Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Альбертус Соегиджапраната , SJ ([alˈbərtʊs suˈɡijapraˈnata] ; Совершенное правописание : Альбертус Сугияпраната ; 25 ноября 1896 - 22 июля 1963), более известный под своим именем при рождении Соэгиджа , былсвященником- иезуитом, который стал апостольским наместником Семаранга, а затем его архиепископом . Он был первым родным индонезийским епископ и известная своей про- националистической позиции, часто выражаются как «100% католик, 100% индонезийским».

Соэгиджа родился в Суракарте , Голландская Ост-Индия , в семье мусульманского придворного и его жены. Семья переехала в соседний Джокьякарту, когда Соэгиджа был еще молод; там он начал свое образование. Известный как умный ребенок, около 1909 года отец Франс ван Лит попросил его поступить в колледж Ксавериуса , иезуитскую школу в Мунтилане , где Соэджия постепенно заинтересовался католицизмом. Он крестился 24 декабря 1910 года. После окончания школы Ксаверия в 1915 году и годичного преподавания там, Соэгия провел два года в местной семинарии, прежде чем отправиться в Нидерланды в 1919 году. Он начал свое двухлетнее послушничество.с Обществом Иисуса в сентябре 1920 года в Граве , и закончил его juniorate там в 1923 году после трех лет изучал философию в колледже Berchmann в Oudenbosch , он был отправлен обратно в Muntilan в качестве учителя в течение еще двух лет. В 1928 году он вернулся в Нидерланды , чтобы изучать теологию в Маастрихте , где он был рукоположен на епископа РурмондаЛаврентий Шрайнен 15 августа 1931 г .; Затем Соэгиджа добавил слово «праната» в конце своего имени. Затем его отправили обратно в Индию, чтобы проповедовать, и он стал приходским викарием в приходе в Кидул Лоджи, Джокьякарта, а в 1934 году ему был предоставлен собственный приход в Бинтаране. Там он сосредоточился на создании чувства католицизма в местной общине, подчеркивая необходимость прочных связей между католическими семьями. Соэгиджапраната был посвящен в качестве апостольского викария недавно созданного Апостольского викариата Семаранга в 1940 году.

Хотя население коренных католиков значительно увеличилось за годы после его хиротонии, Соегиджапраната вскоре столкнулся с многочисленными испытаниями. Японская империя вторглась в Индию в начале 1942 года, и во время последующей оккупации были захвачены многочисленные церкви, а священники были арестованы или убиты. Соегиджапраната смог противостоять нескольким из этих захватов и провел остаток оккупации, служа католикам в своем викариате. После того, как президент Сукарно провозгласил независимость страныв августе 1945 года Семаранг охватили волнения. Соэджиджапраната помог добиться прекращения огня после пятидневного сражения между японскими и индонезийскими войсками и призвал центральное правительство послать кого-нибудь, чтобы разобраться с беспорядками и нехваткой продовольствия в городе. Однако, эти проблемы продолжают расти, и в 1947 году Soegijapranata переехал его место в Джокьякарта. До конца национальной революцииСоегиджапраната работал над продвижением международного признания независимости Индонезии. Вскоре после того, как голландцы, вернувшиеся в конце 1945 года, признали независимость страны, Соэгиджапраната вернулся в Семаранг. В послереволюционные годы он много писал против коммунизма и расширял церковь; он также служил посредником между несколькими политическими фракциями. Он стал архиепископом 3 января 1961 года, когда Семаранг был возведен в церковную провинцию . В то время он был в Европе, участвуя в первой сессии Второго Ватиканского Собора . Соегияпраната умер в 1963 году в Стейле , Нидерланды. Его тело было доставлено обратно в Индонезию, где он стал национальным героем и предан земле.Кладбище героев Гири Тунггал в Семаранге.

Соегиджапраната по-прежнему пользуется уважением как среди католиков, так и среди индонезийцев-некатоликов. Несколько биографии были написаны, и в 2012 году беллетризованный байопик от Гарина Нугрохо под названием Soegija , был выпущен в популярное признание. Католический университет Соэгиджапраната , большой университет в Семаранге, назван в его честь.

Ранняя жизнь [ править ]

Soegija родился 25 ноября 1896 в Surakarta к Karijosoedarmo, Абди Даль ( придворный ) в Sunanate из Surakarta , и его жене Soepiah. Семья была абанганом- мусульманином, а дед Соэджи, Соепа, был кьяем ; Соэгиджа последовала их религии. [1] [2] [3] Соэгиджа - чье имя произошло от яванского слова soegih , что означает «богатый» [4]  - был пятым из девяти детей. Позже семья переехала в Нгабеан, Джокьякарта . Там Карийосоэдармо начал служить придворным в Kraton Ngayogyakarta Hadiningrat при султане.Хаменгкубувоно VII , в то время как его жена продавала рыбу; [1] несмотря на это, семья была бедной, и иногда ей не хватало еды. [5] Соэгиджа был смелым ребенком, быстро дрался, хорошо играл в футбол и отличался интеллектом с юных лет. [6] Когда Соэгиджа был еще молод, его отец заставил его поститься в соответствии с исламским законом. [4]

Soegija начал свое формальное образование в школе в комплексе Kraton, известной в местном масштабе как Sekolah Angka Loro (Школа номер два), где он научился читать и писать. Позже он перешел в школу в Вирогунане, Джокьякарта, недалеко от Пакуаламана . Начиная с третьего курса, он посещал голландскую школу для коренных индонезийцев ( Hollands Inlands School ) в Лемпуянгане. [7] Вне школы он вместе с родителями изучал гамелан и пение. [1] Примерно в 1909 году отец Франс ван Лит попросил его присоединиться к школе иезуитов в Мунтилане., В 30 км к северо-западу от Джокьякарты. Хотя его родители изначально беспокоились, что Соэгиджа станет слишком европеизированным , они согласились. [8]

Колледж Ксаверия [ править ]

В 1909 году Соегия поступила в колледж Ксавериуса в Мунтилане, школу для начинающих учителей, и осталась в общежитии. [a] [9] [10] Он был одним из 54 учеников своего курса. Мальчики следовали строгому расписанию: утром посещали занятия, а днем ​​занимались другими делами, такими как садоводство, дискуссии и шахматы. У католических студентов были регулярные молитвы. [11]Хотя в колледже не требовалось, чтобы студенты были католиками, на Соэджию оказывали давление одноклассники-католики, что привело к нескольким дракам. Чувствуя неудовлетворенность, Соэджия пожаловался своему учителю, что голландские священники похожи на купцов, думающих только о деньгах. Священник ответил, что учителям не платят и они надеются только на пользу учеников. Это привело к тому, что Соегия стал более уважать священников, и когда ван Райкеворсель сказал другим студентам, что Соэгия не хочет быть католиком, они перестали оказывать на него давление. [9]

Альберт Великий , святой 13 века; Соэгия основал свое имя при крещении на имени Альберта.

