Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Анна Эльбина Морпурго Дэвис , DBE , FSA , FBA (21 июня 1937 - 27 сентября 2014) была итальянским филологом , специализирующимся на сравнительной индоевропейской лингвистике . Свою карьеру она провела в Оксфордском университете , где была профессором сравнительной филологии и научным сотрудником Сомервильского колледжа .

Личная жизнь и образование [ править ]

Анна Эльбина Морпурго родилась в Милане , четвертый ребенок в еврейской семье. Ее дед Гвидо Кастельнуово был математиком; ее отец, Аугусто Морпурго, [1] был уволен в 1938 году в соответствии с фашистскими расовыми законами и умер на следующий год после попытки найти способ перевезти свою семью в Аргентину . Она и ее мать Мария переехали в Рим , где выжили с фальшивыми документами и скрылись. [2]

Она получила докторскую степень по классике в Римском университете [3], защитив диссертацию по линейному письму B ; она опубликовала первую лексику языка. [1]

В 1961 году она переехала в Вашингтон, округ Колумбия, где познакомилась с классическим историком Джоном К. Дэвисом . В следующем году они поженились и оба переехали в Оксфорд. Брак был расторгнут в 1978 г. [1]

Академическая карьера [ править ]

В 1961 году она стала после защиты докторской диссертации в Гарвардском университете «s Центра эллинистических исследований в Вашингтоне, округ Колумбия [3] , где она формируется глубокий интерес к теоретической лингвистики; Позже она должна была помочь организовать кафедру этого предмета в Оксфордском университете. [1] Она переехала в Оксфорд в 1962 году, [1] стала преподавателем классической филологии в 1964 году и провела там остаток своей карьеры, за исключением приглашенных профессоров в Университете Пенсильвании , Йельском университете и Калифорнийском университете в Беркли и гостевые лекции в Университете Цинциннати ,Стэнфордский университет и Гарвардский университет . [3] [4]

В 1966 году Морпурго Дэвис поступил в колледж Святой Хильды ; в 1971 г. она была назначена на кафедру сравнительной филологии и стала научным сотрудником Сомервилля . В 2003 году он стал креслом Diebold. [2] Она также была делегатом Oxford University Press с 1992 по 2004 год, когда вышла на пенсию, [2] а также занимала должность президента Филологического общества (1976-80; впоследствии почетный вице-президент) и Генри Сладкое общество истории лингвистических идей (1991–3, с тех пор вице-президент). [5]

Исследование [ править ]

Морпурго Дэвис опубликовал во многих областях индоевропейской грамматики. Она была особенно известна как знаток анатолийских языков и была одним из специалистов по расшифровке лувийских иероглифов . [1] [2] Она была также известна своей работой по микенскому греческому языку и развитию лингвистики в девятнадцатом веке; [1] [6] в 1996 году она опубликовала на итальянском языке историю последнего, La linguistica dell'Ottocento , [3], а в 1998 году она написала том о том веке в Longman History of Linguistics., где рецензент обнаружил, что она отложила общую редакторскую цель проследить развитие лингвистической мысли в пользу представления истории развития индоевропейской лингвистики в Европе и Соединенных Штатах. [7]

В 2005 году рецензент в «Таймс» сослался на ее «определяющие тенденции работы в области ономастики, греческой диалектологии, микенской лексикографии, анатолийских языков, систем письма, истории науки и социальной истории». [8]

Почести [ править ]

Дэвис сделал сотрудник Общества антикваров Лондона в 1974 году и в Британской Академии в 1985 году она была почетным или членом - корреспондентом Американской академии искусств и наук , в Австрийской академии наук , в лингвистическом общества Америки , Academia Еуропеа , то американское философское общество , французская академия надписей и изящной словесности , тем Баварская академия наук и гуманитарных наук , а также итальянской академии деи Lincei . Она стала почетным членом колледжа Святой Хильды в 1972 году и была награжденаПочетные докторские со стороны Университета Сент - Эндрюс и Университета Нанси . [2]

В 2001 году она стала почетным кавалером Ордена Британской империи ; [9] поскольку она сохранила итальянское гражданство , она могла использовать только пост-номинальные DBE. [2]

В 2005 году в ее честь был опубликован сборник « Индоевропейские перспективы: исследования в честь Анны Морпурго Дэвис» . [10] [6] [8]

После смерти Дэвис в ее честь была названа серия совместных ежегодных лекций, организованных Британской академией и Филологическим обществом ; [11] Филологическое общество также учредило стипендию Анны Морпурго Дэвис для поддержки магистрантов, работающих над древними языками. [12]

Публикации [ править ]

