Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения )
|
Александр Лернет-Голеня | |
---|---|
Лернет-Голеня в 1947 году | |
Родившийся | Александр Мари Норберт Лернет 21 октября 1897 года Вена , Австро-Венгрия |
Умер | 3 июля 1976 г. Вена, Австрия | (78 лет)
Псевдоним | Клеменс Нейдиссер, GT Dampierre |
Род занятий | поэт , прозаик |
Национальность | Австрийский |
Период | 1917 - 1974 гг. |
Александр Лернет-Голеня (Вена, 21 октября 1897 г. - 3 июля 1976 г.) был австрийским поэтом, романистом, драматургом и сценаристом и автором исторических исследований, который создал разнородный литературный опус, который включал поэзию, психологические романы, описывающие вторжение потустороннего или потустороннего мира. нереальные переживания в реальность и развлекательные фильмы.
Молодежь и служба в Первой мировой войне [ править ]
Лернет-Холения родился в 1897 году как Александр Мари Норберт Лернет в семье Александра Лерне (офицера океанского лайнера ), который женился на его матери Сидони (урожденной Голени) незадолго до его рождения. Он привязал девичью фамилию матери к своей фамилии только после того, как был официально удочерен каринтийскими родственниками своей матери (чья аристократическая семья потеряла большую часть своего богатства после войны) в 1920 году. В июле 1915 года Александр окончил среднюю школу в Вайдхофене. an der Ybbs и изучал право в Венском университете , но в сентябре 1915 года пошел добровольцем в австро-венгерскую армию и участвовал в Первой мировой войне.с 1916 года служил на восточных театрах сражений и закончил войну лейтенантом. За время службы он первый принял к поэзии, и стал протеже Райнера Марии Рильке в 1917 году [ править ]
Поэт / писатель в межвоенный период [ править ]
После войны Lernet-Holenia стал писателем и опубликовал свой первый томик стихов, пастораль , в 1921 году и его первую драму, Димитрий , в 1925 г. [ править ]
Во времена Третьего рейха [ править ]
Лернет-Голеня участвовал во вторжении в Польшу в качестве повторно активированного и призванного лейтенанта запаса, опыт, на котором он основал свой роман 1941 года Die Blaue Stunde (Синий час), который после войны стал известен под названием Mars im Widder ( Марс в Овне ). Его назвали «единственным австрийским романом сопротивления », потому что в сюжете изображен идеологически проблемный центральный персонаж, намекает на существование активной политической оппозиции, а также потому, что нацистское правительство запретило и поместило на карантин первое издание книги. Его работы также были частью литературного мероприятия в художественном конкурсе на Летних Олимпийских играх 1936 года .[1]
Хотя Лернет-Голениа сделал себе прибыльный бизнес в качестве популярного сценариста во время Третьего рейха, он был одним из немногих опытных австрийских авторов, которые держались на расстоянии от национал-социализма и отказывались поддерживать нацистскую политическую систему или участвовать в ее пресловутой славе. кровь и почва литературными усилиями. Однако, чтобы оставаться в бизнесе, он должен был договориться с режимом, в том числе стать главным драматургом в Heeres-Filmstelle (аудиовизуальный медиацентр вермахта в Берлине, занимающийся производством пропагандистских фильмов для военных кинотеатров) после польского кампания. Роберт Дассановскизаявил, что «первые действия [Лернет-Голениа] в Рейхе были запутанными, казалось, колеблясь между наивностью и часто неуклюжими, часто проницательными действиями выживальщика ... уникальной, но вполне понятной позиции». [2] Лернет-Голения стал более откровенным по мере того, как война прогрессировала. После увольнения с государственной должности в 1944 году он сбежал от службы на Восточном театре боевых действий из-за надуманной болезни и помощи сети сопротивления. [3]
Послевоенный период [ править ]
Будучи политически незапятнанным, [ необходимо разъяснение ] общественное признание Лернет-Голениа снова резко возросло после Второй мировой войны, и он стал иконой австрийского культурного ландшафта. Только в 1948 году прошли кастинги трех фильмов по его романам с участием таких выдающихся актеров, как Мария Шелл и Аттила Хёрбигер . Вместе с Фридрихом Торбергом (а затем с Гюнтером Неннингом ) он был одним из редакторов журнала интеллектуальной культуры Forum, начиная с 1957 года. В 1969 году он был избран президентом австрийской секции ПЕН-клуба, но ушел в отставку в 1972 году в знак протеста, когда была присуждена Нобелевская премия. чтобы Генрих Бёлль, которого Лернет-Голеня считал сторонником фракции Красной Армии . [ необходима цитата ]
Личная жизнь и личность [ править ]
Александр Лернет женился на матери Лернет-Голени (вдове баронессы Сидони Бойнебург-Штеттфельд ) незадолго до своего рождения. Слухи о том, что эрцгерцогу Габсбургов приписывается биологическое отцовство, увековечивались биографами на протяжении всей его жизни и впоследствии, но так и не были подтверждены.