В следующем году Соэгия попросила присоединиться к классам католического образования, мотивируя это желанием полностью использовать помещения Ксавериуса. Его учитель, отец Мертенс, сказал Соэгидже, что сначала ему нужно разрешение родителей; Хотя они отказались, Соэгидже разрешили изучать католицизм. Он был заинтригован Троицей и попросил разъяснений у нескольких священников. Ван Лит цитировал работы Фомы Аквинского , в то время как Мертенс обсуждал Троицу, как объяснил Августин Гиппопотам ; последний сказал ему, что люди не предназначены для понимания Бога с их ограниченными знаниями. [12] Соэгиджа, который хотел узнать больше, попросил креститься , цитируя « Находку в храме».чтобы показать, почему ему не нужно разрешение родителей. Священники согласились, и 24 декабря 1910 года Соэгия крестился, приняв при крещении имя Альбертус, [12] от имени Альберта Великого . [13] Во время рождественских каникул он сказал своей семье, что обратился. Несмотря на то, что его ближайшие родственники в конце концов принял это, и , возможно, в конце концов , его поддержали, [б] другие родственники Soegija отказались говорить с ним потом. [14]

Соэгия и ученики продолжили свое образование в Ксавериусе, получив дальнейшие инструкции. По словам отца Г. Буди Субанара, лектора богословия в Университете Саната Дхарма , в этот период один из учителей учил Четвертой Заповеди : «Почитай отца и мать, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь твой Бог дает вам. ", Как относящиеся не только к биологическим отцу и матери, но и ко всем, кто приходил раньше; это оставило студентов с националистическими тенденциями. [15] В другой раз, визит миссионера- капуцина, который физически сильно отличался от учителей-иезуитов [c] - побудил Соэгию задуматься о том, чтобы стать священником, и его родители приняли эту идею. [16] В 1915 году Соэгия закончил учебу в Ксавериусе, но остался учителем. В следующем году он присоединился к местной семинарии , став одним из трех индонезийцев, которые поступили в семинарию в том же году. Он окончил институт в 1919 году, изучив французский, латынь, греческий язык и литературу. [17]

Путь к священству [ править ]

Соэджия провел свое послушничество в Мариендале, в Граве , Нидерланды.

Соэгия и его одноклассники отплыли в Уден , Нидерланды, для продолжения учебы в 1919 году. В Удене Соэджия провел год, изучая латынь и греческий язык, необходимые для его проповеди в Индии. Он и его одноклассники адаптировались к голландской культуре. [18] 27 сентября 1920 года Соэгиджа начал свое послушничество, чтобы присоединиться к иезуитам, первым из его одноклассников. [d] Завершая учебу в Мариендале в могиле , он был отделен от большей части мира и проводил время в самоанализе. Он завершил свое послушничество 22 сентября 1922 года и был посвящен в иезуиты, приняв их клятву бедности, целомудрия и послушания . [19]

После присоединения к иезуитам Соэджия провел еще один год в Мариендале в младшей школе. С 1923 года он изучал философию в Берхманн-колледже в Ауденбосе ; [20] в это время он исследовал учение Фомы Аквинского и начал писать о христианстве. В письме от 11 августа 1923 года он писал, что яванцы до сих пор не могли отличить католиков от протестантов и что лучший способ обратить яванцев в веру - это дела, а не слова. Он также перевел некоторые результаты 27-го Международного евхаристического конгресса , состоявшегося в Амстердаме в 1924 году, для журнала на яванском языке Swaratama., который распространялся в основном среди выпускников Ксаверия. Несколько других сочинений Соэгиджи были опубликованы в Санкт-Клавербонде, Берихтен-уит-Ява . [21] Он окончил Berchmann в 1926 году, затем начал подготовку к возвращению в Индию. [20]

Соэгиджа прибыл в Мунтилан в сентябре 1926 г. [22], где начал преподавать алгебру, религию и яванский язык в Ксавериусе. Мало что известно о его периоде в качестве инструктора в школе, [23] хотя записи показывают, что он основывал свой стиль преподавания на стиле ван Лита, который умер в начале 1926 года, объясняя религиозные концепции в терминах, основанных на яванской традиции. [24] Он курировал школьные программы гамелана и садоводства [25] [26] и стал главным редактором Swaratama . Соегиджапраната писал редакционные статьи, в которых освещались самые разные темы, включая осуждение коммунизма и обсуждения различных аспектов бедности. [27]

После двух лет в Ксавериусе, в августе 1928 года, Соэгия вернулся в Нидерланды, где изучал богословие в Маастрихте . 3 декабря 1929 года он и четыре других азиатских иезуита присоединились к иезуитскому генералу Влодзимежу Ледоховскому на встрече с Папой Пием XI в Ватикане ; Папа сказал азиатским мужчинам, что они должны стать «костяком» католицизма в своих странах. [28] Соэгиджа стал диаконом в мае 1931 года; [26] он был рукоположен епископом Рурмонда Лаврентиусом Шрайненом 15 августа 1931 года, когда еще изучал богословие. [e] [29] После своего посвящения Соэгиджа добавил словопраната , что означает «молитва» или «надежда», как суффикс его имени при рождении; [13] такие добавления были обычной практикой в яванской культуре после того, как ее носитель достиг важной вехи. [30] Он закончил свое богословское образование в 1932 году, а в 1933 году получил высшее образование в Дронгене , Бельгия. [31] В том же году он написал автобиографию под названием La Conversione di un Giavanese ( Обращение яванца ); работа была выпущена на итальянском, голландском и испанском языках. [32]

Проповедь [ править ]

Приходская церковь в Ganjuran , который Soegijapranata служил одновременно с Bintaran

8 августа 1933 г. Соэджиджапраната и два других священника отправились в Индию; Соэгиджапранате было поручено проповедовать в Кидул Лоджи в Джокьякарте, недалеко от Кратона. [33] Он служил приходским священником отца ван Дрише, одного из его учителей из Ксавериуса. [34] Старший священник научил Соэджиджапранату, как лучше удовлетворять потребности своего прихода, в то время как ван Дрише, вероятно, использовал Соэджиджапранату, чтобы проповедовать растущему коренному католическому населению города. [f] [35] Соегиджапраната к этому моменту был невысоким и пухлым мужчиной с тем, что голландский историк Герт Аренд ван Клинкен описал как «мальчишеское чувство юмора, которое принесло ему много друзей». [36]

После того, как в апреле 1934 года была открыта церковь Святого Йосефа в Бинтаране, примерно в 1 км от Кидул Лоджи, Согиджапраната был переведен туда, чтобы стать ее священником; [3] [37] церковь в основном обслуживала яванскую католическую общину. [6] Бинтаран был одним из четырех центров католического присутствия в Джокьякарте в то время, наряду с Кидул Лоджи, Котабару и Пугераном; каждая крупная церковь обслуживала обширную территорию, и священники крупных церквей читали проповеди в самых отдаленных уголках своих приходов. После смерти ван Дрише в июне 1934 года обязанности Соегиджапранаты были расширены и теперь включают деревню Ганджуран, Бантул , в 20 км к югу от города, где проживало более тысячи местных католиков. [38] [39]Он также был духовным советником нескольких местных групп и основал католический кредитный союз . [40]

