Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Последняя страница партитуры автографа с надписью Дворжака: «Закончено 10 июня 1893 года в Спиллвилле. Слава Богу. Я доволен. Все прошло быстро».

Струнный квартет фа мажор , соч.  96, прозванный Американским квартетом , - это 12-й струнный квартет, составленный Антонином Дворжаком . Он был написан в 1893 году, во времена Дворжака в Соединенных Штатах. Квартет - один из самых популярных в репертуаре камерной музыки.

Состав [ править ]

Дворжак составил квартет в 1893 году во время летних каникул с должности директора (1892–1895) Национальной консерватории в Нью-Йорке. Он провел свой отпуск в городе Спиллвилль, штат Айова , где проживала чешская иммигрантская община. Дворжак приехал в Спиллвиль через Йозефа Яна Коваржика. Коваржик закончил обучение игре на скрипке в Пражской консерватории и собирался вернуться в Спиллвиль - свой дом в Соединенных Штатах, - когда Дворжак предложил ему должность секретаря. Когда Йозеф Ян согласился, он переехал жить к семье Дворжака в Нью-Йорк. [1] Он рассказал Дворжаку о Спиллвилле, где его отец Ян Йозеф был школьным учителем, в результате чего Дворжак провел там лето 1893 года. [2]

Дворжак чувствовал себя в Спиллвилле очень спокойно. [3] В письме другу он описал свое душевное состояние вдали от беспокойного Нью-Йорка: «Я нахожусь в отпуске с 3 июня здесь, в чешской деревне Спиллвилль, и не вернусь в Нью-Йорк до второй половины. сентября. Дети благополучно прибыли из Европы, и мы все счастливы вместе. Нам здесь очень нравится, и, слава Богу, я много работаю, здоров и в хорошем настроении ». [4] Он составил квартет вскоре после Симфонии Нового Света , до того, как это произведение было исполнено. [5]

Дворжак набросал квартет за три дня и закончил его еще через тринадцать дней, завершив партитуру комментарием: «Слава богу! Я доволен. Это было быстро». [3] Это была его вторая попытка написать квартет фа мажор: его первая попытка, 12 лет назад, произвела только одну часть . [6] американский квартет оказался поворотным моментом в камерном выходе Дворжака: в течение десятилетий он трудился безуспешно , чтобы найти баланс между его перелива мелодического изобретения и четкой структурой. В американском квартете все наконец сошлось. [3]Дворжак отстаивал кажущуюся простоту пьесы: «Когда я писал этот квартет в чешской общине Спиллвилля в 1893 году, я хотел написать что-нибудь очень мелодичное и прямолинейное, и дорогой Папа Гайдн все время появлялся перед моими глазами, и это вот почему все так просто получилось. И хорошо, что так получилось ». [7]

Для своей симфонии Дворжак сам дал подзаголовок: « Из Нового Света ». К квартету он сам не дал субтитров, но есть комментарий «Вторая композиция, написанная в Америке». [8]

Негритянские, американские или другие влияния [ править ]

На лондонской премьере своей симфонии « Новый мир» Дворжак написал: «Что касается моего мнения, я думаю, что влияние этой страны (это означает народные песни, такие как негритянские, индийские, ирландские песни и т. Д.) Должно быть видно, и что это и все другие работы (написанные в Америке) очень сильно отличаются от других моих работ, как по цвету, так и по характеру ... » [9] [10]

Задокументировано признание Дворжаком афроамериканской музыки : Гарри Т. Берли , баритон, а затем композитор, который знал Дворжака, когда учился в Национальной консерватории, сказал: «Я очень часто пел для него наши негритянские песни, и до того, как он написал его собственные темы, он наполнил себя духом старых спиритов ». [11] Дворжак сказал: «В негритянских мелодиях Америки я обнаружил все, что нужно для великой и благородной музыкальной школы». [12] Из-за предполагаемой связи с афроамериканской музыкой квартет получил прозвище « негр» и « негр» , прежде чем его назвали американским квартетом . [13][14] Старые прозвища, не имевшие отрицательной коннотации для композиции, были заброшены после 1950-х годов. [15] [16] [17]

