Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Приспособление. является 2002 американская комедия-драма фильм режиссера Спайк Джонз и написаны Чарли Кауфман . В ролях Николас Кейдж в роли Кауфмана и его вымышленный брат-близнец Дональд, Мерил Стрип в роли Сьюзан Орлеан и Крис Купер в роли Джона Лароша с Кара Сеймур , Брайаном Коксом , Тильдой Суинтон , Роном Ливингстоном и Мэгги Джилленхол в ролях второго плана.

Кауфман основал « Адаптация» на своих попытках адаптировать документальную книгу Орлеана « Похититель орхидей » 1998 года, когда он страдал от писательского тупика . Он включает в себя элементы, адаптированные из книги, а также вымышленные элементы, в том числе брата-близнеца Кауфмана (также признанного сценаристом фильма) и роман между Орлеаном и Ларошем. Он завершается полностью изобретенными элементами, включая версии Орлеана и Лароша через три года после событий The Orchid Thief .

Адаптацию хвалили за ее направление, сценарий, юмор и выступления Кейджа, Купера и Стрипа. Фильм получил награды на 75-й церемонии вручения наград « Оскар» , 60- й церемонии вручения наград « Золотой глобус» и 56-й церемонии вручения наград Британской киноакадемии , при этом Купер получил премию « Оскар» за лучшую мужскую роль второго плана, а Кауфман получил премию BAFTA за лучший адаптированный сценарий . По данным опроса Британского института кино , он входит в тридцатку лучших фильмов 2000-х годов. [3]

Сюжет [ править ]

Сценарист, ненавидящий себя, Чарли Кауфман нанят для написания адаптации сценария фильма Сьюзан Орлеан « Похититель орхидей» . Он борется с тревогой, социальной фобией , депрессией и низкой самооценкой . Его брат-близнец Дональд переехал в свой дом и работает там бесплатно. Дональд решает стать сценаристом, как Чарли, и посещает семинары гуру сценария Роберта Макки .

Чарли, который отвергает шаблонное написание сценария, хочет убедиться, что его сценарий является точной адаптацией «Вора орхидей», но приходит к выводу, что в книге нет полезного повествования и невозможно превратить в фильм, что оставляет ему серьезное дело. из блока писателя . Уже давно истек срок его работы с Columbia Pictures и отчаявшись написать сценарий с самоотчетом , Чарли едет в Нью-Йорк, чтобы обсудить сценарий напрямую с Орлеаном. Слишком застенчивый и неловкий, чтобы разговаривать с ней по прибытии в ее офис и после того, как он получил удивительную новость о том, что сценарий Дональда для клишированного психологического триллера "Три"., продается за шестизначную или семизначную сумму, Чарли прибегает к посещению семинара Макки в Нью-Йорке и просит его совета. Чарли в конечном итоге просит Дональда присоединиться к нему в Нью-Йорке, чтобы помочь со структурой истории.

Дональд, уверенный в общении, выдает себя за Чарли и берет интервью у Орлеана, но находит ее ответы подозрительными. Он и Чарли следуют за Орлеаном во Флориду, где она встречает Джона Лароша , главного героя ее книги, похищающего орхидеи, и ее тайного любовника. Выяснилось, что семинолы хотели, чтобы орхидея-призрак произвела наркотик, изменяющий сознание, вызывающий восхищение. Ларош вводит препарат в Орлеан. После того, как Ларош и Орлеан ловят Чарли, наблюдающего, как они принимают наркотик и занимаются сексом, Орлеан решает, что Чарли должен быть убит, чтобы он не разоблачил ее супружескую неверность и употребление наркотиков.

Орлеан вынуждает Чарли ехать к болоту под дулом пистолета, намереваясь убить его. Чарли и Дональд убегают и прячутся в болоте, где разрешают свои разногласия. Ларош случайно стреляет в Дональда. Чарли и Дональд уезжают, но сталкиваются лицом к лицу с грузовиком рейнджера. Дональда выбрасывают через лобовое стекло и через несколько секунд он умирает, но подушка безопасности спасает Чарли, и он бежит в болото, чтобы спрятаться. Там его замечает Ларош, которого убивает аллигатор, прежде чем он успевает убить Чарли.