Католическая церковь в то время столкнулась с трудностями при удержании новообращенных. Некоторые яванцы, обратившиеся в христианство еще будучи студентами, вернулись в ислам после того, как снова вошли в общество и столкнулись с социальным остракизмом . На встрече с другими иезуитами в 1935 году Соэджиджапраната обвинил проблему в отсутствии единой католической идентичности, или sensus Catholicus , а также в небольшом количестве смешанных браков между коренными католиками. [41] Соегиджапраната выступал против брака между католиками и некатоликами. [42] Он консультировал молодые католические пары до брака, полагая, что эти союзы помогли объединить католические семьи в городе, [41] и продолжал писать для Swaratama , снова выступая в качестве его главного редактора. [40]В 1938 году он был избран советником Общества Иисуса, координируя работу иезуитов в Индии. [43]

Апостольский викарий [ править ]

Растущее население католиков в Индии привело Mgr. Petrus Виллекенс, затем викарий Апостольской Батавии , чтобы предположить , что новая апостольская викариатства устанавливается в Центральной Яве , со штаб - квартирой в Семаранг , [44] , как район был культурно разные и географически отделена от Батавии. [45] Аполистический викариат Батавии был разделен на две части 25 июня 1940 года; восточная половина стала Апостольским Викариатом Семаранга . [46] 1 августа 1940 г. Виллекенс получил телеграмму от государственного секретаря Джованни Баттиста Монтини.приказал, чтобы Соэгиджапраната возглавил недавно учрежденное апостольское викариатство. Это было отправлено Соегиджапранате в Джокьякарте, который согласился на встречу [44], несмотря на то, что был удивлен и нервничал. [47] Его помощник Хардьосоварно позже вспоминал, что Соэгиджапраната заплакал после прочтения телеграммы - нехарактерный ответ - и, когда ел тарелку сото , спросил, видел ли Хардьосоварно когда-нибудь епископа, который ел это блюдо. [48]

Соэгиджапраната отправился в Семаранг 30 сентября 1940 года и был освящен Виллекенсом 6 октября в церкви Святого Розария в Рандусари, которая позже стала его резиденцией ; [47] [49] это посвящение сделало Соегиджапраната первым индонезийским епископом. [g] [50] На церемонии присутствовали многочисленные политические деятели и султаны из Батавии, Семаранга, Джокьякарты и Суракарты, а также духовенство из Маланга и Лампунга ; [47] Первым делом Соэджиджапраната в качестве викария было послание Виллекенсу пастырского письма, в котором излагалась история, которая привела к его назначению, в том числеАполистическое письмо Папы Бенедикта XV Maximum illud, призывающее к увеличению числа местных священнослужителей, а также усилия Папы Пия XI и Папы Пия XII по назначению большего числа пасторов и епископов из коренных этнических групп по всему миру. [51] [52] Соэджиджапраната начал работать над церковной иерархией в регионе, основав новые приходы. [53]

В апостольском наместничестве Соэджиджапранаты было 84 пастора (73 европейца и 11 местных), 137 братьев (103 европейца и 34 местных) и 330 монахинь (251 европейка и 79 местных). [54] Викариат включал Семаранг, Джокьякарту, Суракарту, Кудус , Магеланг , Салатигу , Пати и Амбараву ; его географические условия варьировались от плодородных низменностей равнины Кеду до засушливых горных районов Гунунг Севу . Подавляющее большинство населения составляли этнические яванцы [55].состоящий из более чем 15 000 коренных католиков, а также такое же количество европейских католиков. Число коренных католиков быстро превысило число европейских [56] и удвоилось к 1942 году. [57] Было также несколько католических групп, в основном работающих в сфере образования. [58] Однако индонезийские католики были менее заметны, чем протестанты . [59]

Японская оккупация [ править ]

Пресвитер в Гедангане , который Соэджиджапраната не позволил захватить японскими оккупационными войсками в 1942 году.

После того, как японцы оккупировали Индию в начале 1942 года, 9 марта 1942 года капитулировали генерал-губернатор Тьярда ван Старкенборг Стахувер и глава Королевской армии Нидерландов в Ост-Индии генерал Хайн тер Пуртен . Это привело к многочисленным изменениям в управлении архипелагом, снизив качество жизни неяпонцев. [60] В своем дневнике Соэджиджапраната написал о вторжении, что «пожары были повсюду ... ни солдат, ни полиции, ни рабочих. Улицы полны сгоревших автомобилей ... По крайней мере, есть еще некоторые законодатели и католики. там. Они работают как представители своих групп, чтобы обеспечить порядок в городе ". [h] [61]

Оккупационное правительство захватило множество (в основном голландских) мужчин и женщин, как священнослужителей, так и мирян [i], и ввело политику, которая изменила порядок проведения богослужений. Они запретили использование голландского языка на богослужении и в письменной форме и конфисковали несколько церковных владений. [61] Соэджиджапраната пытался противостоять этим захватам, временами заполняя места людьми, чтобы сделать их неуправляемыми, или показывая, что другие здания, такие как кинотеатры, лучше обслуживают потребности японцев. [62] Когда японцы попытались захватить собор Рандусари, Соэджиджапраната ответил, что они могут взять его только после того, как обезглавят его; Позже японцы нашли другое место для своего офиса. Он помешал японцам захватить пресвитерию Гедангана , где он жил,[63] и назначили опекунов для школ и других учреждений, чтобы предотвратить конфискацию. [64] Эти усилия не всегда были успешными, и несколько церковных учреждений были захвачены [65], как и церковные фонды. [66]

Соэгиджапраната не смог предотвратить пытки японцами военнопленных , в том числе духовенства, [j] [67], но сам подвергся хорошему обращению со стороны японских войск; его часто приглашали на японские церемонии, но он никогда не присутствовал, отправляя вместо себя букеты. [68] Он использовал эту позицию уважения для лоббирования справедливого обращения с интернированными. Он успешно обратился к японским властителям с просьбой освободить монахинь от военизированной службы и разрешить им работать в больницах. Он и католическое население также собирали еду и другие припасы для интернированного духовенства, а Соегиджапраната поддерживал связь с заключенными, сообщая и получая новости, такие как недавние смерти, и другую информацию. [69]