Дворжак писал (в письме, которое он послал из Америки вскоре после создания квартета): «Что касается моей новой Симфонии, струнного квартета фа мажор и квинтета (сочиненных здесь, в Спиллвилле) - я никогда не должен был писать эти произведения« просто так ». если бы я не видел Америку ». [18] Слушатели пытались выделить в квартете конкретные американские мотивы. Некоторые утверждали, что тема второй части основана на негритянском духовном или, возможно, на индийской мелодии кикапу, которую Дворжак услышал во время своего пребывания в Спиллвилле. [19]

Характерным объединяющим элементом квартета является использование пентатоники . Эта гамма придает всему квартету открытый, простой характер, характер, который часто отождествляют с американской народной музыкой. Тем не менее, пентатоническая гамма распространена во многих этнических музыкальных произведениях по всему миру, и Дворжак сочинял пентатоническую музыку, будучи знаком с такими примерами славянской народной музыки, прежде чем приехать в Америку. [20]

Высказывались сомнения в отношении специфического американского влияния: «Фактически, единственное, что американское имеет в работе, - это то, что она написана там», - пишет Пол Гриффитс. [21] «Особые американские качества так называемого« американского »квартета нелегко идентифицировать, - пишет Люси Миллер, -« ... Лучше рассматривать субтитры как просто присвоенные из-за их состава во время американского турне Дворжака ». [22]

Транскрипция Дворжака песни птицы, которую он считал алым танагером (вверху), и появление песни в третьей части квартета. Идентификация этой птицы как алого танагра вызывает сомнения.

Некоторые слышали предложения о локомотиве в последнем движении, напоминая о любви Дворжака к железным дорогам. [23]

Дворжак процитировал в третьей части, меры 21-24, птицу, которую он считал алым танагером , американской певчей птицей. Песня выглядит как высокая прерывистая мелодия в первой партии скрипки. [24] Дворжака раздражала настойчивая болтовня этой птицы, и он записал ее песню в свой блокнот. Американский орнитолог Тед Флойд в 2016 году показал, что птица, которую цитирует Дворжак, скорее всего, не была алой танагрой; скорее всего, это была красноглазая вирео , еще одна американская певчая птица. [25]

Структура [ править ]

Квартет оценивается для обычного дополнения двух скрипок , альта и виолончели , и включает в себя четыре движения : [26] Типичная производительность длится от 26 до 30 минут.

I. Allegro ma non troppo [ править ]

Первая тема первой части в исполнении квартета «Серафина».

Вступительная тема квартета - чисто пентатоническая, играемая альтом, с волнистым аккордом фа мажор в аккомпанирующих инструментах. Этот же аккорд фа мажор продолжается без гармонических изменений на протяжении первых 12 тактов пьесы. Затем движение превращается в мостик, гармонично развивающийся, но все же с открытым, триадным чувством открытости и простоты.

Вторая тема первой части.

Вторая тема, ля мажор, также преимущественно пентатоническая, но украшена мелизматическими элементами, напоминающими цыганскую или чешскую музыку. Движение переходит в секцию развития, которая намного более гармонична и драматична по темпу и цвету.

Фугато в конце разработки

Развитие заканчивается секцией фугато, которая ведет к перепросмотру.

Виолончельный мост в перепросмотре

После повторения первой темы в перепросмотре идет соло для виолончели, которое соединяется со второй темой.

II. Ленто [ править ]

Тема второй части

Тема второй части - та, которую переводчики больше всего пытались связать с негритянским спиритуалистом или с мелодией американских индейцев. Простая мелодия с пульсирующим аккомпанементом второй скрипки и альта действительно напоминает спиричуэлы или индийскую ритуальную музыку. Она написана с использованием той же пентатоники, что и первая часть, но в миноре (ре минор), а не в мажоре. Тема вводится в первой скрипке и повторяется в виолончели. Дворжак развивает этот тематический материал в расширенной средней части, а затем повторяет тему в виолончели с еще более тонким аккомпанементом, который попеременно звучит как смычок и пиццикато.