Книги [ править ]

  • 1963: Лексикон Mycenaeae Graecitatis . Рома: Edizioni dell'Ateneo.
  • 1966-1974-5: (и все. (Ред.)). Исследования микенских надписей и диалекта , тт. 12-20. Лондон: Институт классических исследований.
  • 1973: (с Дж. Д. Хокинсом и Г. Нойманом). Хеттские иероглифы и лувийские: новые доказательства связи . Геттинген: Ванденхек и Рупрехт.
  • 1976: (совместно с W. Meid, ред.). Исследования в области греческого, курсива и индоевропейской лингвистики, предложенные Л. Р. Палмеру . Инсбрук: Innsbruck Institut für Sprachwissenschaft.
  • 1985: (совместно с Y. Duhoux, ред.). Линейный Б. 1984 Обзор . Louvain-la-Neuve: Cabay (перепечатано: Louvain 1988: Peeters).
  • 1996: La linguistica dell 'Ottocento . Болонья: Il Mulino [итальянский перевод более ранней версии следующего названия].
  • 1998: Лингвистика девятнадцатого века , т. 4 Г. Лепши (ред.) История языкознания. Лондон: Лонгман.
  • 2008-14: (с Ю. Дууксом, ред.). Компаньон к линейному письму Б. Микенские греческие тексты и их мир , т. 1 (2008), т. 2 (2011), т. 3 (2014). Лувен: Петерс.

Избранные статьи [ править ]

Линейное письмо B и микенский греческий [ править ]

  • 1958: «Дамар в Микенео». La Parola del Passato [PdP], 322-24.
  • 1960 b: «Il genitivo miceneo e il sincretismo dei casi». Rendiconti dell 'Accademia dei Lincei 15, 33-61.
  • 1961: «L'esito delle nasali sonanti in miceneo». Rendiconti dell 'Accademia dei Lincei, 15, 321-36.
  • 1966: «Инструментально-аблатив на микенском языке?». В материалах Кембриджского коллоквиума по микенским исследованиям (Л. Р. Палмер и Дж. Чедвик, ред.), 191-202. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • 1968 c: «Лечение r и l в микенском и аркадо-кипрском языках». In Atti e Memorie del Primo Congresso Internazionale di Micenologia, 791-814. Рома: Edizioni dell'Ateneo.
  • 1968 г .: «Fabbri e schiavi a Pilo». La Parola del Passato, 220-22.
  • 1972: «Греческие и индоевропейские полуконсонансы: микенские u и w». В Acta Mycenaea, vol. 2 (MS Ruipérez, ed.), 80-121. Саламанка: Университет Саламанки.
  • 1979 c: «Терминология силы и терминология работы на греческом и линейном языках B». В Colloquium Mycenaeum (E. Risch & H. Mühlestein, eds.), 87-108. Невшатель: Невшатель, Faculté des Lettres.
  • 1983: «Микенские и греческие предлоги: о-пи, е-пи и т. Д.». В Res Mycenaeae. Akten des VII. Int. Mykenologischen Colloquiums (A. Heubeck & G. Neumann, ред.), 287-310. Геттинген: Vandenhoeck & Ruprecht.
  • 1985: «Микенский и греческий язык». В линейном письме B: обзор 1984 года (A. Morpurgo Davies & Y. Duhoux, ред.), 75-125. Лувен-ла-Нев: Кабе.
  • 1986 a: «Формы письма в древнем Средиземноморском мире». В письменном слове. Грамотность в переходный период (Г. Бауманн, ред.), 55-77. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • 1986 c: «Лингвистические свидетельства: есть ли они?». В конце раннего бронзового века в Эгейском море (Дж. Кадоган, ред.), 93-123. Лейден: Брилл.
  • 1999 b: «Морфология личных имен на микенском и греческом языках: некоторые наблюдения». В Floreant Studia Mycenaea. Akten des X. internationalen mykenologischen Colloquiums в Зальцбурге от 1-5 мая 1995 г. (С. Дегер-Ялкотзи, С. Хиллер и О. Панагл, ред.), 389-405. Вена: Oesterreichische Akademie der Wissenschaften.
  • 2006 a: «Лингвистические свидетельства из Фивских текстов линейным письмом B (раздаточный материал)». В Die neuen Linear B-Texte aus Theben (S. Deger-Jalkotzy & O. Panagl, eds.), 119-24. Вена: Verlag der Oesterreichischen Akademie der Wissenschaften.
  • 1992 f: «Микенский, аркадский, кипрский и некоторые методические вопросы диалектологии». In Mykenaika (Suppl. XXV к Bulletin de correance hellénique) (JP Olivier, ed.), 415-32. Афины - Париж: Французская школа д'Атен.
  • 2012 год: (и Ж.-П. Оливье). «Слоговые письма и языки во втором и первом тысячелетиях до нашей эры». В параллельных жизнях: общества древних островов на Крите и Кипре (Дж. Кадоган и др., Ред.), BSA Studies 20, 105-18. Лондон: BSA.
  • 2012 c: «Открытые проблемы микенской фонологии и морфологии». В Etudes mycéniennes 2010. Actes du XIIIe colloque international sur les textes égéens (Carlier, P. et al., Eds.), 511-22. Пиза - Рома: Серра Эдиторе.