Поскольку количество духовенства было сильно ограничено, Соэджиджапраната бродил из церкви в церковь, чтобы обслуживать прихожан, активно проповедуя и выступая в качестве фактического главы католической церкви в стране; отчасти это было сделано для того, чтобы опровергнуть слухи о его задержании японцами. [70] [71] Он путешествовал пешком, на велосипеде и в экипаже, так как его машина была захвачена. [72] Он послал пасторов в апостольские префектуры в Бандунге , Сурабае и Маланге, чтобы решить проблему нехватки там духовенства. [73] Соэджиджапраната работал над тем, чтобы семинария продолжала выпускать новых пасторов, и назначил ее ректором недавно рукоположенного отца Харджаваситу.[74] Он также предоставил местным священникам право заключать браки. [75] Чтобы успокоить католическое население, он посетил их дома и убедил их, что улицы безопасны. [76]

Индонезийская национальная революция [ править ]

После атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки и провозглашения независимости Индонезии в августе 1945 года [77] японцы начали уходить из страны. В поддержку новой республики Соэджиджапраната вывесил индонезийский флаг перед домом приходского священника в Гедангане; [78] однако он формально не признал независимость страны из-за его переписки с Виллекенсом относительно нейтралитета церкви. [79] Он и его духовенство лечили раненых голландских миссионеров, которые недавно были освобождены из интернирования, в доме священника. [80]Голландское духовенство недоедало, и некоторым из них потребовалось лечение в больнице. Некоторых позже отправили в лагеря для интернированных, управляемые индонезийцами, но католикам все же разрешили присматривать за ними. Между тем межрелигиозная рознь привела к сожжению нескольких зданий миссии и убийству некоторых священнослужителей. [k] [81] Правительство также захватило несколько зданий, и некоторые из них, захваченные японцами, не были возвращены. [82]

Войска союзников, посланные для разоружения японцев и репатриации военнопленных, прибыли в Индонезию в сентябре 1945 года. [83] В Семаранге это привело к конфликту между японскими войсками и индонезийскими повстанцами, который начался 15 октября; индонезийцы намеревались конфисковать японское оружие. [80] Союзные войска начали высадку в городе 20 октября 1945 года; небольшая группа была отправлена ​​в Геданган, чтобы поговорить с Соэджиджапранатой. Обеспокоенный страданиями гражданского населения, апостольский викарий сказал союзникам, что они должны остановить битву; Союзники не могли подчиниться, так как они не знали японского командующего. Soegijapranata затем связался японским и, что во второй половине дня, при посредничестве соглашения о прекращении огня в своем кабинете в Gedangan, несмотря на стрельбу индонезийских сил на гуркхахсолдаты выставлены перед зданием. [84]

Yoseph Church St в Bintaran, который служил Soegijapranata в кресле в течение большей части индонезийской национальной революции

Военные конфликты в этом районе и продолжающееся присутствие союзников привели к нехватке продовольствия по всему городу, а также к постоянным отключениям электроэнергии и введению комендантского часа. Группы, возглавляемые гражданскими лицами, пытались справиться с нехваткой продовольствия, но не смогли справиться. Пытаясь разобраться с этими проблемами, Соэджиджапраната отправил местного жителя, Двиджосеводжо, в столицу Джакарту,  переименованную в Батавию во время японской оккупации, для разговора с центральным правительством. Двиджосеводжо встретился с премьер-министром Сутаном Сджахриром , который послал Вонгсонегоро помочь установить гражданское правительство, установив Мох. Ихсан на посту мэра. [85]Однако правительство города все еще не могло справиться с кризисом, и основные фигуры в этом правительстве были позже захвачены голландской гражданской администрацией Нидерландов и Индии ( Nederlandsch Indië Civil Administratie , или NICA) и заключены в тюрьму; Соэджиджапраната, хотя временами он укрывал индонезийских революционеров, был пощажен. [86]

В январе 1946 года правительство Индонезии переехало из Джакарты, которая к тому времени находилась под контролем Нидерландов, в Джокьякарту. [87] За этим последовал массовый исход мирных жителей, спасающихся от наступающих солдат NICA. Соэджиджапраната сначала оставался в Семаранге, чтобы установить патрули и вахту. [88] [89] Он также переписывался с Виллекенсом в Джакарте, хотя старший епископ считал революцию вопросом внутренней безопасности голландцев, а не церковью. [90] Однако в начале 1947 года Соегиджапраната переехал в Джокьякарту, что позволило легко общаться с политическим руководством. [88] [89] Он основал свою резиденцию в Святом Йосефе в Бинтаране [91]и советовал молодым католикам сражаться за свою страну, говоря, что они должны вернуться только «после того, как умрут». [l] [92] Соэджиджапраната присутствовал во время нескольких сражений, которые возникли там, где он проповедовал. [93]

Соэджихапраната и Жорж де Йонге д'Ардой с президентом Сукарно , 1947 год.

После того, как Линггаджатское соглашение не смогло разрешить конфликты между Индонезией и Нидерландами и голландцы напали на республиканцев 21 июля 1947 года, Соегиджапраната заявил, что католики Индонезии будут работать с индонезийцами, и призвал к прекращению войны в речи на Radio Republik Indonesia ; Ван Клинкен описывает это обращение как «страстное» и считает, что оно подняло моральный дух католического населения . [90] [94] Соэджиджапраната много писал Святейшему Престолу.. В ответ церковное руководство отправило Жоржа де Йонге д'Ардойя в Индонезию в качестве своего представителя, положив начало официальным отношениям между Ватиканом и Индонезией. Д'Ардой прибыл в новую республику в декабре 1947 года и встретился с президентом Сукарно ; [89] однако официальные дипломатические отношения не были открыты до 1950 года. [95] Позже Соегиджапраната стал другом президента. [96]

После того, как голландцы захватили столицу во время операции Kraai 19 декабря 1948 года, Соэджиджапраната приказал, чтобы рождественские праздники были простыми, чтобы представить страдания индонезийского народа. [91] Во время голландской оккупации Соегиджапраната контрабандой вывез некоторые из своих сочинений из страны; Работы, позже опубликованные в Commonweal с помощью Джорджа Мактурнана Кахина , описывают повседневную жизнь индонезийцев под властью Нидерландов и призывают к международному осуждению оккупации. [92] [95] Соэджиджапраната далее высказал мнение, что голландская блокада Индонезии, помимо удушения экономики новой страны, увеличила влияние ее коммунистических групп. [97]После того, как голландцы отступили после генеральной атаки 1 марта 1949 года, Соегиджапраната начал работать над обеспечением католического представительства в правительстве. Вместе с И. Дж. Касимо он организовал Всеиндонезийский католический конгресс ( Kongres Umat Katolik Seluruh Indonesia ). Конгресс, проходивший с 7 по 12 декабря, привел к объединению семи католических политических партий в Католическую партию . Соегиджапраната продолжал свои усилия по консолидации партии после революции. [98]

Постреволюция [ править ]

Розария собор Святой на Randusari, Семаранг, который служил в качестве сиденья Soegijapranata для большой части своего времени , как епископ