III. Molto vivace [ править ]

Первая часть скерцо. Послушайте пение лесной певчей птицы высоко в первой скрипке. Дворжак полагал, что это был алый танагр , но более вероятно, что это был красноглазый виреон . [25]

Третья часть - вариант традиционного скерцо. Он имеет форму ABABA: часть A - это бодрая, несколько причудливая мелодия, полная нестыковок и перекрестных ритмов. Высоко в первой скрипке звучит песня птицы, которую композитор считал алой танагрой; однако песня, скорее всего, не была песней танагера. [25]

Второй раздел скерцо

Секция B на самом деле является вариацией основной темы скерцо, играемой в минор, в половинном темпе и более лиричной. В первом появлении это линия легато, а во втором - лирическая тема воспроизводится триолями, что придает ей более пульсирующий характер.

IV. Finale: vivace ma non troppo [ править ]

Основная тема последней части

Заключительная часть выполнена в традиционной форме рондо, ABACABA. Опять же, основная мелодия - пентатоника.

«Б» секция рондо

Секция B более лирична, но продолжается в духе первой темы.

«С» секция рондо

Секция C - это хоральная тема.

Производительность и влияние [ править ]

В первом частном исполнении квартета в Спиллвилле в июне 1893 года Дворжак сам играл на первой скрипке, Ян Йозеф Коваржик - на второй скрипке, дочь Сесили Коваржикова - альт, а сын Йозеф Ян Коваржик - на виолончели. [8]

Первые два публичных выступления квартета были квартетом Кнайзеля в Бостоне 1 января 1894 [27] [28], а затем в Нью-Йорке 13 января. На следующий день неназванный рецензент написал, что, разумеется, «нет ничего от взлета или тоски могущественного Бетховена», но есть «дух вечного солнечного света», который является «душой музыки Моцарта». [29] Бургхаузер упоминает сообщения прессы в обоих городах, первое из которых было опубликовано в New York Herald 18 декабря 1893 года. [8]

Хотя влияние американской народной песни в квартете не проявляется явно, влияние квартета Дворжака на более поздние американские композиции очевидно. Вслед за Дворжаком к жанру струнного квартета обратились многие американские композиторы, в том числе Джон Ноулз Пейн , Горацио Паркер , Джордж Уайтфилд Чедвик и Артур Фут . «Широкое использование народных песен в американской музыке 20-го века и атмосфера« широко открытых пространств »в музыке из« западных »фильмов могут иметь, по крайней мере, некоторые из своих корней» в новом американском стиле Дворжака, - пишет Баттерворт. [30]

Заметки [ править ]

