está previsto que Vientos de Invierno salga en 2016 (también en español) " " . Архивировано 11 сентября 2015 года . Проверено 15 марта 2016 года .
  67. ^ "Relacja z konwentu Kapitularz 2015 - Pieśń lodu i ognia - Gra o tron" . 1 октября 2015 года. Архивировано 29 августа 2017 года . Проверено 15 марта 2016 года .
  68. ^ "Ветры зимы могут прийти раньше, чем мы думали" . 2 октября 2015 года. Архивировано 29 августа 2017 года . Проверено 23 августа 2017 года .
  69. ^ RR Martin, Джордж (2 января 2016). «Прошлый год (Ветры зимы)» . LiveJournal . Архивировано из оригинала на 2 января 2016 года . Проверено 2 января 2016 года .
  70. ^ Selcke, Dan (17 февраля 2016). «Джордж Р.Р. Мартин:« Я ничего не пишу, пока не поставлю ВЕТЕРЫ ЗИМЫ » » . Приближается зима . Архивировано 6 июля 2017 года . Проверено 18 февраля, 2016 .
  71. Мартин, Джордж RR (17 марта 2020 г.). «Странные дни» . Не блог.
  72. ^ «Написание, чтение, письмо» . 23 июня, 2020. архивации с оригинала на 23 июня 2020 года . Проверено 24 июня 2020 года .
  73. Перейти ↑ Griffin, Bryant (13 июня 2012 г.). «Мартин говорит« Игра престолов »,« Ветры зимы » » . Шлюз Альфа . Архивировано 23 августа 2012 года . Проверено 20 августа 2012 года .
  74. ^ grrm (31 августа 2015 г.). «Назад из Бубоникона» . Архивировано 30 июня 2017 года . Проверено 13 июля, 2016 .
  75. ^ «Джордж Р.Р. Мартин говорит, что в шестом сезоне« Игры престолов »будут спойлеры« Ветры зимы »» . Архивировано 17 марта 2016 года . Проверено 15 марта 2016 года .
  76. ^ «ОГОНЬ И КРОВЬ: В пути - не блог» . georgerrmartin.com . Архивировано 25 апреля 2018 года . Проверено 26 апреля 2018 года .
  77. Каин, Сиан (10 ноября 2018 г.). «« Я боролся с этим »: Джордж Мартин о« Ветрах зимы ». Архивировано 6 января 2019 года в Wayback Machine The Guardian . Проверено 4 октября 2019 года.
  78. ^ grrm (13 мая 2019 г.). «Идиотизм в Интернете» . Архивировано 14 мая 2019 года . Проверено 14 мая 2019 года .
  79. ^ Hibberd, Джеймс (9 июня 2013). « Команда « Игры престолов »о будущем сериала:« Часы тикают »- ЭКСКЛЮЗИВ» . Entertainment Weekly . Архивировано 21 апреля 2014 года . Проверено 25 апреля 2014 года .
  80. ^ Sepinwall, Алан (27 марта 2013). « Продюсеры « Игры престолов » говорят, что третий сезон« настолько велик, насколько мы собираемся получить » » . hitfix.com. Архивировано из оригинала 3 августа 2013 года . Проверено 28 марта 2013 года .
  81. ^ « Шестой сезон « Игры престолов »выйдет до выхода следующей книги Джорджа Мартина» . 2 января 2016 года. Архивировано 4 января 2016 года . Проверено 2 января 2016 года .
  82. Хадсон, Лаура (14 августа 2007 г.). «Разговор с Джорджем Мартином, часть 2» . Publishers Weekly . Архивировано 10 сентября 2012 года . Проверено 13 февраля 2012 года .
  83. Аберкромби, Джо (16 февраля 2008 г.). «Влияния, идеи и игра престолов » . joeabercrombie.com. Архивировано из оригинального 14 апреля 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  84. ^ a b c d e f g h i j k l "Интервью: Джордж Мартин". Глубокая магия . 41 : 19–21. 2005 г.
  85. ^ a b c d e f g h Маклаурин, Уэйн (ноябрь 2000 г.). «Разговор с Джорджем Р. Р. Мартином» . sfsite.com . Архивировано 11 января 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .(Интервью одобрено GRRM, архивировано 4 февраля 2012 г., в Wayback Machine .)