После того, как 27 декабря 1949 года голландцы признали независимость Индонезии, после нескольких месяцев конференции в Гааге Соэджиджапраната вернулся в Семаранг. [99] Послереволюционный период был отмечен резким увеличением приема в национальную семинарию; 100-й индонезийский священнослужитель по рождению был рукоположен в 1956 году. [100] Однако правительство приняло несколько законов, ограничивающих возможности Церкви по расширению. В 1953 году Министерство религии постановило, что иностранным миссионерам не разрешается въезжать в страну, а последующий закон запретил тем, кто уже находится в Индонезии, преподавать. В ответ Соэджиджапраната призвал подходящее духовенство подавать заявление на получение индонезийского гражданства в обход новых законов. [101]

Помимо надзора за новым духовенством, Соэджиджапраната продолжал работать над католическим образованием и процветанием, подобно своей довоенной работе. Он подчеркнул, что студенты должны быть не только хорошими католиками, но и хорошими индонезийцами. [100] Церковь начала дальнейшее развитие своих школ, от начальных до университетов. [102] Соегиджапраната также начал реформировать Церковь в своем апостольском наместничестве, сделав ее более индонезийской. Он выступал за использование местных языков и индонезийского во время мессы, разрешив это во всей своей епархии, начиная с 1956 года. Кроме того, он настаивал на использовании музыки гамелан для сопровождения богослужений и согласился на использование шоу ваянг для обучения детей Библии. . [103]

По мере обострения холодной войны между Церковью Индонезии и Коммунистической партией Индонезии ( Partai Komunis Indonesia , или PKI) возникла напряженность . Соэджиджапраната считал, что ИПК добивается прогресса в отношении бедных, обещая права трудящихся в профсоюзе, возглавляемом коммунистами. Чтобы бороться с этим, он работал с другими католиками над созданием рабочих групп , открытых как для католиков, так и для некатоликов. Он надеялся, что это расширит возможности рабочих и тем самым ограничит влияние PKI. Одной из таких рабочих групп была Бурух Панчашила, созданная 19 июня 1954 года; [104] через организацию Соэджиджапраната помогла продвинуть государственную философию Панчашила., буквально «пять постулатов». [3] В следующем году Конференция представителей церкви Индонезии ( Konferensi Waligereja Indonesia , или KWI), признав преданность Соегиджапранаты бедным, поручила ему разработать программы социальной поддержки по всему архипелагу. [104] 2 ноября 1955 года он и несколько других епископов издали декрет, осуждающий коммунизм, марксизм и материализм и обращающийся к правительству с просьбой обеспечить справедливое и равноправное обращение со всеми гражданами. [105] Отношения между Индонезией и Нидерландами оставались плохими, особенно в отношении контроля над Западным Папуа., исторически находившийся под контролем Нидерландов, но требующийся Индонезией Соегиджапраната твердо поддерживал позицию Индонезии; Западное Папуа было аннексировано в 1963 году. [106]

Внутри католических групп также возникли трения, в первую очередь из-за указа Сукарно 1957 года о том, что он был пожизненным президентом, и установления политики управляемой демократии . Фракция, возглавляемая Соэджиджапранатой, поддержала этот указ, в то время как фракция лидера католической партии И. Дж. Касимо была категорически против него. Сукарно, у которого были хорошие рабочие отношения с Соэджиджапранатой, попросил викария присоединиться к Национальному совету, но Соэджиджапраната отказался; однако он назначил в Совет двух делегатов, обеспечив католическое представительство. [m] Это, наряду с поддержкой Соэджиджапранатой указа Сукарно от 5 июля 1949 года, призывающего вернуться к конституции 1945 года., в результате епископ Джакарты Адриан Джаджасепоэтра осудил Соегиджапраната как подхалим . Однако Соэджиджапраната был категорически против идеи Сукарно о Насаке , которая основывала часть правительства страны на коммунизме. [107]

Архиепископ Семаранг и смерть [ править ]

Соегиджапраната в последние годы своей жизни

Во второй половине 1950-х годов KWI несколько раз собирался, чтобы обсудить необходимость самоопределения индонезийской католической иерархии. На этих ежегодных встречах они затрагивали административные и пастырские вопросы, в том числе перевод песен на индонезийские языки . В 1959 году кардинал Грегуар-Пьер Агаджанян посетил страну, чтобы увидеть приготовления Церкви. KWI официально запросил свою собственную иерархию в письме в мае 1960 года; на это письмо был получен ответ от Папы Иоанна XXIII от 20 марта 1961 года, который разделил архипелаг на шесть церковных провинций : две на Яве, одна на Суматре , одна во Флоресе , одна в Сулавеси и Малуку., и один на Борнео . Семаранг стал резиденцией провинции Семаранг, а Соэджиджапраната - ее архиепископом . [108] Он был возведен 3 января 1961 года. [58]

Когда это случилось, Соэджиджапраната был в Европе, чтобы присутствовать на Втором Ватиканском соборе в составе Центральной подготовительной комиссии ; [108] он был одним из одиннадцати епархиальных епископов и архиепископов из Азии. [109] Ему удалось присутствовать на первом заседании, на котором он выразил озабоченность по поводу снижения качества пастырской работы [108] и призвал к модернизации Церкви. [110] Затем он вернулся в Индонезию, но его здоровье, плохое с конца 1950-х годов, быстро ухудшилось. [111]

После пребывания в больнице Элизабет Канди в Семаранге в 1963 году Соэджиджапранате запретили заниматься активной деятельностью. Юстинус Дармоджувоно , бывший интернированный японской армии и генерал-викарий Семаранга с 1 августа 1962 года, исполнял обязанности епископа. 30 мая 1963 года Соегиджапраната уехал из Индонезии в Европу, чтобы присутствовать на выборах Папы Павла VI . Затем Соегиджапраната отправился в больницу Канисиус в Неймегене , где проходил лечение с 29 июня по 6 июля; это было неудачно. Он умер 22 июля 1963 года в женском монастыре в Стейле , Нидерланды, от сердечного приступа незадолго до своей смерти. [108] [111]

Поскольку Сукарно не хотел, чтобы Соэджиджапраната хоронили в Нидерландах, его тело было доставлено в Индонезию после того, как кардинал Бернардус Йоханнес Альфринк совершил последний обряд . [112] Соэджиджапраната был объявлен Национальным героем Индонезии 26 июля 1963 года указом президента № 152/1963, в то время как его тело все еще находилось в пути. [113] Тело Соэджиджапранаты прибыло в аэропорт Кемайоран в Джакарте 28 июля и было доставлено в Джакартский собор для дальнейших обрядов, включая речь Сукарно под председательством епископа Джакарты Адриануса Джаджасепоэтра. На следующий день тело Соэджиджапранаты было доставлено самолетом в Семаранг в сопровождении нескольких церковных и государственных деятелей. Он был похоронен вКладбище героев Гири Тунггал на военных похоронах 30 июля, после нескольких дополнительных обрядов. [114] Дармоджувоно был назначен новым архиепископом в декабре 1963 года; он был освящен 6 апреля 1964 года архиепископом Оттавио де Лива. [115]