Орлеан арестован. Чарли примиряется со своей матерью, когда он звонит, чтобы сообщить ей о смерти Дональда. Позже он говорит своему бывшему любовному интересу Амелии, что любит ее. Она отвечает, что тоже любит его. Чарли заканчивает сценарий, который заканчивается тем, что он за кадром объявляет, что сценарий закончен и что впервые он полон надежды.

В ролях [ править ]

  • Николас Кейдж в роли Чарли Кауфмана / Дональда Кауфмана
  • Мерил Стрип в роли Сьюзан Орлеан
  • Крис Купер в роли Джона Лароша
  • Кара Сеймур в роли Амелии Каван
  • Брайан Кокс в роли Роберта Макки
  • Тильда Суинтон в роли Валери Томас
  • Рон Ливингстон в роли Марти Боуэна
  • Мэгги Джилленхол в роли Кэролайн Каннингем
  • Джуди Грир, как Алиса
  • Боб Йеркс, как Чарльз Дарвин
  • Джим Бивер - Рейнджер Тони
  • Litefoot как Рассел
  • Джей Таваре, как Мэтью Оцеола
  • Дуг Джонс в роли Августа Маргари
  • Питер Джейсон, как поверенный защиты
Николас Кейдж изображает Чарли и Дональда Кауфмана через разделенный экран .

Том Хэнкс изначально был настроен на двойную роль Чарли и Дональда Кауфман. Кейдж взял на себя роль за зарплату в 5 миллионов долларов [4] и во время съемок был в толстом костюме . [5]

Стрип выразил большой интерес к роли Сьюзан Орлеан до того, как ее приняли [4], и получил сокращение зарплаты в знак признания бюджета фильма. [6] К Джону Туртурро обратились с просьбой изобразить Джона Лароша. [7] Купер твердо хотел отказать Ларошу, но принял его после того, как жена убедила его. [8] Альберт Финни , Кристофер Пламмер , Теренс Стэмп и Майкл Кейн рассматривались на роль Роберта Макки, но Макки лично предложил создателям фильма Брайана Кокса . [9]

Лайтфут и Джей Таваре исполняют небольшие роли семинолов . Джон Кьюсак , Кэтрин Кинер , Джон Малкович , Лэнс Акорд и Спайк Джонз имеют некредитованные камеи в качестве самих себя в сценах, где Чарли Кауфман находится на съемочной площадке « Быть Джоном Малковичем» , которую он также написал. Дополнительные эпизодические роли включают Дуга Джонса в роли исследователя Августа Маргари , режиссера Кертиса Хэнсона в роли мужа Орлеана и Дэвида О. Рассела в роли журналиста из Нью-Йорка .

Производство [ править ]

Эмоции, которые переживает Чарли [в фильме], реальны, и они отражают то, через что я прошел, когда пытался написать сценарий. Конечно, есть определенные вещи, которые были преувеличены или изменены в кинематографических целях. Часть впечатлений от просмотра этого фильма - это опыт того, что Дональд Кауфман считается соавтором сценария. Это часть фильма, это часть истории.

—Чарли Кауфман о написании сценария [10]

Идея экранизации романа Сьюзан Орлеан « Похититель орхидей» возникла в 1994 году. [11] Fox 2000 приобрела права на экранизацию в 1997 году [12], в конечном итоге продав их Джонатану Демме , который установил проект в Columbia Pictures . Чарли Кауфман был нанят, чтобы написать сценарий, но боролся с адаптацией и блокировкой писателя . [13] Кауфман в конечном итоге создал сценарий своего опыта адаптации, преувеличивая события и создавая вымышленного брата-близнеца. Он поместил имя Дональда Кауфмана в сценарий и посвятил ему фильм. [1]К сентябрю 1999 года Кауфман написал два проекта сценария; [14] он подал третий проект в ноябре 2000 года. [15]

Кауфман сказал: «Идея о том, как написать фильм, пришла ко мне довольно поздно. Это была единственная идея, которая у меня была, она мне нравилась, и я знал, что она не будет одобрена, если я ее представлю. Так что я просто написал это и никогда не сказал людям, для которых писал. Я сказал только Спайку Джонзу , когда мы снимали « Быть Джоном Малковичем», и он увидел, как я расстроен. Если бы он сказал, что я сошел с ума, я не знаю, что Я бы сделал ". [16] Он также сказал: «Я действительно думал, что закончу свою карьеру, сдав это!» [17]

