Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Приключения маленькой коалы (известного в Японии как Koala Boy Kockey (コ ア ラ ボ ー イ コ ッ キ ィ, Koara Bōi Kokki ) ) - аниме- телесериал, выпущенный Tohokushinsha Film Corporation . Первоначально он транслировался в Японии по телевидению в Токио с 4 октября 1984 г. по 28 марта 1985 г., а затем транслировался в Соединенных Штатах на канале Nickelodeon (позже перенесенном вблок Ника-младшего после его запуска в начале 1988 г.), дублированном на английском языке. с 1 июня 1987 г. по 2 апреля 1993 г. [1] Сюжетная линия вращалась вокруг Roobear Koala (озвучивает на английском языке бывший ребенок-актер Стивен Беднарски, ныне отмеченный наградами медиевист и историк из Университета Ватерлоо ), его друзья и их утопическая деревня в вымышленной версии Нового Южного Уэльса , Австралия , известная в японской версии как деревня Юкари, [2] в тени настоящая скала, известная как Хлебный нож.

Производством английской и французской версий сериала занималась канадская студия Cinar Films .

Он также транслировался в Греции, Италии, Франции, Соединенном Королевстве, в арабоязычном мире и других странах, но его самый большой успех был, безусловно, в Соединенных Штатах на Nickelodeon.

Персонажи [ править ]

Историческая справка [ править ]

Приключения Маленькой Коалы были созданы, когда Япония была в разгаре безумия коал, вместе с другим аниме на тему коал под названием ふ し ぎ な ア ラ ブ リ ン キ ー ( Удивительная Коала Блинки ), которое позже будет транслироваться вместе с Маленькой Коалой в блоке Nickelodeon's Nick Jr. 1988, как Noozles . Согласно «Энциклопедии аниме » Джонатана Клементса и Хелен Маккарти, безумие коал в Японии было вызвано тем, что зоопарк Тама в западном Токио получил свою первую коалу, когда австралийское правительство отправило шесть коал в Японию в знак доброй воли, но на самом деле зоопарк Тама как и другие зоопарки Японии, получили своих коал, потому что Япония очень их жаждала, а Маленькая Коалаи Нузлз уже выходили в эфир, когда коалы прибыли в октябре 1984 года. [3] [4]

Примечания к производству [ править ]

Японская анимационная студия Topcraft , наиболее известная тем, что занималась анимацией многих американских анимационных сериалов Ранкин-Басса, а также художественного фильма «Последний единорог» , работала над «Приключениями маленькой коалы». Topcraft оказал помощь в анимации художественного фильма Хаяо Миядзаки 1984 года « Наусикая в долине ветров» ; Фактически, некоторые из аниматоров, которые работали над Маленькой Коалой, также работали над Навсикой . После Навсикая несколько аниматоров Topcraft перешли на работу в Studio Ghibli Миядзаки .

Некоторые известные аниматоры, работавшие над этим сериалом, включали Кацухиса Ямада и Хидеказу Охара .

Вступительные и финальные музыкальные темы японской версии были записаны женской рок-группой Akasaka Komachi, которая позже получила известность как Princess Princess . [5]

Всего в сериале 26 серий, каждая из которых состоит из двух 11-минутных отрезков.

  • Исполняют: Соня Болл, Шари Часкин и Макси Воганн

Список эпизодов [ править ]

  1. «Старая часовая башня» / «Mingle Takes A Dive»
  2. "Погода - лягушка?" / "Поражение в гонке"
  3. "Корабль-призрак" / "Воздушный шар Пэми"
  4. "Король замка" / "Дельтаплан с Roobear"
  5. "Таинственная птица Моа" / "Люби этого маленького Моа!"
  6. «Белоснежка и семь коал» / «Изобретение Roobear»
  7. "Папа на ходулях" / "Детектив Роубир"
  8. "Яйцо динозавра" / "Охота за сокровищами"
  9. "Пэми влюбляется" / "Бабочка-коала"
  10. "Банда медведей коала" / "Назад к природе"
  11. "Roobear спасает день" / "Главный редактор Roobear"
  12. "Monster Scoop" / "Самая большая головоломка в мире"
  13. "Кто будет королевой цветов?" / «День цирка»
  14. "Рыжик-няня" / "Папа делает пирог"
  15. "Удивительный бумеранг" / "Сбежавшая шляпа"
  16. «Покорение горы Хлебный нож» / «Спасите эвкалипт»
  17. "Мама умеет летать" / "Секрет вазы Макгилликадди"
  18. "Небесный фейерверк" / "Спасите это барахло"
  19. «Победитель» / «Камера столетней давности»
  20. "Медсестра Пэми" / "Есть почта сегодня?"
  21. «Надпись на стене» / «Поездка на космическом корабле»
  22. "Разве Mingle доставляет неудобства?" / "Проблемы с выплатой"
  23. «Кит в поездке» / «Лаура находит яйцо»
  24. «Сломанный зонтик» / «Спасем бабочек»
  25. "Богиня Луны" / "Летающий доктор"
  26. «Эвкалиптовая ракета» / «Пингвины не летают»

Выпуск домашнего СМИ [ править ]

В 1989 году компания Family Home Entertainment выпустила четыре эпизода с английским дублированием на кассете VHS под названием «Приключения маленькой коалы и друзей: Лаура и таинственное яйцо» с эпизодами «Лаура находит яйцо», «Покорение горы. Спасите эвкалипт »и« Мама умеет летать ».

См. Также [ править ]

  • Блинки Билл
  • Noozles

Ссылки [ править ]

  1. ^ Эриксон, Хэл (2005). Телевизионные мультфильмы: иллюстрированная энциклопедия, с 1949 по 2003 год (2-е изд.). McFarland & Co. стр. 68. ISBN 978-1476665993.
  2. ^ "コ ア ラ ボ ー イ コ ッ キ ィ / Японское промо Приключения маленькой коалы" . YouTube . 2019-03-12 . Проверено 29 июня 2020 .
  3. ^ Перкинс, Кевин (1984-04-22). "Коала дипломатия накаляется" . Сидней Морнинг Геральд . п. 19 . Проверено 16 августа 2020 .
  4. ^ "Коалам, страдающим сменой часовых поясов, приходят королевские приветствия" . Демократ и хроника . 1984-10-28. п. 11 . Проверено 16 августа 2020 .
  5. ^ "赤 坂 小 町 (あ か さ か こ ま ち) デ ィ ス コ グ フ ィ" . Idol.ne.jp . Проверено 1 октября 2020 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Приключения маленькой коалы в Big Cartoon DataBase
  • Приключения маленькой коалы на IMDb
  • Приключения маленькой коалы (аниме) вэнциклопедии Anime News Network