Наследие [ править ]

Могила Соэджиджапраната в Гири Тунггал

Соегиджапраната с гордостью вспоминается яванскими католиками [96], которые восхваляют его силу воли во время оккупации и национальной революции. [46] Историк Анхар Гонггонг описал Соэджиджапранату не просто как епископа, а как индонезийского лидера, который «прошел испытание как хороший лидер и заслужил статус героя». [113] Индонезийский историк Антон Харионо описал восхождение Соэджиджапранаты к епископству как «монументальное», считая, что Соэджиджапраната был рукоположен всего девять лет назад и был избран раньше неиндонезийских священников на несколько лет старше его. [116]Хенриция Моерьянтини, монахиня из Ордена Карола Борромея, пишет, что католическая церковь стала влиятельной на национальном уровне при Соэджиджапранате, и что архиепископ слишком заботился о людях, чтобы принять посторонний подход. [117] Ван Клинкен пишет, что Соегиджапраната в конечном итоге стал похож на прияи , яванского дворянина в церкви, как «приверженного иерархии и статус-кво по отношению к Богу, который их создал». [118] По словам ван Клинкена, приехав в зарождающуюся республику, Соегиджапраната был готов увидеть «грядущий яванский рай» с большим личным риском. [119]

Соегиджапраната - тезка большого католического университета в Семаранге. [120] [121] В его честь названы улицы в нескольких городах Индонезии, в том числе в Семаранге, [122] Маланге , [123] и Медане . [124] Его могила в Гиритунггале часто является местом паломничества индонезийских католиков, проводящих мессы на могиле. [125] [126]

В июне 2012 года режиссер Гарин Нугрохо выпустил биографический фильм о Soegijapranata под названием Soegija . Фильм с Нирваном Деванто в главной роли рассказывает о деятельности Соегиджапранаты в 1940-х годах на фоне японской оккупации и войны за независимость Индонезии. На фильм с бюджетом в 12 миллиардов рупий (1,3 миллиона долларов США) [113] [120] было продано более 100 000 билетов в первый день. [127] Его запуск сопровождался наполовину вымышленным романом о жизни Соэгиджи, написанным католическим писателем Аю Утами . [128] [129]Одновременно было выпущено несколько научно-популярных биографий Соэгиджи, написанных как католическими, так и некатолическими писателями. [129]

В индонезийской массовой культуре Соэджиджапраната известен своим девизом «100% католик, 100% индонезийский» ( «100% католик, 100% Индонезия» ). [130] [3] Девиз, который использовался для рекламы нескольких биографий и фильма « Соэгиджа» , [130] заимствован из вступительной речи Соэджиджапранаты на Всеиндонезийском католическом конгрессе 1954 года в Семаранге [131] следующим образом:

Если мы считаем себя хорошими христианами, то должны стать и хорошими патриотами. Таким образом, мы должны чувствовать себя на 100% патриотами, потому что мы на 100% католики. Согласно Четвертой Заповеди, записанной в Катехизисе, мы должны любить Католическую Церковь, и, следовательно, мы должны любить нашу страну всем сердцем. [n]

-  Soegijapranata, цитируется в Subanar (2005 , с. 82).

См. Также [ править ]

  • Католическая церковь в Индонезии

Заметки [ править ]

  1. ^ ван Клинкен (2003 , стр. 53) пишет, что вся дореволюционная католическая элита, включая будущего епископа Адриануса Джаясепоэтру и главу католической партии И. Дж. Касимо, была выпускниками Ксавериуса.
  2. ^ Младшая сестра Soegijaпо сообщениямне посещала школу католического работай девочка в Muntilan до самой смерти, которая Subanar наводитмысль показывает семейство поддерживаемого выбора Soegija ( в Subanar 2003 , стр. 41).
  3. ^ Субанар (2003 , стр. 46–48) предполагает, что борода капуцина и более темная кожа в сочетании с бледностью иезуитов заставили Соэджию понять, что он может стать священником.
  4. ^ Soemarno и Hardjasoewondo начали свои новички в 1921 году вместе с четырьмя другими яванцами. Более поздние новички будут проводиться в Джокьякарте ( Субанар 2003 , стр. 65–67).
  5. ^ Первый яванский пастор был рукоположен в 1927 году ( Gonggong 2012 , стр. 17). Другой яванский иезуит, Рексатмаджа, был рукоположен в ту же церемонию ( Субанар 2003 , стр. 90).
  6. В 1933 г. яванское католическое население Джокьякарты составляло 7092 человека, по сравнению с шестью 30 годами ранее ( Субанар 2003 , стр. 102).
  7. Второй, тиморский мужчина по имени Габриэль Манек , был посвящен в 1951 году в апостольский викарий Ларантуки ( Aritonang & Steenbrink 2008 , p. 269).
  8. ^ На основании перевода Subanar в с оригинальной яванский:
    " Di мана-мана Ada kebakaran ... Tidak Ada tentara, tidak Ada полиции, tidak Ada pegawai Di jalanan каламбур terdapat berbagai bangkai kendaraan янь terbakar ... Untung Масих Ada beberapa pegawai kejaksaan. дан beberapa tokoh Katolik yang tidak pergi. Mereka bekerja dengan mengatasnamakan diri dari instansiyang berwenang Untuk mengatur kota agar tercipta suasana rust en order , tertib dan damai ".
  9. ^ Субанар (2003 , стр. 155–163) перечисляет 109 иезуитов, 61 член Fratrum Immaculatae Conceptionis и 21 монахиню из Ордена Карола Борромеуса, заключенных в тюрьму во время оккупации. В этот период в Индии были рукоположены двенадцать пасторов.
  10. С 1942 по 1945 год японские войска убили в общей сложности 74 пастора, 47 братьев и 160 монахинь. Например, епископ Малуку и Западного Папуа Джованни Аэртс вместе с одиннадцатью братьями и священнослужителями был казнен без суда и следствия ( Gonggong 2012 , p. 50). Некоторое духовенство, в том числе Виллекенс, использовали дипломатические отношения Ватикана с Японией, чтобы претендовать на дипломатический статус, тем самым защищая себя ( Subanar 2005 , p. 57). Однако они планировали возможность захвата Вилликена; в переписке между Соэджиджапранатой и Виллекенсом эти двое согласились, что Соэджиджапраната должна оставаться свободной, несмотря на последствия ( van Klinken 2003 , p. 177).
  11. ^ В семинарии в Muntilan, например, Исламская группа Hisboella молодежи погибли два человека ( Subanar 2005 , стр. 72).
  12. ^ Оригинал: " ... Бару Boleh pulang калау Мати."
  13. Католическая партия в ответ на указ Сукарно не прислала своих представителей ( Gonggong 2012 , стр. 117–118).
  14. ^ Оригинал: " .. Jika Kita merasa sebagai орангутанг Кристен янь Baik, Kita semestinya JUGA menjadi seorang патриот янь Baik Karenanya, Kita merasa bahwa Kita 100% patriotik sebab Kita JUGA merasa 100% Katolik Malahan, menurut perintah keempat дари Sepuluh Perintah Аллах, sebagaimana tertulis dalam Katekismus, kita harus mengasihi Gereja Katolik, dan dengan demikian juga mengasihi negara, dengan segenap hati ».