Адаптация пошла ускоренными темпами в апреле 2000 г., и Кауфман внес некоторые поправки. [18] Скотт Брэйк из IGN дал положительную рецензию на сценарий в июне 2000 года [19], как и Дрю МакВини из Ain't It Cool News в октябре. [20] Columbia Pictures взяла на себя обязательство распространять фильм в Северной Америке только после того, как Intermedia пришла на борт, чтобы финансировать фильм в обмен на права на международное распространение. [21] Съемки начались в конце марта 2001 года в Лос-Анджелесе и закончились к июню. [7] Фэнтезийный эпизод «эволюции» был создан Digital Domain , в то время как Skywalker Sound занималсяуслуги аудио постпродакшн . Эффекты макияжа (двойник Николаса Кейджа, зубы Криса Купера и атака аллигатора) созданы дизайнером эффектов макияжа Тони Гарднером и его компанией по созданию эффектов Alterian, Inc.

Выпуск [ править ]

В какой-то момент Columbia Pictures объявила о дате выхода в кинотеатрах в конце 2001 года [7], но « Адаптация» открылась 6 декабря 2002 года в США для ограниченного выпуска . Фильм был показан по всей стране 14 февраля 2003 года, заработав 1 130 480 долларов за первые выходные в 672 кинотеатрах. В дальнейшем он собрал 22,5 миллиона долларов в Северной Америке и 10,3 миллиона долларов в зарубежных странах, в общей сложности 32,8 миллиона долларов. [2]

Домашние СМИ [ править ]

Адаптация была выпущена на DVD и VHS компанией Columbia TriStar Home Entertainment в мае 2003 года.

Прием [ править ]

Критический ответ [ править ]

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 91%, основанный на 210 рецензиях, со средним рейтингом 8,17 / 10. Критический консенсус сайта гласит: «Головокружительно оригинальная, зацикленная, многослойная адаптация одновременно забавна и наводит на размышления». [22] На Metacritic фильм получил 83 балла из 100, основываясь на 40 обзорах, что указывает на «всеобщее признание». [23]

Выступления (слева направо) Николаса Кейджа , Криса Купера и Мерил Стрип получили признание критиков и были номинированы на премию Оскар с победой Купера.

Роджер Эберт из « Чикаго Сан-Таймс» дал фильму четыре звезды из четырех, написав, что он «захватывает дух от любопытства, поскольку дразнит себя направлениями, которые он может предпринять. Смотреть фильм - значит принимать активное участие в решении этой задачи. его создания ". [24] Позже он добавил фильм в свою коллекцию «Великие фильмы». [25] В конце 2009 года Эберт назвал фильм одним из лучших за десятилетие. Питер Трэверс из Rolling Stoneтакже дал фильму оценку в четыре звезды, написав: «Сценарий этого умного, изобретательного, страстного и невероятно смешного - редкость. Так что вся хвала Чарли Кауфману, работавшему с режиссером Спайком Джонзом над созданием самого оригинального и возмутительного фильма. комедия с тех пор, как эти двое впервые объединились в « Быть Джоном Малковичем» в 1999 году ». [26] Уэсли Моррис из The Boston Globe писал: «Это эпический, забавный, трагичный, требовательный, странный, оригинальный, смело искренний фильм. И кульминация, часть, которая либо опускает весь фильм, либо самокритично объясняет, как много другие сорвутся, это бананы ". [27] Дэвид Ансен из Newsweek написал, что Мерил Стрип«не было так весело смотреть в течение многих лет» [28], в то время как Майк Кларк из USA Today дал в основном отрицательный отзыв, в основном критикуя финал: «Слишком умен, чтобы игнорировать, но слишком самодовольно превосходит подобное, это могло быть фильм, который в конечном итоге бьет свою целевую аудиторию выстрелом в ногу ". [29]

Похвалы [ править ]

В опросе 2005 года Гильдия писателей Америки назвала « Адаптация» 77-м лучшим сценарием из когда-либо написанных фильмов. [34]

Ответ Сьюзан Орлеан [ править ]

После того, как сценарий был представлен на утверждение, Сьюзан Орлеан решительно выступила против создания фильма; в итоге она неохотно одобрила его постановку и в конечном итоге была очень впечатлена конечным результатом. В 2012 году она сказала: «[чтение сценария] было для меня полным шоком. Моей первой реакцией было« Абсолютно нет! » Они должны были получить мое разрешение, и я просто сказал: «Нет! Ты шутишь? Это разрушит мою карьеру!» Очень мудро, они не особо на меня давили. Они сказали мне, что все согласились, и я как-то воодушевился. Было определенно страшно смотреть фильм в первый раз. Мне потребовалось время, чтобы осознать, что Я был безумен, согласившись на это, но теперь мне нравится этот фильм ».