Линейное письмо А и минойское письмо [ править ]

  • 1969 b: «Структура минойского языка». Вестник Института классических исследований [BICS], Лондон, 16, 161-62.
  • 1971 c: (и Дж. Кадоган). «Линейная табличка из Пиргоса, Мирта, Крита». Кадмос 10, 105-09.
  • 1977: (и Дж. Кадоган). «Вторая табличка с линейным письмом А из Пиргоса». Кадмос 16, 7-9.

Архаическая и классическая греческая лингвистика [ править ]

  • 1960 год: «Kτίλος (Pind. Pyth. II 17)». Rivista di Cultura Classica e Medioevale [RCCM] 2, 30-40.
  • 1960 c: «Il genitivo maschile in -ας». Глотта 39, 93-111.
  • 1964 а: «Дорические черты на языке Гесиода». Глотта 42, 138-65.
  • 1964 b: «SEG XI 1112 e il sincretismo dei casi in arcade-cipriota». La Parola del Passato, 346-54.
  • 1965: «Заметка о Фессалии». Глотта 43, 235-51.
  • 1968 г. а: «Фессалийские отчества прилагательные». Глотта 46, 85-106.
  • 1968 b: «Статья и доказательство: примечание». Глотта 46, 76-85.
  • 1968 e: «Пол и развитие греческих склонений». Труды Филологического общества [ТПХС] 67.1, 12-36.
  • 1969 а: «Эпиграфический-φι». Глотта 47, 46-54.
  • 1970 год: (и Л. Х. Джеффри). 'Ποινικαστάς и ποινικάζεν. BM 1969, 4-2.1. Новая архаическая надпись с Крита ». Кадмос 9, 118-54.
  • 1970 b: 'Cretan δριωτον'. Классическое обозрение [CR] 20, 280-82.
  • 1971 а: (и Л. Х. Джеффри). «Древняя греческая надпись с Крита». The British Museum Quarterly 36, 24-29.
  • 1971 b: (и Б. Левик). 'Οπτοπώλης'. Классическое обозрение 21, 162-66.
  • 1976: «Поэты, эолики и лесбиянки». В исследованиях Л. Р. Палмер (А. Морпурго Дэвис и В. Мейд, ред.), 181–197. Инсбрук: Innsbruck Institut für Sprachwissenschaft.
  • 1978 a: «Фессалийский εἴντεσσι и причастие глагола« быть »». В Etrennes de Septantaine. Travaux предлагает на M. Lejeune, 157-66. Париж: Клинксик.
  • 1987 b: «Народное языкознание и греческое слово». В Festschrift HM Hoenigswald (G. Cardona & N. Zide, eds.), 263-80 Tübingen: Narr.
  • 1993 год а: «География, история и диалект: случай Оропоса». В Dialectologica Graeca. Actas del II Coloquio Internacional de Dialectologia Griega (Э. Креспо, Дж. Л. Гарсия Рамон и А. Стриано, ред.), 261-79. Мадрид: Автономный университет Мадрида.
  • 1997: «Частицы в греческих эпиграфических текстах: случай Аркадии». В новых подходах к греческим частицам. Труды коллоквиума, состоявшегося в Амстердаме 4-6 января 1996 г., в честь С.Дж. Руйга по случаю его выхода на пенсию (А.Рейксбарон, ред.), 49-73. Амстердам: Гибен.
  • 1999 a [но 2000]: 'Contatti interdialettali: il formulario epigrafico'. В КАТА ДИАЛЕКТОН. Atti del III Colloquio Internazionale di Dialettologia Greca (AC Cassio, ed.) = AION 19 (1997), 7-33. Неаполь: Istituto Universitario Orientale.
  • 2000: «Греческие личные имена и языковая преемственность». В греческих личных именах: их ценность как доказательство (С. Хорнблауэр и Э. Мэтьюз, ред.), 15-39. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • 2001: «Après Michel Lejeune: L'anthroponymie et l'histoire de la langue grecque». В Comptes-rendus de l'Académie des translations et belles-lettres, no. 1, 157-73. Париж.
  • 2006 b: «Ономастика, распространение и словообразование: греческие Άριστογείτων и Άριστόγειτος». В Studi Linguistici in onore di Roberto Gusmani (R. Bombi et al., Eds.), 1241-56. Алессандрия: Edizioni dell'Orso.
  • 2012 d: «Фонетические законы, распространение и дрейф языков: потеря шипящих букв в греческих диалектах первого тысячелетия до нашей эры». В Законах и правилах в индоевропейских странах (П. Проберт и А. Вилли, ред.), 102–21. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.