  86. Вопросы и ответы с Джорджем Мартином Р. Р. Архивировано 19 июня 2014 г. в Wayback Machine
  87. ^ a b c d Поневозик, Джеймс (18 апреля 2011 г.). «Интервью GRRM. Часть 2: Фантазия и история» . Время . Архивировано 27 апреля 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  88. ^ "Новости Адрии: Джордж Р. Р. Мартин:" Попытка угодить всем - ужасная ошибка " " . adriasnews.com. Архивировано 2 августа 2017 года . Проверено 2 октября 2015 года .
  89. ^ a b Тейлор, Эмбер (14 апреля 2011 г.). « Игра престолов : жестокая фантазия с массовым притяжением» . Атлантика . Архивировано 10 февраля 2012 года . Проверено 2 февраля 2012 года .
  90. ^ a b c d Баум, Мишель Дула (11 апреля 2001 г.). « Песнь льда и пламени - Автор фантастических королевств Джорджа Р.Р. Мартина» . CNN. Архивировано 28 марта 2013 года . Проверено 21 января 2012 года .
  91. ^ Робертс, Адам (2014). Начни в: Написание научной фантастики и фэнтези . Hachette UK. п. 42. ISBN 9781444795660. Архивировано 22 мая 2015 года . Проверено 31 января 2015 года .
  92. Мартин, Джордж RR (17 февраля 2011 г.). «Социальные сети» . grrm.livejournal.com. Архивировано из оригинала 3 августа 2013 года . Проверено 22 марта 2013 года .
  93. ^ grrm (7 февраля 2018 г.). "Hugo Nominations Open" . Архивировано 9 февраля 2018 года . Проверено 8 февраля 2018 года .
  94. ^ "Слово с Джорджем RR Мартином" . dragonsworn.com. 2 декабря 2003 года Архивировано из оригинального 13 января 2012 года . Проверено 13 февраля 2012 года .(Интервью одобрено GRRM, архивировано 4 февраля 2012 г., в Wayback Machine .)
  95. ^ Б Патрик (17 мая 2006). "Джордж Р. Р. Мартин" . sffworld.com. Архивировано 17 марта 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  96. ^ Zadravec Горан (декабрь 2003). "Интервью с Джорджем Р. Р. Мартином" . мезмера.послух.хр. Архивировано из оригинального 23 декабря 2011 года . Проверено 21 января 2012 года .(Интервью одобрено GRRM, архивировано 4 февраля 2012 г., в Wayback Machine .)
  97. West, Ed (29 марта 2014 г.). «Игра престолов» рассказывает историю Британии лучше, чем большинство других историй » . Зритель . Архивировано 28 сентября 2015 года . Проверено 27 марта 2014 года .
  98. Рианна Адэр, Джейми (5 мая 2013 г.). «Серсея Ланнистер: злая королева, которую мы любим ненавидеть» . historygot.com . Архивировано 16 сентября 2017 года . Проверено 18 мая 2015 года .
  99. ^ https://www.youtube.com/watch?v=zYeJMwAhMTY
  100. ^ "Архивная копия" . Архивировано 17 марта 2020 года . Проверено 17 марта 2020 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  101. ^ Poniewozik, Джеймс (19 апреля 2011). «Интервью GRRM, часть 3: Сумеречная зона и заблудшие» . Время . Архивировано 11 июня 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  102. ^ a b "EasterCon - Ешь, пей и говори SFF!" . harpervoyagerbooks.com . 10 апреля 2012 года архивации с оригинала на 16 апреля 2012 года . Проверено 11 апреля 2012 года .
  103. ^ Мартин, Джордж RR «Вкус этого, вкус этого» . Не блог . Архивировано 14 января 2017 года . Проверено 25 ноября 2016 года .
  104. ^ Мартин, Джордж RR (29 октября 2013 г.). «Драконы здесь» . grrm.livejournal.com. Архивировано из оригинального 27 декабря 2014 года . Проверено 17 апреля 2014 года .
  105. ^ "[Два спойлера] Барристан - Ветры зимы - Форум Льда и Пламени" . Asoiaf.westeros.org. Архивировано 27 марта 2014 года . Проверено 17 апреля 2014 года .[ нужен лучший источник ]
  106. Рианна Чиприани, Кейси (24 октября 2013 г.). «10 вещей, которые мы узнали об авторе« Игры престолов »Джордже Мартине на фестивале независимых фильмов в Санте-Фе» . indiewire.com. Архивировано 30 марта 2014 года . Проверено 17 апреля 2014 года .