В 1923 году Александр Лернет-Голеня, первоначально протестант, обратился в римско-католическую веру. Он был женат на Еве Фоллбах и жил с ней в Санкт-Вольфганг-им-Зальцкаммергут с 1926 по 1951 год, когда пара переехала в Вену. С 1952 года до своей смерти он жил в парадных апартаментах императорского дворца Хофбург . Лернет-Голеня оставался откровенным политическим консерватором и аристократическим элитарным деятелем на протяжении всей своей жизни, отношение, которое привело его к нарастающему конфликту с левой культурной средой 1960-х годов, заработало ему репутацию «трудного старика австрийской литературы» и подтолкнуло его. в усиление изоляции в последние годы его жизни. [ необходима цитата ]
Он умер от рака легких в 1976 году, через два года после публикации своего последнего романа Die Beschwörung (Заклинание) под псевдонимом Г. Т. Дампьер. [ необходима цитата ]
Почести и посмертное признание [ править ]
- Премия Клейста (1926 г.)
- Премия им. Гете города Бремена (1927)
- Премия города Вены по литературе (1951)
- Большой крест за заслуги перед Федеративной Республикой Германия ( Großes Verdienstkreuz ) (1958)
- Большая австрийская государственная премия в области литературы (1961)
- Золотая медаль столицы Вены (1967)
- Австрийское украшение науки и искусства (1968)
- Парк в районе Херналс в Вене был назван в честь Лернет-Голения 24 сентября 1999 г.
- Международное общество Александра Лернета-Голени (Internationale Alexander Lernent-Holenia Gesellschaft), основанное в Вене в 1998 году, содействует изучению, переводу и публикации произведений автора. Итальянский писатель Роберто Калассо , ученый Франца Кафки , в собственных трудах которого упоминаются центральноевропейские темы идентичности и противоречия, является президентом Общества.