Орлеан назвал изображение Стрип ее «одним из моих любимых ее выступлений» и оценил, что ее версия персонажа основана не на реальном Орлеане, а на том, как Стрип представлял Орлеан на основе «Вора орхидей» . Несмотря на вымышленные части фильма, Орлеан похвалил его верность духу книги: «Больше всего меня восхищает то, что он полностью соответствует темам жизни и одержимости в книге, а также есть понимание вещей, которые в книге гораздо более тонкие. о тоске и о разочаровании ". [35]

См. Также [ править ]

Фильмы

  • Идентичность (2003), фильм с Джоном Кьюсаком в главной роли, содержащий элементы сюжета, похожие на «3» , вымышленный сценарий персонажа Дональда Кауфмана. [36]
  • «Три» (2006 г.), фильм (по одноименному роману Теда Деккера ), который имеет явное сходство с сюжетом «Тройки», вымышленного сценария персонажа Дональда Кауфмана. [37]
  • Список фильмов с участием игровых фильмов

Литература

  • Левинсон, Джули (весна 2007 г.). «Адаптация, метафикшн, самотворение». Жанр: Формы дискурса и культура . 40 : 1.
  • Макки, Роберт (1997). Рассказ: содержание, структура, стиль и принципы сценария .
  • Орлеан, Сьюзен (1998). Похититель орхидей: правдивая история красоты и одержимости .

Заметки [ править ]