  107. ↑ a b c d Орр, Дэвид (12 августа 2011 г.). «Восхождение драконов: Джордж Мартин и восстание фантазии» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 20 января 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  108. ^ a b Гроссман, Лев (7 июля 2011 г.). " Танец Джорджа Мартина с драконами : шедевр, достойный Толкина" . Время . Архивировано из оригинального 23 августа 2013 года . Проверено 2 августа 2014 года .
  109. ↑ a b c d e Андерс, Чарли Джейн (21 июля 2011 г.). «Джордж Мартин объясняет, почему мы никогда не встретим богов в « Песне льда и пламени »» . io9.com. Архивировано 28 июля 2011 года . Проверено 13 февраля 2012 года .
  110. ^ Tomio, Джей (5 июня 2006). "На месте в Fantasybookspot: Джордж Р. Р. Мартин" . fantasybookspot.com. Архивировано из оригинала 12 июня 2006 года . Проверено 21 января 2012 года .(Интервью одобрено GRRM, архивировано 4 февраля 2012 г., в Wayback Machine .)
  111. ^ a b c Джеймс Поневозик (15 апреля 2011 г.). «Интервью Джорджа Р.Р. Мартина, часть 1: Игра престолов , от книги до телевидения» . Время . Архивировано 2 апреля 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  112. Мартин, Джордж RR (19 мая 2011 г.). «Говоря о танце» . grrm.livejournal.com. Архивировано из оригинального 3 -го июля 2013 года . Проверено 17 апреля 2014 года .[]
  113. Розенберг, Алисса (31 августа 2011 г.). «Фантазия на телевидении: как игра престолов достигает успеха, а настоящая кровь терпит поражение» . Атлантика . Архивировано 24 апреля 2012 года . Проверено 2 февраля 2012 года .
  114. ^ a b c Хаммонд, Крис (9 декабря 2011 г.). «Вопросы и ответы Джорджа Р.Р. Мартина» . Scotcampus.com . Архивировано из оригинального 26 апреля 2012 года . Проверено 5 апреля 2012 года .
  115. ^ a b Шихан, Билл (12 июля 2011 г.). « Танец с драконами стоит долгого ожидания» . Вашингтон Пост . Архивировано 13 июля 2011 года . Проверено 2 февраля 2012 года .
  116. ^ a b VanderMeer, Джефф (12 июля 2011 г.). "Рецензия на книгу Джорджа Мартина" Танец с драконами " . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано 2 июня 2012 года . Проверено 2 февраля 2012 года .
  117. ^ a b Serwer, Адам (12 апреля 2011 г.). « Игра престолов : Когда фантазия выглядит как реальность» . Атлантика . Архивировано 4 апреля 2012 года . Проверено 2 февраля 2012 года .
  118. ^ " Песнь льда и пламени и многое другое: Джордж Мартин о написании фэнтези, фильмах, комиксах ..." (PDF) . Ваше полное руководство по обновлению Comic-Con International . comic-con.org . 2 : 34–35. 2006. Архивировано из оригинального (PDF) 6 марта 2012 года . Проверено 1 февраля 2012 года .
  119. ^ Kaveney, Roz (2000). «Грядущая буря - интервью с Джорджем Мартином» . Архивировано 6 ноября 2015 года . Проверено 15 февраля 2012 года .
  120. Перейти ↑ Walter, Damien G. (26 июля 2011 г.). «Фантазия Джорджа Мартина не далеко от реальности» . Хранитель . Архивировано 9 апреля 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  121. ^ a b c Донахью, Дейрдра (11 июля 2011 г.). « Выпущена пятая книга из серии Игры престолов » . USA Today . Архивировано 16 апреля 2012 года . Проверено 15 февраля 2012 года .
  122. ^ a b c «Царит битва между добром и злом - Мартин рассказывает о новом сериале« Игра престолов » . guardian.co.tt. 11 июня 2011 года. Архивировано 5 января 2013 года . Проверено 2 февраля 2012 года .
