Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ученые звания в Китае - это звания, относительная важность и власть профессоров, исследователей и административного персонала, занятых в академических кругах .

Обзор [ править ]

Большинство университетов Китайской Народной Республики используют четырехуровневую систему академических званий (старший ранг, вице-старший ранг, средний ранг и младший ранг), то есть профессор, доцент, лектор и доцент. Совсем недавно ведущие университеты (например, Университет Цинхуа , Пекинский университет , Шанхайский университет Цзяо Тонг ) также добавили звание доцента в американском стиле, обычно присваиваемое должностям с постоянным сроком пребывания, с ожиданием повышения до доцента (постоянный или нет), а затем полный профессор (штатный) в рамках академической системы. [ необходима цитата ]

Большинство выпускников докторантуры сначала будут назначены на уровень преподавателей и получат квалификацию, позволяющую повысить их до доцента после двух лет обучения. Тем не менее, люди, имеющие докторскую степень в западных университетах и ​​имеющие некоторый опыт работы за границей, будут иногда назначаться на более высокий уровень, в исключительных случаях - непосредственно на полный профессорский уровень. [ необходима цитата ] В основном, каждый отдельный институт имеет только одно главное звание (например, декан колледжа, президент университета) и несколько заместителей.

Четырехуровневое ученое звание в различных сериях (старший разряд, вице-старший разряд, средний разряд и младший разряд)

Серия профессор

Инженерная серия

Исследовательская серия

Академический стажер
  • Постдокторант (китайский: 博士后 研究员) и научный сотрудник / исследователь (китайский: 研究员)
  • Стажер- исследователь (китайский: 研究 助理) и ассистент преподавателя (китайский: 教学 助理 / 助教)
  • Докторант (китайский: 博士 研究生)
  • Магистр (китайский: 硕士 研究生)
  • Студент бакалавриата (китайский: 本科生)
Почетные звания
  • Академик ( китайский :院士), человек, который был назначен членом Китайской инженерной академии и / или Китайской академии наук.
  • Заслуженный профессор ( китайский :退休 教授)
  • Почетный профессор ( китайский :名誉 教授), обычно присуждается ученым, внесшим важный вклад в общественную жизнь.
  • Заслуженный профессор ( китайский :特聘 教授), обычно присуждается ученым с признанными достижениями в области исследований.
  • Приглашенный профессор или часто посещающий профессор ( китайский :客座教授), обычно присуждаемый выдающимся приглашенным ученым.
Административные звания

См. Также: Администратор университета (на китайском языке)

  • Секретарь комитета КПК ( китайский :党委 书记), аналогичный канцлеру , который обычно не берет на себя административных обязанностей.
  • Заместитель секретаря Комитета КПК ( китайский язык :党 similar ), аналогично вице-канцлеру ; Заместитель секретаря 1-го порядка обычно назначается президентом , а другие заместители секретаря являются вице-президентом.
  • Президент ( китайский :校长), принимая важные решения по академическим и административным вопросам, при содействии вице-президентов
  • Вице-президент ( китайский :副 校长), обычно отвечающий за определенную область, например академическую, административную, финансовую и т. Д.
  • Дин ( китайский :院长 / 所长)
  • Заместитель декана или заместитель декана ( китайский :副 院长 / 副 所长) школ и факультетов
  • Директор исследовательского центра ( китайский :部长 / 主任) и директор академического отдела ( китайский :系主任)