Истинные записи династии Чосон | |
Корейское имя | |
---|---|
Хангыль | |
Ханджа | |
Пересмотренная романизация | Чосон Ванджо Силлок |
МакКьюн-Райшауэр | Чосон Ванджо Силлок [1] |
Название Северной Кореи | |
Хангыль | |
Ханджа | |
Пересмотренная романизация | Чосон Бонгжон Ванджо Силлок |
МакКьюн-Райшауэр | Чосон Бонгон Ванджо Силлок |
Veritable отчеты династии Чосон (также известный как Анналах династии Чосон или Истинной записи династии Чосон , корейский : 조선 왕조 실록 (Южная Корея) или 조선 봉건 왕조 실록 (Северная Корея) [2] ) являются годовые записи корейской династии Чосон , которые велись с 1413 по 1865 год. Летописи, или силлок , включают 1893 тома и, как полагают, охватывают самый длинный непрерывный период одной династии в мире. За исключением двух силлоков, составленных в колониальную эпоху , Анналы являются 151-м годом.национальное достояние Кореи и внесено в реестр ЮНЕСКО « Память мира» .
С 2006 года Анналы были оцифрованы Национальным институтом истории Кореи [3] и доступны в Интернете с современным корейским переводом на хангыль и оригинальным текстом на классическом китайском языке . [4] В январе 2012 года Национальный институт истории Кореи объявил, что они должны перевести Летопись на английский язык к 2033 году. Они планируют начать работу в 2014 году с первоначальным бюджетом в 500 миллионов фунтов стерлингов, но, по оценкам, в размере На реализацию проекта необходимо 40 миллиардов рупий. [5]
Компиляция [ править ]
Во время правления короля профессиональные историографы вели обширные записи о национальных делах и деятельности государства. Они собирали документы и составляли ежедневные отчеты, которые, среди прочего, включали государственные и дипломатические вопросы, экономику, религию, метеорологические явления, искусство и повседневную жизнь. Эти ежедневные отчеты стали Sacho («История проекта»). Большое внимание уделялось обеспечению нейтралитета историографов, которые также были должностными лицами с юридическими гарантиями независимости. Никому не разрешалось читать Сачо , даже королю, и любой историограф, раскрывший его содержание или изменивший содержание, мог быть наказан обезглавливанием. Эти строгие правила придают этим записям большое доверие. [6] Тем не менее, по крайней мере, один король, тиранический Ёнсангун, заглянул в Анналы, и это привело к Первой чистке литераторов в 1498 году , в ходе которой один летописец и пять других были жестоко казнены из-за того, что было написано в Сачо . Этот инцидент привел к более тщательной проверке, чтобы не дать королю увидеть Анналы . В период Позднего Чосон, когда между различными политическими фракциями происходил интенсивный конфликт, имели место пересмотр или переписывание силлока соперничающими фракциями, но они были идентифицированы как таковые, и первоначальная версия была сохранена.
Оригинальные диктофоны записывали каждое слово и действие царя в Сачо, хотя не все детали были включены в окончательную версию. Например, король Тэджонг однажды упал с лошади и сразу же сказал окружающим не сообщать регистратору о его падении. Диктофон записал и падение Тэджона, и его слова, чтобы не записывать его. В другом случае Тэджон жаловался на диктофон, который подслушивал его за ширмой и преследовал его на охоте за маскировкой.
После смерти короля и коронации его преемника Силлокчхон («Офис по составлению анналов») использовал Сачо для начала составления своих анналов.
В Анналы первых трех царей династии Чосон, те из Тхэчжо (r.1392-1398), Jeongjong (r.1399-1400) и Taejong (г. 1401-1418), были рукописные рукописи. Более поздние летописи, начиная с "Анналов Сечжона" (годы правления 1418–1450), печатались подвижным металлическим и деревянным шрифтом, что было беспрецедентным для создания летописей в Японии и Китае.
Четыре отдельных хранилища были созданы в Чунчугване , округе Чунджу, округе Чонджу и округе Сонджу для хранения копий Летописей . Все, кроме хранилища в Чонджу, были сожжены во время войн Имджин . После войны, еще пять копий Анналов были получены и сохранены в Chunchugwan и горных хранилищ Мёхян-сан , Taebaeksan , Одэсан и Мани-сан . Копия Чанчугван была утеряна в 1624 году из-за измены И Гвала . Часть копии Мани-сан была потеряна во время маньчжурского вторжения.(1636), а сохранившиеся тома были перемещены в Чонджок-сан в 1678 году. Копия Мёхян-сан была перемещена в Чоксон-сан в 1633 году. В колониальную эпоху японцы переместили копию Одэ-сан в Токийский университет , но большая часть Вскоре копия была утеряна во время Великого землетрясения Канто в 1923 году. Сохранилось 47 книг, а в июле 2006 года копия вернулась в Южную Корею.