  123. ^ Itzkoff, Дэйв (11 декабря 2011). «Семейное дело старое, как Эдип» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 21 февраля 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  124. Леонард, Эндрю (9 апреля 2011 г.). «Основное руководство по игре престолов » . Салон . Архивировано 29 апреля 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  125. Дженнингс, Дана (14 июля 2011 г.). «В стране фантазий лжецов, никому не верь и держи дракона под рукой» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 18 апреля 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  126. ^ a b Донахью, Дейрдра (28 декабря 2011 г.). «Джордж Р.Р. Мартин - наш Автор года» . USA Today . Архивировано 2 апреля 2012 года . Проверено 15 февраля 2012 года .
  127. Леонард, Эндрю (10 июля 2011 г.). «Возвращение нового короля фэнтези: Танец с драконами » . Салон . Архивировано 30 марта 2012 года . Проверено 2 февраля 2012 года .
  128. Перейти ↑ Wasson, Megan (12 июля 2011 г.). " Танец с драконами , Джордж Мартин" . Монитор христианской науки . Архивировано 5 апреля 2012 года . Проверено 2 февраля 2012 года .
  129. ^ Б Jordison, Сэм (13 ноября 2009). "Подсаживаясь на Джорджа Р. Р. Мартина" . Хранитель . Архивировано 7 марта 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  130. Перейти ↑ Hann, Michael (20 декабря 2011 г.). «Я подсел на полеты фантазии Джорджа Мартина» . Хранитель . Архивировано 9 апреля 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  131. ^ Worldcat . OCLC 1077789300 . 
  132. ^ a b «Еженедельная графика бестселлеров: фантастические продажи» . Нью-Йорк Таймс . 22 июля 2011 года. Архивировано 27 марта 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  133. ^ Рональд Гровер, Лиза Richwine (20 сентября 2013). «С помощью меча и пены« Игра престолов »стимулирует продажи HBO» . Рейтер . Архивировано 24 февраля 2015 года . Проверено 16 января 2014 года .
  134. Альтер, Александра (27 мая 2011 г.). «Сезон сверхъестественного» . The Wall Street Journal . Архивировано 14 мая 2012 года . Проверено 28 марта 2011 года .
  135. ^ a b Меммотт, Кэрол (14 июля 2011 г.). "Рекордные продажи" Танца с драконами Джорджа Мартина " . USA Today . Архивировано 19 февраля 2012 года . Проверено 15 февраля 2012 года .
  136. ^ Bercovici, Джефф (9 августа 2012). "Женщины становятся все больше среди самых высокооплачиваемых авторов в мире" . Forbes . Архивировано 27 марта 2013 года . Проверено 25 марта 2013 года .
  137. Мартин, Джордж RR (6 октября 2010 г.). «Шансы, концы и многое другое» . grrm.livejournal.com. Архивировано из оригинального 3 сентября 2011 года . Проверено 21 января 2012 года .
  138. Пикер, Ленни (11 апреля 2011 г.). «Трон завоеваний» . Publishers Weekly . 256 (15). Архивировано 13 сентября 2011 года . Проверено 13 февраля 2012 года .
  139. ^ "Художественная литература массового рынка в мягкой обложке" . Нью-Йорк Таймс . 4 марта 2012 года. Архивировано 30 мая 2013 года . Проверено 21 января 2012 года .
  140. Flood, Элисон (12 июля 2011 г.). « Танец с драконами отправляет Джорджа Мартина в чарты» . Хранитель . Архивировано 9 апреля 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  141. Босман, Джули (13 июля 2011 г.). "Книга-фэнтези оживляет магазинные продажи" . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 4 апреля 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  142. Келлог, Кэролайн (19 сентября 2011 г.). «Джордж Р.Р. Мартин присоединяется к клубу миллионных продавцов Kindle» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано 28 декабря 2011 года . Проверено 15 февраля 2012 года .
  143. ^ «100 самых продаваемых книг 2012 года, сверху вниз» . USA Today . 16 января 2013 года. Архивировано 21 января 2013 года . Проверено 21 января 2013 года .
  144. ^ a b Мартин, Джордж RR (19 февраля 2009 г.). «Моим недоброжелателям» . grrm.livejournal.com. Архивировано из оригинального 21 июля 2011 года . Проверено 18 октября 2011 года .
  145. ^ a b c La Gorce, Тэмми (12 марта 2006 г.). "Книги: мечты о местах далеко-далеко от Байонны" . Нью-Йорк Таймс . Архивировано 27 марта 2013 года . Проверено 6 февраля 2012 года .
