Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено с языка Aconipa )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Доинкские языки в 16 веке.

Бассейн реки Мараньон , расположенный в низине в Андах, что делало его привлекательным местом для торговли между Империей инков и бассейном Амазонки , когда-то давал приют многочисленным языкам, которые были плохо засвидетельствованы или вообще не засвидетельствованы. Те , в среднем течении реки, выше бассейна Амазонки, были заменены в исторические времена на Aguaruna , на языке Jivaroanс Амазонки, на которой там до сих пор говорят. Языки выше по течению трудно идентифицировать из-за отсутствия данных. Во время Завоевания регион был многоязычным, и люди в основном перешли на испанский, а не на кечуа, хотя кечуа также расширился в колониальные времена.

В Эквадоре , в провинции Лоха , находились Палта , Малакато , Рабона , Болона и Ксироа . Исторические источники предполагают, что они были тесно связаны между собой, и есть некоторые свидетельства того, что пальта (см.) Был дживарским языком . Имя Ксироа может быть вариантом Хиваро . Рабона подтверждается несколькими словами, некоторые из которых кажутся дживароанскими, а другие - кандоши ; поскольку это названия растений, они мало говорят о классификации языка, и Аделаар (2004: 397) оставляет ее без классификации. Болона по сути не аттестована.

К северу от бассейна находились Пуруха (почти не засвидетельствовано), Каньяр (известный в основном по характерным географическим названиям), Пансалео (иногда классифицируемый как Паэзан ), Каранки (до 18 века, по-видимому, барбакоанский) и Пасто (барбакоанский). Помимо, возможно, Panzaleo, у этих языков есть общие элементы, такие как последний слог -pud и начала mwe-, pwe-, bwe- . Те предполагают, что они могли быть родственниками и, возможно, все были барбакоанами. Аделаар (2004: 397) считает это более вероятным, чем предположение, что Puruhá и Cañar были чимуанскими языками (см.).

В Перу и выше в Андах также было множество языков. За исключением мочика и чолона , языки северного Перу в значительной степени не зарегистрированы; засвидетельствованными языками мараньона являются патагон ( Patagón de Perico ), багуа ( Patagón de Bagua ), чача (Chachapoya), Copallén, Tabancale, Chirino и Sácata (Chillao).

Патагон [ править ]

Патагонские гиганты ( патагонские гиганты де Perico , не следует путать с Chonan языков на Огненной Земли и Патагонии ): Четыре слова записаны, тунец «вода», Анас «кукурузы», viue «дрова», coará «овец» (видимо слово для " лени "). Это предполагает, что Патагон был одним из языков Карибского бассейна и, следовательно, как и Агуаруна, происходил из Амазонки (Adelaar 2004: 405–406).

Багуа [ править ]

Багуа ( Патагон-де-Багуа ) подтверждается тремя словами: тунец «вода», ланчо «кукуруза», nacxé «иди сюда». «Вода» тунца предполагает, что это может быть карибский язык, такой как Patagón de Perico, но не является достаточным доказательством для классификации. [1]

Чача [ править ]

Чача - это название, которое иногда называют языком культуры Чачапойя . [2] Чачапойя, родом из региона Куэлап к востоку от Мараньона, были завоеваны инками незадолго до испанского завоевания, и многие из них были депортированы после гражданской войны инков. Они встали на сторону испанцев и на какое-то время добились независимости, но затем были снова депортированы испанцами, где большинство умерло от занесенной болезни. Их язык практически не подтвержден, за исключением топонимов и нескольких сотен фамилий. Фамилии в основном короткие и были искажены в результате адаптации к языку кечуа; единственное, что можно идентифицировать, это Oc или Occ [ox], что согласно устной истории означает «пума» или «медведь» (Adelaar 2004: 407).