Ссылки [ править ]

Сноски [ править ]

  1. ^ a b c Субанар 2003 , стр. 19–21.
  2. ^ Gonggong 2012 , стр. 10.
  3. ^ а б в г Флинн 2010 , стр. 576–577.
  4. ^ a b Gonggong 2012 , стр. 11.
  5. ^ Moeryantini 1975 , стр. 13.
  6. ^ a b Gonggong 2012 , стр. 19.
  7. ^ Subanar 2003 , стр. 27.
  8. ^ Subanar 2003 , стр. 28-29.
  9. ^ а б Субанар 2003 , стр. 34–35.
  10. ^ Gonggong 2012 , стр. 14.
  11. ^ Subanar 2003 , стр. 36-37.
  12. ^ а б Субанар 2003 , стр. 38–40.
  13. ^ а б Субанар 2003 , с. 91.
  14. ^ Subanar 2003 , стр. 41.
  15. ^ Subanar 2003 , стр. 44.
  16. ^ Subanar 2003 , стр. 46-48.
  17. ^ Subanar 2003 , стр. 52-53.
  18. ^ Subanar 2003 , стр. 61-64.
  19. ^ Subanar 2003 , стр. 65-67.
  20. ^ а б Субанар 2003 , с. 69.
  21. ^ Subanar 2003 , стр. 70-71.
  22. ^ Subanar 2003 , стр. 75.
  23. ^ Subanar 2003 , стр. 77.
  24. ^ Subanar 2003 , стр. 79.
  25. ^ Subanar 2003 , стр. 81.
  26. ^ Б Moeryantini 1975 , стр. 17.
  27. ^ Subanar 2003 , стр. 82-86.
  28. ^ Subanar 2003 , стр. 87-88.
  29. ^ Subanar 2003 , стр. 89.
  30. ^ Gonggong 2012 , стр. 22.
  31. ^ Subanar 2003 , стр. 96.
  32. ^ Subanar 2003 , стр. 99.
  33. ^ Subanar 2003 , стр. 97–98.
  34. ^ Subanar 2003 , стр. 103.
  35. ^ Subanar 2003 , стр. 105.
  36. ^ Ван Klinken 2003 , стр. 175-176.
  37. ^ Subanar 2003 , стр. 106.
  38. ^ Subanar 2003 , стр. 107-113.
  39. ^ Moeryantini 1975 , стр. 18.
  40. ^ a b Gonggong 2012 , стр. 23.
  41. ^ а б Субанар 2003 , стр. 116–118.
  42. ^ Aritonang & Стинбринк 2008 , стр. 709.
  43. ^ Subanar 2003 , стр. 121-122.
  44. ^ а б Субанар 2003 , с. 123.
  45. ^ Subanar 2003 , стр. 127.
  46. ^ Б Moeryantini один тысяча девятьсот семьдесят пять , стр. 7.
  47. ^ а б в Субанар 2003 , стр. 129–130.
  48. ^ Moeryantini 1975 , стр. 21.
  49. ^ Moeryantini 1975 , стр. 22.
  50. ^ Gonggong 2012 , стр. 3.
  51. ^ Subanar 2003 , стр. 131-132.
  52. ^ Subanar 2005 , стр. 41.
  53. ^ Subanar 2005 , стр. 42.
  54. ^ Gonggong 2012 , стр. 36.
  55. ^ Subanar 2005 , стр. 44-45.
  56. ^ Subanar 2005 , стр. 49.
  57. ^ Subanar 2005 , стр. 61.
  58. ^ Б Moeryantini один тысяча девятьсот семьдесят пять , стр. 11.
  59. Перейти ↑ McLeod 2006 , p. 85.
  60. Перейти ↑ Adi 2011 , pp. 18–24.
  61. ^ а б Субанар 2003 , стр. 133–134.
  62. ^ Subanar 2003 , стр. 135.
  63. ^ Gonggong 2012 , стр. 49.
  64. ^ Subanar 2003 , стр. 139.
  65. ^ Subanar 2005 , стр. 59.
  66. ^ Subanar 2005 , стр. 67.
  67. ^ Subanar 2003 , стр. 136.
  68. ^ Gonggong 2012 , стр. 48.
  69. ^ Subanar 2005 , стр. 64-66.
  70. ^ Subanar 2003 , стр. 140.
  71. ^ ван Клинкен 2003 , стр. 177.
  72. ^ Gonggong 2012 , стр. 52.
  73. ^ Subanar 2003 , стр. 142.
  74. ^ Subanar 2003 , стр. 143-144.
  75. ^ Aritonang & Стинбринк 2008 , стр. 705.
  76. ^ Subanar 2005 , стр. 63.
  77. ^ Ади 2011 , стр. 32.
  78. ^ Subanar 2003 , стр. 146.
  79. ^ ван Клинкен 2003 , стр. 178.
  80. ^ а б Субанар 2003 , с. 147.
  81. ^ Subanar 2005 , стр. 72.
  82. ^ Subanar 2005 , стр. 74.
  83. ^ Ади 2011 , стр. 36.
  84. ^ Gonggong 2012 , стр. 64-66.
  85. ^ Gonggong 2012 , стр. 68-69.
  86. ^ Gonggong 2012 , стр. 71.
  87. ^ Ади 2011 , стр. 53.
  88. ^ a b Gonggong 2012 , стр. 74–77.
  89. ^ а б в Субанар 2005 , стр. 79.
  90. ^ а б ван Клинкен 2003 , стр. 180.
  91. ^ a b Gonggong 2012 , стр. 88–89.
  92. ^ a b Gonggong 2012 , стр. 90–92.
  93. ^ Subanar 2005 , стр. 78.
  94. ^ Gonggong 2012 , стр. 82.
  95. ^ а б ван Клинкен 2003 , стр. 184.
  96. ^ а б До 2011 г. , стр. 69.
  97. ^ Aritonang & Стинбринк 2008 , стр. 193.
  98. ^ Gonggong 2012 , стр. 106-108.
  99. ^ Gonggong 2012 , стр. 96.
  100. ^ a b Gonggong 2012 , стр. 97–98.
  101. ^ Gonggong 2012 , стр. 110-111.
  102. ^ Gonggong 2012 , стр. 102.
  103. ^ Gonggong 2012 , стр. 104-105.
  104. ^ a b Gonggong 2012 , стр. 99–100.
  105. ^ Gonggong 2012 , стр. 112.
  106. ^ Gonggong 2012 , стр. 114-116.
  107. ^ Gonggong 2012 , стр. 117-118.
  108. ^ Б с д Subanar 2005 , стр. 113-114.
  109. Перейти ↑ Cahill 1999 , p. 51.
  110. Перейти ↑ Cahill 1999 , p. 195.
  111. ^ a b Moeryantini 1975 , стр. 29–31.
  112. ^ Gonggong 2012 , стр. 124.
  113. ^ a b c Loka 2012, Soegijapranata: биографический фильм .
  114. ^ Gonggong 2012 , стр. 124-125.
  115. ^ Subanar 2005 , стр. 146.
  116. ^ Gonggong 2012 , стр. 127.
  117. ^ Moeryantini 1975 , стр. 125.
  118. ^ ван Клинкен 2003 , стр. 53.
  119. ^ ван Клинкен 2003 , стр. 187.
  120. ^ a b Setiawati 2012, Soegija отправляет сообщение .
  121. ^ Suara Мердека 2003, Mengajar UMAT .
  122. ^ Карты Google, Семаранг .
  123. ^ Карты Google, Маланг .
  124. ^ Карты Google, Медан .
  125. ^ Fiska 2007, Menghormati Пахлавана .
  126. ^ Suara Мердека 2009, Семаранг Metro .
  127. ^ Kurniawan и Aziz 2012, Хари Пертама Таян .
  128. ^ Raditya 2012, Ая Utami .
  129. ^ a b Gonggong 2012 , стр. 140.
  130. ^ a b Gonggong 2012 , стр. 138.
  131. ^ Subanar 2005 , стр. 134.