  146. ^ "Вестерос: О" . www.westeros.org . Архивировано 21 апреля 2019 года . Проверено 1 мая 2019 года .
  147. ^ a b Райан, Морин (29 апреля 2010 г.). «Джордж Р.Р. Мартин говорит об« Игре престолов » в то время, когда« Дейенерис »в шоу HBO уходит» . Чикаго Трибьюн . Архивировано 1 апреля 2012 года . Проверено 2 февраля 2012 года .
  148. Flood, Элисон (10 февраля 2010 г.). «Волнение, когда Джордж Р.Р. Мартин объявляет, что у него 1200 страниц новой книги» . Хранитель . Архивировано 9 апреля 2012 года . Проверено 21 января 2012 года .
  149. ^ a b c d "Список номинантов на премию Locus Award" . locusmag.com . Архивировано из оригинального 14 мая 2012 года . Проверено 11 апреля 2012 года .
  150. ^ "1997 World Fantasy Award - победители и номинанты" . worldfantasy.org. Архивировано из оригинального 28 марта 2012 года . Проверено 11 апреля 2012 года .
  151. ^ a b "Награды SFWA Nebula Awards" . dpsinfo.com. Архивировано из оригинального 28 ноября 1999 года . Проверено 17 апреля 2012 года .( Ссылки с sfwa.org Archived 11 апреля 2012 года, в Wayback Machine , который представит премию Nebula) .
  152. ^ "2001 Hugo Awards" . thehugoawards.org. Архивировано из оригинала 3 марта 2012 года . Проверено 11 апреля 2012 года .
  153. ^ "SFWA Nebula Awards" . dpsinfo.com. Архивировано из оригинала на 2 декабря 2001 года . Проверено 17 апреля 2012 года .( Ссылки с sfwa.org Archived 11 апреля 2012 года, в Wayback Machine , который представит премию Nebula) .
  154. ^ "2006 Hugo Awards" . thehugoawards.org. Архивировано из оригинала 5 марта 2012 года . Проверено 11 апреля 2012 года .
  155. ^ "Список номинантов на премию British Fantasy Award" . locusmag.com . Архивировано из оригинального 13 апреля 2012 года . Проверено 17 апреля 2012 года .
  156. ^ «Победители наград Locus 2012» . locusmag.com . 16 июня 2012 года Архивировано из оригинального 22 июня 2012 года . Проверено 18 июня 2012 года .
  157. ^ «2012 Hugo Awards» . thehugoawards.org. Архивировано из оригинального 3 сентября 2012 года . Проверено 3 сентября 2012 года .
  158. ^ «Премия World Fantasy 2012 - победители и номинанты» . worldfantasy.org. Архивировано из оригинала на 5 декабря 2012 года . Проверено 5 ноября 2012 года .
  159. Хадсон, Лаура (7 августа 2007 г.). «Приключения Джорджа Мартина в комиксах, часть 1» . Publishers Weekly . Архивировано 1 февраля 2013 года . Проверено 13 февраля 2012 года .
  160. ^ Спикман, Шон (8 марта 2010). «Обзор воинов: Таинственный рыцарь от GRRM» . suvudu.com. Архивировано из оригинального 7 -го апреля 2012 года . Проверено 14 февраля 2012 года .
  161. Мартин, Джордж RR (9 июля 2013 г.). «Дунк и яйцо возвращаются в комикс» . grrm.livejournal.com. Архивировано из оригинального 25 -го января 2013 года . Проверено 12 июля 2013 года .
  162. ^ " Опасные женщины прибывают на Tor.com" . Tor.com . 24 июля 2013 года. Архивировано 9 апреля 2015 года . Проверено 19 ноября 2013 года .
  163. Мартин, Джордж RR (23 января 2013 г.). «Опасная доставка» . Архивировано из оригинального 25 -го января 2013 года . Проверено 23 января 2013 года .
  164. ^ Reiher, Андреа (16 марта 2014). «Джордж Р.Р. Мартин объявляет о выпуске нового приквела к« Игре престолов »,« Принц-разбойник или Брат короля » » . Zap2it. Архивировано 15 июня 2015 года . Проверено 17 апреля 2014 года .