  1. Кауфман упоминается как «Чарли Кауфман и Дональд Кауфман», несмотря на то, что Дональд является вымышленным персонажем, созданным для фильма. [1]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Клод Бродессер (10 ноября 1999 г.). «Писец, пересматривающий реальность» . Разнообразие . Проверено 5 апреля 2008 года .
  2. ^ а б «Адаптация. (2002)» . Box Office Mojo . Проверено 8 апреля 2008 года .
  3. ^ "Фильмы Sight & Sound десятилетия" . Британский институт кино. Архивировано из оригинального 22 марта 2019 года . Проверено 14 декабря 2016 года .
  4. ^ а б Клод Бродессер; Чарльз Лайонс; Дана Харрис (23 августа 2000 г.). «Клетка имеет приспособление. Наклон» . Разнообразие . Проверено 5 апреля 2008 года .
  5. Stax (3 мая 2001 г.). "Эй, Толстяк!" . IGN . Проверено 5 апреля 2008 года .
  6. ^ Клод Brodesser (6 сентября 2000). « Адаптация к глазам . » . Разнообразие . Проверено 5 апреля 2008 года .
  7. ^ a b c Грег Дин Шмитц . «Превью Грега - Адаптация» . Yahoo! . Архивировано из оригинального 18 мая 2007 года . Проверено 13 апреля 2008 года .
  8. ^ Клод Бродессер; Джилл Тирнан; Джеффри Беркшир (23 марта 2003 г.). «Закулисные заметки» . Разнообразие . Проверено 8 апреля 2008 года .
  9. Линн Смит (3 ноября 2002 г.). «Быть ​​Робертом Макки на экране и за его пределами». Лос-Анджелес Таймс .
  10. Spence D (5 декабря 2002 г.). «Спайк Джонз и Чарли Кауфман обсуждают адаптацию » . IGN . Проверено 5 апреля 2008 года .
  11. ^ Билл Desowittz (18 августа 2002). «Игроки развития делают личный выбор» . Разнообразие . Проверено 5 апреля 2008 года .
  12. Оливер Джонс (17 декабря 1999 г.). «Круиз в духе проекта Shaggs » . Разнообразие . Проверено 5 апреля 2008 года .
  13. Джонатан Бинг (26 февраля 2001 г.). «Освещенная недвижимость - по-прежнему самая популярная вещь» . Разнообразие . Проверено 5 апреля 2008 года .
  14. Чарли Кауфман (24 сентября 1999 г.). « Адаптация .: Второй проект» (PDF) . БытьCharlieKaufman.com . Архивировано из оригинального (PDF) 7 апреля 2008 года . Проверено 16 апреля 2008 года .
  15. Чарли Кауфман (21 ноября 2000 г.). « Адаптация .: Исправленный проект» (PDF) . БытьCharlieKaufman.com . Архивировано из оригинального (PDF) 7 апреля 2008 года . Проверено 16 апреля 2008 года .
  16. Майкл Флеминг (14 ноября 2002 г.). «Что последует за успехом Эминема в кино?» . Разнообразие . Проверено 5 апреля 2008 года .
  17. Stax (13 марта 2002 г.). "Магазин разговоров Чарльза Кауфмана" . IGN . Проверено 5 апреля 2008 года .
  18. Майкл Флеминг (6 апреля 2000 г.). «Братья в загадке; крысиная стая живет» . Разнообразие . Проверено 5 апреля 2008 года .
  19. Скотт Брейк (8 июня 2000 г.). "Обзор сценария адаптации Чарли Кауфмана " . IGN . Архивировано из оригинального 17 февраля 2009 года . Проверено 8 апреля 2008 года .
  20. ^ Дрю Мак-Уини (10 октября 2000). «Мориарти борется об адаптации , Королевские Тененбаумы и поймай меня, если сможешь. Разве это не крутые новости . Проверено 17 апреля 2008 года .
  21. Чарльз Лайонс (18 июня 2001 г.). «Хелмерс испустил бунтарский вопль» . Разнообразие . Проверено 5 апреля 2008 года .
  22. ^ «Адаптация (2002) - Тухлые помидоры» . Тухлые помидоры . Fandango Media . Проверено 7 мая 2020 года .
  23. ^ "Адаптация. (2002): Обзоры" . Metacritic . Проверено 8 апреля 2008 года .
  24. Роджер Эберт (20 декабря 2002 г.). «Адаптация» . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 11 апреля 2008 года .
  25. ^ Роджера Эберта «Великие фильмы» Эссе об адаптации.
  26. Питер Трэверс (6 декабря 2002 г.). «Адаптация» . Rolling Stone . Проверено 12 января, 2016 .
  27. Уэсли Моррис (20 декабря 2002 г.). «Революционный взгляд на эволюцию творчества» . The Boston Globe . Проверено 11 апреля 2008 года .
  28. Дэвид Ансен (9 декабря 2002 г.). «Мета-кино безумие» . Newsweek . Проверено 12 апреля 2008 года .
  29. Майк Кларк (5 декабря 2002 г.). « Адаптация Кейджа ? Прости, Чарли» . USA Today . Проверено 12 апреля 2008 года .
  30. ^ "BAFTA Awards: 2003" . База данных фильмов в Интернете . Архивировано 23 апреля 2008 года . Проверено 12 апреля 2008 года .
  31. ^ "Золотой глобус: 2003" . База данных фильмов в Интернете . Архивировано 23 апреля 2008 года . Проверено 12 апреля 2008 года .
  32. ^ «1-я ежегодная награда VES» . общество визуальных эффектов . Проверено 20 декабря 2017 года .
  33. ^ Pluijgers, Жан-Франсуа (12 января 2004). "L'UCC s'offre une cure de" Gioventu " " . La Libre Belgique (на французском языке) . Проверено 26 октября 2012 года .
  34. ^ «101 величайший список сценариев» . Гильдия писателей Америки, Запад. Архивировано из оригинального 13 августа 2006 года . Проверено 26 августа 2015 года .
  35. ^ Кевин Перри. « Сьюзан Орлеан из Нью-Йорка о создании рассказа и роли Мерил Стрип в адаптации ». GQ . 16 апреля 2012 г.
  36. Лим, Деннис (29 апреля 2003 г.). «Выхода нет: ад - это другие люди» . Деревенский голос .
  37. Бейли, Джейсон (4 января 2012 г.). «Худший январский фильм из последних воспоминаний» . Атлантика . Проверено 23 августа 2016 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Адаптация в AllMovie
  • Адаптация на IMDb
  • Адаптация на сайте BeingCharlieKaufman.com
  • Адаптация к тухлым помидорам
  • Адаптация в Box Office Mojo
  • Оригинальная статья Сьюзан Орлеан для The New Yorker
  • Адаптация сценария съемки Чарли Кауфмана, Спайка Джонза. Книги Ника Херна, 2002. ISBN 1-85459-708-6 .