Библиография [ править ]

  • Ади, А. Кресна (2011). Соедирман: Бапак Тентара Индонезия [ Соедирман: отец индонезийских вооруженных сил ] (на индонезийском языке). Джокьякарта: Мата Пади Прессиндо. ISBN 978-602-95337-1-2.
  • Aritonang, Jan S .; Стинбринк, Карел А., ред. (2008). История христианства в Индонезии . Исследования в христианской миссии. 35 . Лейден: Брилл. ISBN 978-90-04-17026-1.
  • Кэхилл, Брендан Дж (1999). Обновление теологии Откровения (1960–1962): развитие и ответы на четвертую главу подготовительной схемы De Deposito Fidei . Григорианские тезисы. 51 . Рим: Папский григорианский университет. ISBN 978-88-7652-832-3.
  • Фиска, Модеста (30 июня 2007 г.). "Менгормати Пахлаван ди Бавах Гуюран Худжан" [Чествование героя под проливным дождем]. Суара Мердека (на индонезийском). Семаранг. Архивировано из оригинала 7 июля 2012 года . Проверено 7 июля 2012 года .
  • Флинн, Фрэнк К. (2010). «Соегиджапраната, Альберт (Albertus Soegijapranata)». Энциклопедия католицизма . Энциклопедия мировых религий; Факты о Файловой библиотеке религии и мифологии. Нью-Йорк: факты в файле. С. 576–577. ISBN 978-0-8160-7565-2.
  • Гонггонг, Анхар (2012). Mgr. Albertus Soegijapranata SJ: Antara Gereja дан Негара [ Mgr. Albertus Soegijapranata SJ: Между церковью и государством ] (на индонезийском языке) (пересмотренное издание). Джакарта: Грасиндо. ISBN 978-979-081-803-3.
  • Google (7 июля 2012 г.). «Маланг» (Карта). Карты Google . Google . Проверено 7 июля 2012 года .
  • Google (7 июля 2012 г.). «Медан» (Карта). Карты Google . Google . Проверено 7 июля 2012 года .
  • Google (7 июля 2012 г.). «Семаранг» (Карта). Карты Google . Google . Проверено 7 июля 2012 года .
  • ван Клинкен, Герт Аренд (2003). Меньшинства, современность и новые нации: христиане в Индонезии, биографический подход . Лейден: KITLV Press. ISBN 978-90-6718-151-8.
  • Курниаван, Алоизиус Буди; Азиз, Насру Алам (8 июня 2012 г.). «Хари Пертама Таянг, 100 000 тикет фильма« Соэгиджа »Лудес» [ показ в первый день, продано 100 000 билетов на фильм «Соэгиджа»]. Компас (на индонезийском языке). Джакарта. Архивировано из оригинального 3 -го июля 2012 года . Проверено 3 июля 2012 года .
  • Лока, Эмануэль Дапа (16 мая 2012 г.). "Soegijapranata: биографический фильм о гуманистическом герое Индонезии" . The Jakarta Post . Джакарта. Архивировано 29 июня 2012 года . Проверено 29 июня 2012 года .
  • Маклеод, Хью (2006). Мировые христианства C. 1914-C. 2000 . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-81500-0.
  • «Менгаджар Умат агар Мембела Каум Мискин» [Обучение людей защите бедных]. Суара Мердека (на индонезийском). Семаранг. 5 августа 2003 года Архивировано из оригинального 29 июня 2012 . Проверено 29 июня 2012 года .
  • Моерянтини, Хенриция (1975). Mgr. Albertus Soegijapranata SJ (на индонезийском языке). Энде: Нуса Индах. OCLC  7245258 .
  • Прайор, Джон (2011). "Индонезия". В Фан, Питер (ред.). Христианства в Азии . Блэквелл ведет к мировому христианству. Молден: Вили-Блэквелл. С. 61–77. ISBN 978-1-4443-9260-9.
  • Радитья, Гарна (8 июня 2012 г.). «Аю Утами Лункуркан Буку 'Соэгиджа ' » [Аю Утами выпускает книгу «Соэгиджа»]. Суара Мердека (на индонезийском). Семаранг. Архивировано из оригинального 29 июня 2012 года . Проверено 29 июня 2012 года .
  • «Семаранг Метро» . Суара Мердека (на индонезийском). Семаранг. 4 августа 2009 года Архивировано из оригинала 7 июля 2012 года . Проверено 7 июля 2012 года .
  • Сетиавати, штат Инда (3 июня 2012 г.). « „ Soegija“посылает сообщение человечества» . The Jakarta Post . Джакарта. Архивировано 29 июня 2012 года . Проверено 29 июня 2012 года .
  • Субанар, Г. Буди (2005). Menuju Gereja Mandiri: Sejarah Keuskupan Agung Semarang di Bawah Dua Uskup (1940–1981) [ К независимой церкви: история архиепископии Семаранга при двух архиепископах (1940–1981) ] (на индонезийском языке). Джокьякарта: издательство Sanata Dharma University Press. ISBN 978-978-979-210-8.
  • Субанар, Г. Буди (2003). Соэгиджа, Си Анак Вифлеем ван Ява [ Соэджия, сын яванского Вифлеема ] (на индонезийском языке). Джокьякарта: Канисиус. ISBN 978-979-21-0727-2.