  1. Перейти ↑ Clapham 1979, Norton, pp. 112–113
  2. Перейти ↑ Clapham 1979, Norton, pp. 119–120
  3. ^ a b c Милан Славицкий. «Струнный квартет фа мажор, соч. 96 'Американец'», ноты к Дворжаку на конверте : Струнные квартеты (полностью), Квартет Стамица. Блестящая классика № 99949, 2002 г.
  4. ^ Письмо Йиндриху Гейслеру, цитируется в струнном квартете № 12 "американцев" на www .antonin-dvorak .cz
  5. ^ Шоурек. п. 20
  6. ^ Шоурек. п. 89
  7. ^ Цитируется в струнном квартете No. 12 "американцев" на www .antonin-dvorak .cz
  8. ^ a b c Бургхаузер, Ярмиль. Антонин Дворжак: Тематический каталог с библиографией и обзором жизни и творчества , Bãrenreiter Supraphon, Прага, 1996, с. 302
  9. Отрывки из переписки Дворжака секретарю Лондонской филармонии Франческо Бергеру (Высокая, 12. 6. 1894 г.), цитируется в симфонии No. 9 «из нового мира» на www .antonin-dvorak .cz
  10. ^ Программные заметки, написанные Дворжаком для первого лондонского исполнениясимфонии Нового Света , цитируемого в Нейле Баттерворте, Дворжак: его жизнь и времена (1980, Midas Books, ISBN  0-85936-142-X ), стр. 103
  11. Жан Э. Снайдер, «Великая и благородная музыкальная школа: Дворжак, Гарри Т. Берли и афроамериканские духовные деятели». В Tibbetts, John C., Ed., Dvořák in America: 1892–1895, Amadeus Press, Portland, Oregon 1993, p. 131
  12. Интервью Джеймса Крилмана, New York Herald, 21 мая 1893 г.
  13. ^ Джон Клэпхэм. «Бедржих Сметана и Антонин Дворжак» в камерной музыке под редакцией Алека Робертсона . Книги Пингвинов, 1963 год.
  14. ^ Майкл Кеннеди и Джойс Борн (ред.) «Американский квартет» в Кратком Оксфордском словаре музыки . Oxford University Press, 1996. ISBN 0198608845 ISBN 9780198608844 (перепечатка 2004 г.)   
  15. Перейти ↑ Hughes, 1967, p. 165, писал, что квартет «широко известен как квартет« Ниггер »(хотя с тех пор, как это слово стало табу в стране его происхождения, это прозвище несколько вышло из употребления)».
  16. ^ Лиана Кертис (редактор) . Читатель Ребекки Кларк , стр. 102, 104. Общество Ребекки Кларк, 2004. ISBN 0977007901 ISBN 9780977007905   
  17. ^ Норман Эдвардс. Вопросы музыки . 2005, стр. 39. ISBN 978 1 84728 090 9 
  18. ^ Письмо Эмиля Kozanek, 15 сентября 1893 г., переведенный в Письмах композиторов , Гертруда Норман и Мириам Лубелл Shrifte, редакторах (1946, Альфреда Кнопф, Inc.)
  19. ^ Баттерворт, стр. 107
  20. ^ Джон Х. Барон. Интимная музыка: история идеи камерной музыки , с. 363. Pendragon Press, 1998. ISBN 1576471004 ISBN 9781576471005   
  21. ^ Пол Гриффитс, Струнный квартет, История (1983, Темза и Гудзон ISBN 0-500-27383-9 ) 
  22. ^ Люси Миллер, Адамс Землинскому (2006, Гильдия концертных артистов, ISBN 1-892862-09-3 ), стр. 123. 
  23. ^ Баттерворт, стр. 89
  24. ^ Миллер, стр. 124
  25. ^ a b c Флойд, Тед (осень 2016 г.). «Переоценка алого танагера из Спиллвилля, штат Айова: действительно ли это был танагер?». Айова Берд Лайф . 86 : 159–161.
  26. ^ Этот анализ основан на анализах Гриффитса, Миллера и «Антонина Дворжака» в Уолтере Уилсоне Коббетте, циклопедическом обзоре камерной музыки Коббетта (1923, Oxford University Press)
  27. ^ Хьюз, стр. 172
  28. ^ Баттерворт, стр. 110
  29. The New York Times, 14 января 1894 г., стр. 11.
  30. ^ Баттерворт, стр. 95

Источники [ править ]

  • Клэпхэм, Джон (1979), Дворжак , Нью-Йорк: WW Norton, ISBN 0-393-01204-2
  • Дворжак, Антонин: Квартет XII. Fa maggiore . Счет. Прага: Editio Supraphon, 1991. S 1304.
  • Хьюз, Гервас, Дворжак: Его жизнь и музыка , 1967, Додд, Мид, Нью-Йорк
    • Шоурек, Отакар; (Пер.) Самсур, Роберта Финлейсон. Камерная музыка Антонина Дворжака . Чехословакия: Артия.

Внешние ссылки [ править ]

  • Струнный квартет No.12, Op.96 : партитуры в проекте International Music Score Library Project
  • thinkquest.org
  • Струнный квартет № 12 «Американец» на сайте www .antonin-dvorak .cz