В Annals написана в классическом китайском ; они были переведены на современный корейский язык в 1980-х годах в Северной Корее и в 1994 году в Южной Корее . Части летописей династии Чосон были отсканированы Сеульским национальным университетом и доступны в Интернете.
Исключенные летописи из коллекции [ править ]
Анналы двух последних правителей Чосон, Годжонг силлока и Сунджон силлока , были исключены из Анналов династии Чосон . Кочжон sillok заканчивается 19 июля 1907 года (когда Кочжон отрекся), в то время как Sunjong sillok концов 29 августа 1910 года (в то время , когда договор Япония-Корея 1910 становится эффективным). Есть также «дополнение» Сунджон силлок булок (순종 실록 부록), которое заканчивается 6 июля 1928 года, когда, согласно традиции, скрижали духа покойного Сунчжона и императрицы Сунмён были помещены в Чонмё как сыновний траур. (в связи со смертью императора Сунджонга).
Написанные во время японской оккупации Кореи, Годжонг силлок и Сунджонг силлок считаются "ненадежными документами" корейских ученых из-за влияния японских официальных лиц на их составление, а также фальсификации исторических событий. Несмотря на то, что они были включены в Национальный институт корейской истории «s современного корейского перевода как в Annals из двух последних императоров династии Чосон , они не считаются частью Анналы династии Чосон и не включены в национальные сокровища Южной Кореи или реестра ЮНЕСКО «Память мира». [7] [8] [9]
Содержание [ править ]
заглавие | Хангыль | Ханджа | Номер тома ( гвон ) | Книга № ( чаек ) | конец правления компиляция | короли | заметки | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Истинные записи Тэджо | 태조 실록 | 太祖 實錄 | 15 | 3 | 1398–1413 | Taejo | |
2 | Истинные рекорды Чонджона | 정종 실록 | 定 宗 實錄 | 6 | 1 | 1400–1426 | Чонджон | |
3 | Истинные записи тэджона | 태종 실록 | 太宗 實錄 | 36 | 16 | 1418–1431 | Тэджонг | |
4 | Истинные записи Седжонга | 세종 실록 | 世宗 實錄 | 163 | 67 | 1450–1454 гг. | Седжонг | |
5 | Истинные записи Мунджонга | 문종 실록 | 文宗 實錄 | 13 | 6 | 1452–1455 | Мунджонг | |
6 | Истинные записи Данджонга | 단종 실록 | 端 宗 實錄 | 14 | 6 | 1455–1469 | Даньчжон | Изменено название из Дневника Носангуна ( 노산군 일기, 魯山君 日記) в 1698 году. |
7 | Истинные записи Седжо | 세조 실록 | 世祖 實錄 | 49 | 18 | 1468–1471 | Седжо | |
8 | Истинные рекорды Йеджонга | 예종 실록 | 睿宗 實錄 | 8 | 3 | 1469–1472 | Yejong | |
9 | Истинные рекорды Сончжона | 성종 실록 | 成 宗 實錄 | 297 | 47 | 1494–1499 | Сончжон | |
10 | Дневник Ёсангуна | 연산군 일기 | 燕山君 日記 | 63 | 17 | 1506–1509 | Yeonsangun | |
11 | Истинные записи Чонджонга | 중종 실록 | 中 宗 實錄 | 105 | 53 | 1544–1550 | Jungjong | |
12 | Истинные записи инджонга | 인종 실록 | 仁宗 實錄 | 2 | 2 | 1545–1550 | Injong | |
13 | Истинные записи Мёнджона | 명종 실록 | 明 宗 實錄 | 34 | 21 год | 1567–1571 | Myeongjong | |
14 | Истинные записи Сончжо | 선조 실록 | 宣 祖 實錄 | 221 | 116 | 1608–1616 | Сеонджо | |
Истинные записи Сончжо (редакция) | 선조 수정 실록 | 宣 祖 修訂 實錄 | 42 | 8 | 1657 | |||
15 | Дневник Кванхэгуна | 광해군 일기 | 光 海 君 日記 | 187 | 64 | 1623–1633 | Gwanghaegun | |
187 | 40 | 1653 | ||||||
