Андреас Берч (6 ноября 1758-25 октября 1829) был профессором из Копенгагена . [1] Берч был послан в 1781–1783 гг. Королем Дании Кристианом VII для изучения рукописей в Италии, Германии и других странах Европы. [2]
Жизнь
У Берча был тяжелый опыт в 4 года, когда он через месяц потерял обоих родителей. Однако его дядя, пивовар А. Т. Гарденгольц, заботился о нем, и к 1774 году он был студентом. Пять лет спустя он закончил свое богословское образование в Копенгагене и отправился в Геттинген, чтобы продолжить свои богословские и филологические исследования под руководством Иоганна Давида Михаэлиса и Кристиана Готтлоба Хейне . Михаэлис, который возлагал большие надежды на научные способности Берча, посоветовал ему поехать в Италию, чтобы изучить «скрытые и до сих пор неиспользованные рукописи Нового Завета». [1] Премьер-министр Уве Хёг-Гульдберг успешно помог Берчу получить средства для этого предприятия, и в 1781 году Берч покинул Геттинген через Швейцарию и южную Францию в Италию. Путешествие проходило через Турин, Геную и Ливорно в Рим, а оттуда в Неаполь. В Риме он нашел неоценимую помощь у монсеньора Стефано Борджиа , секретаря Sacra Congregatio de Propaganda Fide , который якобы предоставил ему «веские доказательства его дружбы». Перед отъездом из Рима Берча познакомили с папой Пием VI . Его путь домой шел через Флоренцию , Болонью , Парму , Венецию , Вену , Прагу , Дрезден и Лейпциг в Геттинген, а оттуда в Копенгаген. Куда бы он ни пошел, он тратил время на сбор книг, сопоставление старых рукописей Нового Завета и апокрифических евангелий и их изучение. [1]
В 1781–1783 годах он путешествовал по Италии и Германии с целью изучения рукописей. В библиотеке Ватикана он исследовал 40 рукописей, в библиотеке Барберини 10, в других римских библиотеках 17, во Флоренции и других частях Италии 38 и в Вене 12 рукописей. [3]
Новое издание Нового Завета
После своего возвращения в 1783 году король приказал ему, по выбору Гульдберга, присутствовать на выпуске основного текста Нового Завета, который был напечатан за королевский счет. Это было одним из последних действий Гольдберга на посту премьер-министра. Эта версия была бы прекрасным изданием с богатым критическим аппаратом, который мог бы показать ученому миру, что Дания не будет превзойдена, когда она будет изучать христианскую священную книгу. Большая Королевская библиотека в Копенгагене владела некогда значительными коллекциями Нового Завета не только благодаря генеральному суперинтенданту Дж. Г. К. Адлеру, который изучал сирийский палестинский перевод, а затем профессору в Копенгагене Даниэлю Готтильфу Молденхауэру, который исследовал рукописи Нового Завета в Эскориал дворец и профессор Кильского CG Хенслер, который сравнил рукописи в Копенгагене с обычным текстом. На основе этих обработчиков и собственных сборников завершена Березовая подготовка четырех Евангелий, появившихся в 1788 году как первая часть запланированного великолепного издания как в фолио, так и в кварто. Как своего рода введение в эту работу, он уже три года назад дал «критическое описание греческих рукописей Нового Завета». [4]
Большая версия четырех Евангелий Берчем , для которой он использовал издание Нового Завета Джона Милля , вызвала немалый переполох в научном мире [5], и многие думали, что молодые ученые могут быть очевидны для университетской позиции. у себя на родине. В том же году, когда Берч выпустил первый том своего великолепного издания, была создана экстраординарная профессура богословия, Берч решил подать заявку, но в конечном итоге должность перешла к Фридриху Христиану Карлу Хинриху Мюнтеру . Поскольку образцы лекций обоих конкурентов были напечатаны, критический автор Нильс Дитлев Ригельс , как обычно, был недоволен этим выбором, и в одном из своих произведений («Tanker ved Gjennemlæsningen af Prøveforelsningerne for det overordentlige theologiske Professorat», «Мысли, вдохновленные чтение пробных лекций для экстраординарного профессора богословского факультета ", 1789 г.) он намекнул, что Мюнтер был назначен на эту должность заранее и что весь конкурс был просто организован для защиты того, что" университет снова обогащается немецким ". Беспристрастное сравнение лекций двух конкурентов показывает, что лекция Мюнтера действительно не соответствовала его обычным стандартам, но его более позднее авторство вскоре показало, что он был правильным выбором на эту должность. [6]
В 1798 году Берч опубликовал сборник различных чтений к Деяниям и посланиям (в том числе из Ватиканского кодекса ). Впоследствии, в 1800 году он опубликовал сборник различных прочтений Апокалипсиса, а в 1801 году сборник различных прочтений четырех Евангелий. [7]
Работает
- Береза, Андреас (1785). Kritisk Beskrivelse над Groeske Haandskrifter af det Nye Testamente, Копенгаген . Шульц. OCLC 311270400 .
- ——— (1788 г.). Quatuor Evangelia Graece, cum variantibus a textu lectionibus codd. MSS. bibliothecae Vaticanae, Barberinae, Laurentianae, Vindobonensis, Escurialensis, Havniensis Regia, quibus Accedunt, lectiones versionum syrarum, veteris, Philoxenianae, et Hierosolymitanae . Havniae: Excudebat JF Schultz. OCLC 38021560 .[8]
- ——— (1798 г.). Variae Lectiones ad Textum Actorum Apostolorum, Epistolarum Catholicarum et Pauli . Hauniae: apud Proft & Storch. OCLC 1040245592 .
- ——— (1800). Variae lectiones ad Apocalypsin . Hauniae: apud Proft & Storch. OCLC 31247859 .
- ——— (1801). Variae Lectiones ad Textum IV Evangeliorum . Hauniae: apud Proft & Storch. OCLC 31246898 .[9]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ a b c Пт. Nielsens Biografi i 1. Dansk biografisk leksikon , под редакцией CF Bricka , 2. том, стр. 280, Gyldendal , 1887–1905
- ↑ Брюс М. Мецгер , Барт Д. Эрман , «Текст Нового Завета: его передача, искажение и восстановление», Oxford University Press , 2005, стр. 168.
- ^ Bibliotheca Biblica: Избранный список книг по священной литературе (Эдинбург, 1824 г.), стр. 47
- ^ Пт. Nielsens Biografi i 1. Dansk biografisk leksikon , под редакцией CF Bricka , 2. том, стр. 281, Gyldendal , 1887–1905
- ^ Михаэлис, Neue orient. Библ. VI, 104 сл. og Eichhorns Bibl. дер библ. Лит. II, 116 сл.
- ^ Пт. Nielsens Biografi of Münter i 1. Dansk biografisk leksikon , под редакцией CF Bricka , 12. том, стр. 29, Gyldendal , 1887–1905
- ^ SP Трегеллс , печатный текст греческого Нового Завета , Лондон 1854, с. 87.
- ^ "Quatuor Evangelia graece, cum variantibus a textu lectionibus codd. MSS. Bibliothecae Vaticanae, Barberinae, Laurentianae, Vindobonensis, Escurialensis, Havniensis Regia, quibus Accedunt, et al . Проверено 30 апреля 2019 .
- ^ Береза, Андреас (1801). "Variae Lectiones ad Textum IV Evangeliorum" . Проверено 30 апреля 2019 .
дальнейшее чтение
- Пт. Nielsens Biografi i 1. Dansk biografisk leksikon , под редакцией CF Bricka , 2. том, страницы 280–282, Gyldendal , 1887–1905