Библиография [ править ]
- Пастораль (1921, стихи)
- Канзоннаир (1923, стихи)
- Оллапотрида (1926, спектакль)
- Szene als Einleitung zu einer Totenfeier für Rainer Maria Rilke (1927, пьеса)
- Gelegenheit macht Liebe (также Quiproquo , как Клеменс Нейдиссер, со Стефаном Цвейгом , 1928, пьеса)
- Die Abenteuer eines jungen Herrn в Polen (1931, роман)
- Jo und der Herr zu Pferde (1933, роман)
- Я был Джеком Мортимером (1933, роман)
- Стандарт (1934, роман)
- Барон Багге (1936, новелла)
- Тохувабоху (с Гансом Адлером , 1936, спектакль)
- Die Auferstehung des Maltravers ( Воскрешение Мальтраверов , 1936, роман)
- Der Mann im Hut (1937, роман)
- Мона Лиза (1937, повесть, рассказ о господине де Бугенвиле, кавалере, который влюбляется в девушку, увидев картину и пытается ее найти)
- Марс в Овне (1941, роман)
- Бейде Сизилиэн (1942, роман)
- Germanien (1946, стихи)
- Двадцатое июля (1947, повесть)
- На резонансных берегах (1948, сценарий)
- Граф Сен-Жермен (1948, роман)
- Drei große Liebesgeschichten (1950, 3 рассказа, включая Мона Лизу , переведенные на немецкий язык Рассказы и сказки )
- Граф Луна (1955, роман)
- Die vertauschten Briefe (1958, роман)
- Принц Ойген (1960, биография)
- Das Halsband der Königin ( Paul Zsolnay Verlag , Гамбург / Вена, 1962, историческое исследование по поводу бриллиантового ожерелья )
- Die Weiße Dame (1965, роман)
- Die Thronprätendenten (1965, спектакль)
- Pilatus. Ein Komplex (1967, роман)
- Die Hexen (1969, роман)
- Die Beschwörung (1974, роман, как GT Dampierre)
Фильмография [ править ]
- Abenteuer eines jungen Herrn в Polen , режиссер Густав Фрелих (1934, по роману Die Abenteuer eines jungen Herrn in Polen )
- Моя жизнь для Марии Изабеллы , режиссер Эрих Вашнек (1935, по роману "Стандарт" )
- «Я был Джеком Мортимером» , режиссер Карл Фрёлих (1935, по роману « Я был Джеком Мортимером» )
- Другая жизнь , режиссер Рудольф Штайнбок (1948, по повести " Двадцатое июля" )
- Мареси , режиссер Ханс Тимиг (1948, по рассказу Мареси )
- Escándalo nocturno , режиссер Хуан Карлос Торри (Аргентина, 1951, по пьесе Тохувабоху )
- Приключение в Вене , режиссер Эмиль-Эдвин Райнерт (1952, по роману « Я был Джеком Мортимером» )
- Украденная личность , режиссер Гюнтер фон Фрич (1953, по роману « Я был Джеком Мортимером» )
- Land, das meine Sprache spricht , режиссер Майкл Кельманн (1959, телефильм, по роману Der zwanzigste Juli )
- Джек Мортимер , режиссер Майкл Кельманн (1961, телефильм, по роману « Я был Джеком Мортимером» )
- À la guerrecom à la guerre , режиссер Бернар Бордери (1972, по роману Die Abenteuer eines jungen Herrn в Польше )
- Стандарт , режиссер Оттокар Рунце (1977, по роману "Стандарт" )
- Land, das meine Sprache spricht , режиссер Майкл Кельманн (1980, телефильм, по роману Der zwanzigste Juli )
Сценарист [ править ]
- Великая любовь (1942) (реж. Рольф Хансен )
- Die Entlassung (1942) (реж. Вольфганг Либенайнер )
- На резонансных берегах (1948) (реж. Ганс Унтеркирхер )
- Шпионаж (1955) (реж. Франц Антель )
Ссылки [ править ]
- ^ "Александр Лернет-Голеня" . Олимпедия . Проверено 12 августа 2020 .
- ^ Дассановский, Роберт (1996). Призрачные империи: романы Лернет-Голени и вопрос постимперской австрийской идентичности . Ариадна Пресс Риверсайд. ISBN 1-57241-030-2.
- ^ Rocek, Роман (1997). Die neun Leben des Alexander Lernet-Holenia. Eine Biographie . Böhlau Verlag Wien-Köln-Weimar. ISBN 3-205-98713-6.
Внешние ссылки [ править ]
- To the Moon / Arthur's Death - два стихотворения Лернет-Голени в английском переводе
- Международное общество Александра Лернета-Голени онлайн (на немецком и английском языках)
- Александр Лернет-Голеня в Библиотеке Конгресса США, 62 записи в каталоге
- Газетные вырезки о Александр Лернет-Холениа в 20 веке Пресс Архивы в ZBW