Адмиэль Косман ( иврит : אדמיאל קוסמן ; родился в 1957 г.) - израильский поэт и профессор Талмуда .
Биография [ править ]
Адмиэль Косман родился в Хайфе , Израиль, в ортодоксальной еврейской семье. Его отец происходил из немецкой еврейской семьи, живущей во Франции, а его мать иммигрировала из Ирака. [1] После службы в Армии обороны Израиля в артиллерийской части и посещения Йешиват Хакотель в Старом городе Иерусалима , он изучал графику и гончарное искусство в Академии искусства и дизайна Бецалель . Он защитил докторскую диссертацию. в Талмуде в Университете Бар-Илан в Рамат-Гане . [1]
У Космана четверо детей от первого брака. [1]
После переезда в Берлин Косман является профессором религиоведения и иудаики в Потсдамском университете и академическим директором Раввинской семинарии Абрахама Гейгера. [1]
Косман - автор восьми сборников стихов. В его стихах часто говорится о противоречии между его религиозной верой и художественным чутьем. Косман также написал три тома постмодернистских исследований по гендерным вопросам в традиционных еврейских текстах. В 2000 году он был приглашен лауреатами Нобелевской премии польскими поэтами Чеславом Милошем и Виславой Шимборской для участия в межконфессиональном фестивале « Поэзия - между молитвой и песней » в Кракове . [1]
Награды [ править ]
Косман был удостоен национальных премий в области поэзии, включая премию Бернштейна (категория оригинальной поэзии на иврите), премию премьер-министра (1976) и премию Бреннера . [1]
Опубликованная работа [ править ]
Поэзия [ править ]
- А затем «Акт поэзии» , 1980 [Ве-Ахараи Мораот Маасе Ха-Шир]
- Одежды князя , 1988 [Бигдей Насич]
- Мягкие тряпки , 1991 [Смартутим Раким]
- Что я могу, 1995 [Ма Ани Ячол]
- Мы достигли Бога, 1998 [Хигану Ле-Элохим]
- Сорок стихотворений о любви и два дополнительных стихотворения о любви к Богу , 2003 [Арбаим Ширей Ахава Ве-Шней Ширей Ахава Носафим Ле-Элохим] [2]
- Запрещенные молитвы , Сидур Альтернативи, Семьдесят одно новое стихотворение), Хакибуц Хамеухад, Тель-Авив 2007
- Ты восхитителен! (Ктайм Итча), Хакибуц Хамеухад, Тель-Авив, 2011 г.
- Подходя к вам на английском языке: Избранные стихи Адмиэля Космана , переведенные Лизой Кац и Шломит Наим-Наор (Zephyr Press, 2011)
Книги и статьи [ править ]
- Гендер и диалог в раввинистической призме (Studia Judaica; de Gruyter, Нью-Йорк и Берлин, 2012 г.)
- «История великана - извилистый путь Ога, царя Башана в еврейской агадской традиции», в: HUCA 73, (2002) стр. 157–190.
- Мужской мир: прочтение мужественности в еврейских историях в духовном контексте. Эргон, Вюрцбург 2009.
- «Две женщины, которые занимались спортом друг с другом»: пересмотр галахических подходов к лесбиянству как пробному камню гомосексуализма в целом (с Анатом Шарбатом ), HUCA 75, (2004), стр. 37–73
- Мужской трактат: Рав и мясник и другие рассказы - О мужественности, любви и подлинной жизни в аггадских и хасидских рассказах , Кетер, Иерусалим 2002 [3]
- «Благословенна Ты, сделавший меня мужчиной и женщиной» . Архивировано из оригинала на 2002-06-28 . Проверено 26 сентября 2013 .
- Стремление к святости . Размышления и размышления о почти столетних дискуссиях, вызванных серией Ван Гога картин изношенных туфель. Было ли высказывание художника прежде всего эстетическим, политическим или религиозным? В: Ха-Арец (19.11.2009)
См. Также [ править ]
- Сама современная еврейская поэма
Ссылки [ править ]
- ^ a b c d e f Poetry International Web: Адмиэль Косман. Архивировано 10 мая 2011 г. в Wayback Machine.
- ↑ Институт перевода литературы на иврите. Архивировано 17 ноября 2007 г. в Wayback Machine.
- ^ Адмиэль Косман (Admiel_Kosman): Поэзия, проза, биография, комментарии, тексты
Внешние ссылки [ править ]
- https://admiel1kosman.wordpress.com/ . Блог Адмиэля Космана
- https://uni-potsdam.academia.edu/admielkosman Страница Адмиэля Космана в академических кругах
- Домашние библиотеки, Веред Ли, Haaretz . Интервью с Адмиэлем Косманом
- Домашняя страница профессора Адмиэля Космана из Потсдамского университета
- Рецензия EC Belly на новую книгу Космана . В: Слова без границ