«Эмис и Амилун» - среднеанглийский роман в рифме конца тринадцатого века. Поэма, состоящая из 2508 строк, рассказывает историю двух друзей, один из которых был наказан Богом проказой за участие в испытании, испытанном после того, как другой был соблазнен и предан. Поэму хвалят за техническую компетентность, проявленную в организации строф, хотя ее качество как рыцарского романа было предметом споров. [1] Он встречается в четырех рукописях, начиная с ок. 1330 до с. 1500 г., включая рукопись Окинлека .
Язык | английский |
---|---|
Жанр | романтика |
Дата публикации | c. 1330 |
Сказка
Сюжет поэмы вращается вокруг двух заклятых друзей, Эмиса и Амилуна, которые рождены от разных родителей в разных частях королевства, но выглядят одинаково. Они служат одному герцогу. Эмис влюбляется в красивую девушку Белизонта, которая соблазняет его, но управляющий герцога предает его герцогу. Поскольку Эмис не может поклясться, что у него не было отношений с девушкой, Амилун занимает свое место в битве, которая за этим следит, и убивает управляющего, хотя ангел сказал ему, что он будет поражен проказой - в конце концов, Эмис был виновен. . Эмис и Белизонт женятся, и он становится преемником герцога, но Амилун, ныне прокаженный, изгнан из страны своей женой. Когда он просит заработать на жизнь со своим племянником Оуайном, позже прозванным Амораунтом, он возвращается в замок Эмиса и узнает его по золотой чаше, которую он получил от Эмиса, когда они были молоды. [2]
За Амилоуном ухаживают в течение года, после чего обоим во сне появляются ангелы, говорящие, что кровь детей Амилуна вылечит проказу Амилуна. Эмис действительно совершает действие, и Амилун излечивается. Детей чудом нашли нетронутыми. [3] После всего этого друзья возвращаются в замок Амилуна и побеждают жену, которая собиралась выйти замуж за другого человека, и ее силы. Оуайн назначен лордом. Амилун возвращается с Эмисом; годы спустя они умирают в тот же день и похоронены вместе. [4]
Источник и рукописи
Сюжет основан на французском шансоне одиннадцатого века ; английский текст, скорее всего, происходит из ныне утерянной англо-нормандской поэмы [2] (Гиббс отмечает, что более поздние производные часто бывают агиографическими [5] ). Его диалект происходит из северо-восточного Мидлендса . Поэма сохранилась в четырех рукописях:
- Национальная библиотека Шотландии MS Advocates 19.2.1, рукопись Окинлека (ок. 1330 г.)
- Британская библиотека MS BM Egerton 2862 (ок. 1400)
- Британская библиотека MS BM Harley 2386 (около 1500 г.)
- Бодлианская библиотека, Оксфорд, MS 21900 (Douce 326) (ок. 1500)
Ни в одной из этих рукописей нет полной версии этого стихотворения. Однако в Manuscripts Advocates 19.2.1 и BM Egerton 2862 есть относительно небольшие пробелы, которые можно заполнить другими. BM Harley 2386 - это фрагмент, в котором сохранилось чуть менее 900 строк стихотворения. [3]
Критическая оценка
Строфы рифмы хвоста были высоко оценены редактором текста Общества ранних английских текстов МакЭдвардом Личем. [6] Более поздние критики согласились с оценкой метрических и строфических навыков поэта, но были менее впечатлены развитием повествования и задействованных механизмов, особенно в отношении жертвоприношения детей, где, по словам А.К. Гиббса, поэт " судорожно пытается придать своей идеальной ситуации немного реализма ». [5] Гиббс также отмечает, что, хотя Белисонт изначально была «яркой и сильной» женщиной, она быстро превратилась в «безликую сторонницу морали стихотворения». [5]
Рекомендации
- Заметки
- Библиография
- Хьюм, Кэтрин (январь 1973). « » Amis и Amiloun «и эстетика Среднего английского Romance». Филологические исследования . 70 (1): 19–41.
- Фостер, Эдвард Э. «Эмис и Амилун: Введение» . КОМАНДЫ . Публикации средневекового института . Проверено 2 апреля 2011 года .
- Гиббс, AC (1966). Среднеанглийские романсы . Эванстон: Северо-западный UP. С. 136–58.
- Лич, Макэдвард (1937). Эмис и Амилун . Общество раннего английского текста . 203 . Лондон: Оксфорд, UP.
Внешние ссылки
- Фостер, Эдвард Э. «Эмис и Амилун, текст» . КОМАНДЫ . Публикации средневекового института . Проверено 2 апреля 2011 года .