16 | Истинные записи Injo | 인조 실록 | 仁祖 實錄 | 50 | 50 | 1649–1653 гг. | Injo | |
17 | Истинные записи Хёджонга | 효종 실록 | 孝宗 實錄 | 21 год | 22 | 1659–1661 гг. | Хёджонг | |
18 | Истинные записи Хёнджона | 현종 실록 | 顯宗 實錄 | 22 | 23 | 1674–1677 гг. | Хёнджон | |
Истинные записи Хёнджон (редакция) | 현종 개수 실록 | 顯宗 改修 實錄 | 28 год | 29 | 1683 | |||
19 | Истинные рекорды Сукджона | 숙종 실록 | 肅宗 實錄 | 65 | 73 | 1720–1728 гг. | Сукджонг | |
20 | Истинные рекорды Кёнджона | 경종 실록 | 景宗 實錄 | 15 | 7 | 1724–1732 гг. | Gyeongjong | |
Истинные записи Кёнджона (редакция) | 경종 수정 실록 | 景宗 修訂 實錄 | 5 | 3 | 1781 | |||
21 год | Истинные записи Ёнджо | 영조 실록 | 英 祖 實錄 | 127 | 83 | 1776–1781 гг. | Ёнджо | Переименован из Истинных записей Ёнджона ( 영종 실록, 英宗 實錄) в 1899 году. |
22 | Истинные записи Чонджо | 정조 실록 | 正 祖 實錄 | 54 | 56 | 1800–1805 гг. | Чонджо | Переименован из Истинных записей Чонджона ( 정종 실록, 正宗 實錄) в 1899 году. |
23 | Истинные записи Сунджо | 순조 실록 | 純 祖 實錄 | 34 | 36 | 1834–1838 гг. | Сунджо | Переименован из VeriTable отчеты Sunjong ( 순종 실록,純宗實錄) в 1899 году |
24 | Истинные записи Хонджонга | 헌종 실록 | 憲宗 實錄 | 16 | 9 | 1849 - 1851 гг. | Хонджонг | |
25 | Истинные записи Чолджонга | 철종 실록 | 哲宗 實錄 | 15 | 9 | 1853–1865 гг. | Cheoljong | |
26 | Истинные записи Годжонга | 고종 실록 | 高宗 實錄 | 52 | 52 | 1907-1934 гг. | Годжонг | Часто исключается из коллекции корейскими учеными |
27 | Истинные записи Сунджонга | 순종 실록 | 純 宗 實錄 | 22 | 8 | 1910-1934 гг. | Сунджон |
См. Также [ править ]
- Самгук Саги
- Самгук Юса
- Goryeosa
- Сынджонвон Ильги
- Офис династии И
Ссылки [ править ]
- ^ "Корейский словарь романизации Маккуна-Рейшауэра" . Архивировано из оригинала на 2010-09-29 . Проверено 24 апреля 2009 .
- ^ a b "력사 에 류례 없는 구출 작전" . Уриминзоккири (на корейском). Архивировано из оригинала на 2019-07-01 . Проверено 1 июля 2019 .
- ^ "Электронные летописи приносят историю Чосуна каждому" . Chosun Ilbo . 27 января 2006 . Проверено 16 октября 2012 года .
- ^ "Анналы династии Чосон" . Летопись династии Чосон . Проверено 14 июня 2015 года .
- ^ Ли Сун-мин; Ха Хён Ок (16 января 2012 г.). «Летопись династии Чосон для перевода» . Joongang Daily . Архивировано из оригинального 11 апреля 2013 года . Проверено 29 марта 2013 года .
- ^ «Краткое изложение Летописи династии Чосон» . Национальный институт корейской истории . Проверено 27 мая 2009 .
- ^ «Об анналах двух последних императоров династии Чосон» . Национальный институт корейской истории . Проверено 27 мая 2009 .
- ^ Ю. Сек-Чже (유석재) (2007-01-14). «· 순종 실록 의 '찜찜한' 인터넷 공개» . The Chosun Ilbo .
- ↑ Jae-un Kang; Сюзанна Ли; Сук Пё Ли (2006). Земля ученых: две тысячи лет корейского конфуцианства . Книги Хома и Секей. С. 218–219. ISBN 1-931907-30-7.
Внешние ссылки [ править ]
- Официальный сайт (на корейском языке) (правительство Южной Кореи)
- Истинные летописи династии Мин, династии Чосон и династии Цин (Academia Sinica) (на китайском языке)
- Kyujanggak Online : в 5-й колонке перечислены летописи династии Чосон.
- Летопись династии Чосон - Регистр ЮНЕСКО « Память мира»