Анатолийские языки [ править ]

  • 1975 а: «Отрицание и разъединение в анатолийском и других странах». Анатолийские исследования 25, 157-68.
  • 1978 г .: (и Дж. Д. Хокинс) а. «Il sistema grafico del luvio geroglifico». В Annali della Scuola Normale di Pisa, 755-82.
  • 1978 г. e: (и Дж. Д. Хокинс) b. «О проблемах Каратепе: иероглифический текст». Анатолийские исследования 28, 103-19.
  • 1979 г. d: «Лувийские языки и хеттское хеттское спряжение». В Festschrift Oswald Szemerényi (B. Brogyanyi, ed.), 577-610. Амстердам: Бенджаминс.
  • 1979 e: (и Дж. Д. Хокинс). «Иероглифическая надпись Бохчи». В Studia mediterranea Piero Meriggi dicata (O. Carruba, ed.), 387-406. Павия: Centro Ricerche Egeo-Anatoliche, Aurora Edizioni.
  • 1980 год а: «Личные окончания иероглифического глагола лувийца». Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung [KZ] 94, 86-108.
  • 1980 b: «Аналогия и варианты иероглифического лувийского». Анатолийские исследования 30, 123-37.
  • 1982: (и Дж. Д. Хокинс). «Покупка и продажа на иероглифическом лувийском». В Серта Индогерманика. Festschrift G. Neumann (J. Tischler, ed.), 91-105. Инсбрук: Innsbruck Institut für Sprachwissenschaft.
  • 1982/3: «Денталы, ротацизм и глагольные окончания в лувийских языках». Zeitschriftfürvergleichende Sprachforschung [KZ] 96: 245-70.
  • 1986 г .: «Сражение, пахота и короли Каркамиша». В оо-пе-ро-си. Festschrift Ernst Risch (A. Etter, ed.), 129-45. Берлин: де Грюйтер.
  • 1986 e: (и Дж. Д. Хокинс). «Исследования в иероглифическом лувийском». В Канишуваре. Посвящение Гансу Г. Гютербоку (HA Hoffner & G. Beckman, ред.), 69-81. Чикаго: Восточный институт.
  • 1987 a: (и Дж. Д. Хокинс). «Поздний иероглифический лувийский корпус: некоторые новые лексические распознавания». Hethitica 8, 267-95.
  • 1993 b: (и Дж. Д. Хокинс). «Бег и родственники в Лувии». Кадмос 32, 50-60.
  • 1998 а: (и Дж. Д. Хокинс). «Об ослах, мулах и таркондемах». In Mír curad. Исследования в честь Калверта Уоткинса (J. Jasanoff, HC Melchert & L.Oliver, ред.), 243-60. Инсбрук: Innsbruck Institut für Sprachwissenschaft.
  • 1998 b: «Sessanta anni (o cento) di linguistica anatolica». В Il Geroglifico Anatolico. Atti del Colloquio e della tavola rotonda Napoli-Procida, 5–9 января 1995 (М. Марацци, ред.), 219–57. Неаполь: Istituto Universitario Orientale.
  • 2010: (и Дж. Д. Хокинс). «Больше негативов и дизъюнктивов в иероглифическом лувийском». В бывшем Анатолии Люкс. Анатолийские и индоевропейские исследования в честь Х. Крейга Мельхерта (Р. Ким и др., Ред.), 98-128. Анн-Арбор - Нью-Йорк: Beech Stave Press.
  • 2011: «Филология и лингвистика: когда данные встречаются с теорией. Два тематических исследования: I. Случай с иероглифическим лувийским. Известия Филологического общества 109, 207-12.

