Амефурикозо (雨 降 小僧, 雨 降 り 小僧) - это разновидность японского ёкай . Существует Изображен этого Yokai в Sekien Ториямы коллекции «s из Yokai чертежу Кондзяку GAZU Дзоку Hyakki , и они также могут быть замечены в kibyōshi среди других изданий той же эпохи.
Классика
В Konjaku Gazu Zoku Hyakki он носит японский зонтик с отсутствующим центральным полюсом и изображен с бумажным фонарем. В пояснительном тексте говорится: «Говоря о боге дождя Уши, есть амефурикозо, который работает как его дзидо (雨 の か み を 雨 師 (ushi) と い ふ 雨 ふ り 小僧 と い も の は (( дзидо) に や) », заявляя, что они дзидо (дети, нанятые знати) китайского бога дождя« Уши ». [1]
Поскольку Уши (雨 師) является почетным титулом знати (大人, «уши»), и поскольку дзидо (侍童) можно понимать как дзидо (児 童), означающее «дети», существует интерпретация, что это Ёкай. изображен с использованием игры слов «ребенок, нанятый взрослым». [1]
В кибьёси периода Эдо, как и популярный персонаж кибёси тофу-кодзо , они появляются как ёкаи, которые берут на себя роль слуг. [2] В кибьоси «Годзондзи-но Бакемоно (御 存 之 化 物) » Дзихинари Сакурагавы и иллюстрировано Утагава Тоёкуни, опубликованном в Кансей 4 (1792 г.), когда человек идет дождливой ночью, одноглазый амэфурикозо в бамбуковом бамбуке Каса подходил, имея что-то в руках. Поскольку они появляются дождливыми ночами и что-то у них есть в обеих руках, есть интерпретация, что их можно понять как тофу-кодзо, который также появляется дождливыми ночами с тофу. [3]
Современный
Согласно литературе ёкай, опубликованной после эпох Сёва и Хэйсэй , существуют теории о том, что, если вы украдете у него зонт и наденете его, никто не сможет его снять [4], а также теория о том, что они заставляют его литься и получать удовольствие от того, что у людей возникают проблемы. [5] Согласно объяснению на улице Мизуки Сигэру в Сакаиминато , префектура Тоттори , амэфурикозо должен был регулировать дождь, что во многом связано с работой и жизнью всех живых существ. [6]
В Норио Ямада письма «s под названием„Тохоку Кайден не Tabi“, в части под названием„амэфури-кодзо“, есть история , где на Сеннин Пасс в Kamihei района , префектуры Ивате , лисица ( кицунэ ) с просьбой к амэфури-кодзо,«Я буду исполнять свадьбу лисы ( kitsune no yomeiri ), поэтому, пожалуйста, сделайте так, чтобы дождь пошел », и когда кодзо взмахнул бумажным фонарем, из-за этого внезапно пошел дождь, и в это время была проведена свадьба лисы. [7]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ a b 多 田 克己 (1999). «絵 解 き 画 図 百 鬼 夜行 の 妖怪». В 郡 司 聡 他 編 (ред.).季刊 怪. カ ド カ ワ ム ッ ク.第 伍 号. 角 川 書bai. С. 300–301 頁. ISBN 978-4-04-883575-6.
- ^ 飯 島 吉 晴 (2011). "小僧 の 周 辺 小 さ 子 神 の 系譜". В 郡 司 聡 他 編 (ред.).怪. カ ド カ ワ ム ッ ク. vol.0032. 角 川 書bai. п. 167 頁. ISBN 978-4-04-885094-0.
|volume=
имеет дополнительный текст ( справка ) - ^ 延 広 真 治 編 (2000).江 戸 の 文事. ぺ り か ん 社. С. 177–178 頁. ISBN 978-4-8315-0937-6.
- ^ 少年 社 ・ 中 村 友 紀 夫 ・ え り 子 編 (1999).妖怪 の 本 異界 蠢 く 百 鬼 夜行 伝 説. Новый взгляд мук. 学習 研究 社. п. 108 頁. ISBN 978-4-05-602048-9.
- ^ 草野 巧 ・ 戸 部 民夫 (1994).日本 妖怪 博物館. 新紀元 社. п. 155 頁. ISBN 978-4-88317-240-5.
- ^ «雨 降 り 小僧 (あ め ふ り こ ぞ う)» . 境 港市. Архивировано из оригинала на 2011-05-27 . Проверено 17 мая 2011 .
- ^ 山 田野 理 夫 (1974).東北 怪 談 の 旅. 自由 国民 社. п. 178 頁.