Топонимы чачапоя, оканчивающиеся на -gach (e), -gat (e), -gote , встречаются у воды. Между городом Кахамарка и рекой Мараньон есть аналогичный типонимический элемент, который по-разному засвидетельствован как -cat (e), -cot (e), -gat (e), -got (e) , а -cat встречается дальше через более широкий область северного Перу. Это может быть слово Cholón для обозначения воды; топоним Salcot или Zalcot встречается три раза в Кахамарка, а также как имя Cholon деревенского что означает «черная вода».

Копаллен [ править ]

Из Капаллен ( Копаллин ) засвидетельствованы четыре слова : тихий [kjet] 'вода', chumac 'кукуруза', olaman 'дрова', ismare 'дом'. Слово вода напоминает топонимический элемент - кошка . Однако этого недостаточно, чтобы идентифицировать Копаллен как язык Чолон. [3] На нем говорили в деревнях Льянке, Лас-Ломас и Копаллен, департамент Кахамарка . [4]

Табанкале [ править ]

Записано пять слов: yema - вода, moa - кукуруза, oyme - дрова, lalaque [lalake] - огонь, галстук - дом. Они не соответствуют какому-либо известному языку или семье, поэтому табанкале (Tabancale) не классифицируется и потенциально является языковым изолированным . На нем говорили в Аконипе, департаменте Кахамарка . [4]

Чирино [ править ]

Chirino были одним из главных народов области. Судя по четырем записанным словам , yungo «вода», yugato «кукуруза», xumás «дрова», paxquiro [paʃˈkiɾo] «трава», их язык может быть связан с Candoshi (Torero 1993, Adelaar 2004: 406) .

Саката [ править ]

Три слова на языке саката (заката), очевидно, на языке народа чиллао , записаны: unga 'вода', umague [umaɡe] 'кукуруза', chichache 'огонь'. Были высказаны предположения о связи с Кандоши (слово, обозначающее воду, похоже на слово Чинино) и Араваканом , но доказательств недостаточно. [5]

Словарь [ править ]

Ниже приводится словарная таблица для Патагон, Багуа, Чача, Копаллен, Табанкале, Чирино и Саката, объединенная с данными, приведенными в разделах выше:

См. Также [ править ]

  • Список несекретных языков Южной Америки
  • Список вымерших языков Южной Америки
  • Список языков коренных народов Южной Америки
  • Классификация языков коренных народов Америки
  • Омуранский язык

Заметки [ править ]

  1. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Багуа» . Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Чача» . Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Копаллен» . Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  4. ^ а б Лукотка, Честмир (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев . Лос-Анджелес: Латиноамериканский центр Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.
  5. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Саката» . Glottolog 3.0 . Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.

Ссылки [ править ]

  • Аделаар, Виллем Ф.Х . ; И Муйскен, Питер С. (2004). Языки Анд . Кембриджские языковые опросы. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-36275-7 . 
  • Хименес де ла Эспада, Маркос (1965) [1881–1887]. Relaciones geográficas de Indias: Перу . Мадрид.
  • Лукотка, Честмир . (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев , под ред. Вильберт, Йоханнес. Лос-Анджелес: Калифорнийский университет (UCLA), Латиноамериканский центр.
  • Заклепка, Пол . (1934). «Население провинции де Хаэн. Экваториальная». В Международном конгрессе антропологических и этнологических наук: compte-rendu de la première session , стр. 245–247. Лондон: Королевский институт антропологии.
  • Тейлор, Энн Кристин. (1999). «Западные окраины Амазонии с начала шестнадцатого до начала девятнадцатого века». У Саломона и Шварца. (1999). Кембриджская история коренных народов Южной Америки , часть 2, стр. 188–256 .. Cambridge University Press,
  • Тореадор Фернандес де Кордова, Alfredo А. . (1993). "Lenguas del nororiente peruano: la hoya de Jaén en el siglo XVI", Revista Andina 11, 2, стр. 447–72. Куско: Centro Bartolomé de Las Casas.