  165. ^ " Кровь Дракона " . Научная фантастика Азимова . Июль 1996 года. Архивировано 22 мая 2013 года.
  166. ^ « Путь Дракона » . Научная фантастика Азимова . Декабрь 2000. Архивировано 22 мая 2013 года.
  167. ^ " Руки Кракена ". Дракон . 27 № 10 (305): 90–111. Март 2003 г.
  168. Not a Blog: Fire & Blood : On The Way (25 апреля 2018 г.). Архивировано 25 апреля 2018 г. в Wayback Machine.
  169. ^ McKevitt, Грег (11 марта 2010). "В чем привлекательность Игры престолов ?" . BBC. Архивировано 11 октября 2011 года . Проверено 1 апреля 2012 года .
  170. ^ Hibberd, Джеймс (19 апреля 2011). «HBO продлевает« Игру престолов » на второй сезон» . Entertainment Weekly . Архивировано из оригинального 22 апреля 2012 года . Проверено 1 апреля 2012 года .
  171. ^ «Игра престолов» . emmys.com. Архивировано 26 марта 2012 года . Проверено 1 апреля 2012 года .
  172. О'Коннелл, Майкл (10 апреля 2012 г.). « Игра престолов, обновленная к 3 сезону» . Голливудский репортер . Архивировано 11 апреля 2012 года . Проверено 12 апреля 2012 года .
  173. ^ Hibberd, Джеймс (10 апреля 2012). « Игра престолов“продлен на третий сезон» . Entertainment Weekly . Архивировано 5 июля 2012 года . Проверено 8 июня 2012 года .
  174. ^ Hibberd, Джеймс (2 апреля 2013). « Игра престолов продлен сезон 4 ' » . Entertainment Weekly . Архивировано 4 апреля 2013 года . Проверено 6 апреля 2013 года .
  175. ^ "Игра престолов | Телевизионная академия" . Emmys.com. Архивировано 13 апреля 2017 года . Проверено 17 апреля 2014 года .
  176. ^ Голдман, Эрик (8 апреля 2014 г.). «Игра престолов обновлена ​​на 5 и 6 сезон» . IGN . Архивировано 25 января 2017 года . Проверено 8 апреля 2014 года .
  177. ^ Prudom, Лаура (20 сентября 2015). « Игра престолов“Устанавливает рекорд по количеству побед Emmy в год» . Разнообразие . Архивировано 1 сентября 2016 года . Проверено 21 сентября 2015 года .
  178. Стивенсон, Кристен (26 июня 2016 г.). «Вооружитесь для финала сезона Игры престолов с этими записями на тему Вестероса» . Книга рекордов Гиннеса . Архивировано 19 сентября 2016 года . Проверено 3 сентября 2016 года .
  179. ^ Bibel, Sara (14 апреля 2015). «Sunday Cable Ratings:« Игра престолов »побеждает ночь,« Кремниевая долина »,« MTV Movie Awards »,« Безумцы »,« Вице-президент »,« Королевские семьи »и многое другое» . Телевидение в цифрах . Архивировано из оригинала на 1 сентября 2016 года . Проверено 14 апреля 2015 года .
  180. Перейти ↑ Roots, Kimberly (7 января 2016 г.). « Выявлена ​​дата премьеры 6-го сезона Игры престолов » . TVLine . Архивировано 19 декабря 2017 года . Проверено 7 января, 2016 .
  181. ^ Stolworthy, Иаков (18 сентября 2016). «Эмми-2016: Игра престолов побила рекорд, выиграла лучший драматический сериал - сериал HBO выиграл лучший драматический сериал на церемонии в этом году» . Независимый . Лондон. Архивировано 27 декабря 2016 года . Проверено 26 декабря 2016 года .
  182. Андреева, Нелли (9 марта 2017 г.). « Игра престолов Сезон 7 Получает Премьера Дата на HBO» . Крайний срок Голливуд . Архивировано 29 октября 2019 года . Проверено 21 февраля 2020 года .
  183. Мартин, Джордж RR (30 октября 2008 г.). "Из искусства" Песни льда и пламени Джорджа Мартина " . fantasyflightgames.com. Архивировано 14 декабря 2011 года . Проверено 1 апреля 2012 года .
  184. ^ "Искусство песни Джорджа Р.Р. Мартина льда и огня , Том II" . fantasyflightgames.com. Архивировано 8 апреля 2012 года . Проверено 1 апреля 2012 года .