История языкознания [ править ]

  • 1975 b: «Классификация языков в девятнадцатом веке». В «Современные тенденции в лингвистике», т. 13 (Т. Себеок, ред.), 607-716. Гаага: Мутон.
  • 1975 c: (и Дж. Д. Хокинс). «Иероглифический хетт: некоторые новые прочтения и их последствия». Журнал Королевского азиатского общества [JRAS] 1975 (2), 121-33.
  • 1978 b: «Аналогия, сегментация и ранние неограмматики». Известия Филологического общества, 36-60.
  • 1994 а: «Ранний и поздний индоевропейский от Боппа до Бругмана». In Früh-, Mittel-, Spätindogermanisch, Akten der IX Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft (GE Dunkel, G. Meyer, S. Scarlata, C. Seidl, eds.), 245-65: Wiesbaden: Reichert.
  • 1994 b: "La linguistica dell'Ottocento". В Storia della Linguistica, vol. 3, (ред. Г. Лепши), 11-400. Болонья: Il Mulino (перевод с англ. Ф. Наси).
  • 1986 b: «Карл Бругманн и лингвистика конца XIX века». В исследованиях по истории западной лингвистики в честь Р. Х. Робинса (Т. Байнон и Ф. Р. Палмер, ред.), 150-71. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • 1987 c: «Органическое» и «организм» у Франца Боппа. В биологической метафоре и кладистической классификации -6-
  • 2004: «Соссюр и индоевропейская лингвистика». В «Кембриджском компаньоне Соссюра» (К. Сандерс, изд.), 9–29. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • 2009 год: «Razza e razzismo: непрерывная двусмысленность в отношении языка Оттоценто». В Lingue, ethnos e popolazioni: Evidenze linguistiche, biologiche eulturali. Атти дель конвеньо ди Верона делла Итальянское общество ди Glottologia (П. Коттичелли Куррас, Г. Граффи, ред.), 55–82. Рома: Il Calamo.
  • 2009 b: «Динамическое, органическое, механическое: общее значение дебатов об индоевропейском аблауте в начале девятнадцатого века. В La grammatica tra storia e teoria. Scritti in onore di Giorgio Graffi (П. Коттичелли Куррас и А. Томаселли, ред.), 133–52. Алессандрия: Edizioni dell'Orso.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g Андреас Вилли, "Некролог Анны Морпурго Дэвис" , The Guardian , 9 октября 2014 г.
  2. ^ a b c d e f Анна Морпурго Дэвис, 21 июня 1937 - 27 сентября 2014 г. Архивировано 11 марта 2015 г. в Wayback Machine , Somerville College , 28 сентября 2014 г., архивировано в Wayback Machine 15 октября 2014 г.
  3. ^ a b c d Adnkronos , "Università: è morta Anna Morpurgo, filologa di Oxford" , Sassari Notizie , 29 сентября 2014 г. (на итальянском языке)
  4. ^ "Анна Морпурго Дэвис | Факультет лингвистики, филологии и фонетики" . www.ling-phil.ox.ac.uk . Проверено 26 апреля 2019 .
  5. ^ Морпурго Дэвис, Анна (2002). "Анна Морпурго Дэвис" (PDF) . Лингвистика в Великобритании: личные истории (изд. Кейт Браун и Вивьен Ло) : 213–227.
  6. ^ a b Фиона Маршалл, «Обзор: Исторический язык / индоевропейские языки: Penney (2004)» , Список лингвистов, 22 декабря 2005 г.
  7. ^ Майкл МакКерт, Обзор истории лингвистики . Vol. III. Ренессанс и ранняя современная лингвистика Джулио Лепши; История языкознания . Vol. IV. «Языкознание девятнадцатого века » Джулио Лепши; Анна Морпурго Дэвис , Журнал лингвистики 35.3 (ноябрь 1999 г.), стр. 630-34.
  8. ^ a b Марк Саузерн и Том Палаима , «Мера наших языков с течением времени» , Обзор индоевропейских перспектив: исследования в честь Анны Морпурго Дэвис , Times Higher Education, 28 октября 2005 г.
  9. Дональд МакЛауд, «Награды за искусство, науку и плату за обучение» , Education, The Guardian , 29 декабря 2000 г.
  10. ^ Пенни, Джон HW, изд. (2004). Индоевропейские перспективы: исследования в честь Анны Морпурго Дэвис . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  11. ^ "Лекции Анны Морпурго Дэвис" . Британская академия . Проверено 22 июля 2019 .
  12. ^ "Финансирование - Филологическое общество" . www.philsoc.org.uk . Проверено 22 июля 2019 .

Внешние ссылки [ править ]

  • «Анна Морпурго Дэвис, список публикаций» (PDF) . Факультет лингвистики, филологии и фонетики, Оксфорд .
  • Собственные воспоминания Дэвис о ее карьере (PDF), из книги « Лингвистика в Великобритании: личные истории» , изд. Кейт Браун и Вивьен Ло (2002)