  185. Мартин, Джордж RR (7 марта 2007 г.). «Ролевая игра ICE & FIRE» . grrm.livejournal.com. Архивировано из оригинального 7 -го февраля 2012 года . Проверено 1 апреля 2012 года .
  186. ^ " Домашняя страница RPG Песни Льда и Пламени : Наша Ярость!" . greenronin.com. 21 июня 2008 года. Архивировано 19 июля 2011 года . Проверено 18 октября 2011 года .
  187. ^ Schedeen, Джесси (21 сентября 2011). «Обзор Игры престолов № 1: популярная фантастическая эпопея перескакивает от книг к телевидению и к комиксам» . ign.com . Архивировано 6 февраля 2012 года . Проверено 19 декабря 2011 года .
  188. ^ "Focus Home Interactive пресс-релиз" . focus-home.com. 7 июля 2010 года Архивировано из оригинала 18 июля 2011 года . Проверено 18 августа 2011 года .
  189. ^ Пекхэм, Мэтт (3 февраля 2012 г.). «От мрачного к мрачному в новом трейлере ролевой игры« Игра престолов »» . Время . Архивировано 26 апреля 2012 года . Проверено 12 апреля 2012 года .
  190. ^ «Игра престолов: Генезис для обзоров ПК» . Metacritic . Архивировано 23 марта 2014 года . Проверено 17 апреля 2014 года .
  191. Уэбб, Чарльз (21 мая 2012 г.). «Вестерос выходит на свет с помощью« Игры престолов » » . MTV . Архивировано 23 июня 2012 года . Проверено 8 июня 2012 года .
  192. ^ «Земли льда и пламени (Игра престолов)» . randomhouse.ca. Архивировано из оригинального 23 июля 2012 года . Проверено 20 апреля 2012 года .
  193. Мартин, Джордж RR (20 марта 2007 г.). «Нет ничего лучше валирийской стали» . grrm.livejournal.com. Архивировано из оригинального 18 -го марта 2012 года . Проверено 1 апреля 2012 года .
  194. Мартин, Джордж RR (7 декабря 2006 г.). "Valyrian Resin для производства мини-бюстов Ice & Fire " . georgerrmartin.com. Архивировано из оригинала 6 февраля 2012 года . Проверено 1 апреля 2012 года .
  195. ^ "Dark Sword Miniatures и Том Мейер для создания премиальной миниатюрной линии" Песнь льда и огня " Джорджа Мартина " . darkswordminiatures.com. 13 августа, 2007. Архивировано из оригинального 30 марта 2012 года . Проверено 18 сентября 2015 года .
  196. ^ "Монеты, вдохновленные вымышленными произведениями Джорджа Мартина" . shirepost.com. Архивировано 3 мая 2012 года . Проверено 1 апреля 2012 года .
  197. ^ "Магазин HBO" показывает "Игра престолов" . hbo.com. Архивировано 24 апреля 2012 года . Проверено 12 апреля 2012 года .
  198. ^ Акуна, Кирстен (28 октября 2014). «Джордж Р.Р. Мартин: никто и никогда не получил право на самую культовую часть Игры престолов » . Business Insider . Архивировано 3 апреля 2019 года . Проверено 8 ноября 2014 года .
  199. Мартин, Джордж RR (8 июля 2013 г.). «Не блог: настоящий железный трон» . GRRM.livejournal.com . Архивировано из оригинального 25 декабря 2014 года . Проверено 8 ноября 2014 года .
  200. Джексон, Мэтью (9 июля 2013 г.). «Джордж Мартин показывает нам, как ДЕЙСТВИТЕЛЬНО выглядит Железный трон» . Blastr.com . Архивировано 14 июня 2017 года . Проверено 10 ноября 2014 года .
  201. Рианна Хадсон, Лаура (10 июля 2013 г.). "Узрите Железный трон таким, каким задумал его Джордж Мартин" . Проводной . Архивировано 22 октября 2014 года . Проверено 10 ноября 2014 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный сайт Джорджа Мартина
  • So Spake Martin , Сборник заявлений, переписок и интервью Джорджа Р. Р. Мартина
  • Список серий « Песнь льда и пламени » в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
  • Песнь льда и пламени в списке книг Интернета
  • Песнь льда и пламени в Керли