Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Антикирилловое граффити с изображением U-символа усташей

В Анти- кириллицы протесты в Хорватии была серия протестов в конце 2013 против применения двуязычия в Вуковаре , согласно которому сербский и алфавит сербская кириллица были назначены ко-официальный статус в связи с населением местного меньшинства. Выполнение этого решения стало обязательным после переписи населения в Хорватии 2011 года , согласно которой сербы в Вуковаре составляют более одной трети (34,8%) всего населения Вуковара. [1] [2] Знаки сербской кириллицы были введены в качестве Конституционного закона о правах национальных меньшинств.требует двуязычных знаков в любом районе, где более одной трети населения принадлежит к этническим меньшинствам. [1] [3] Это решение стало предметом сильной агитации, среди прочего, хорватскими ветеранами войны и многими обычными гражданами, которые считают, что из-за событий, в частности битвы при Вуковаре , город должен был быть исключен из сферы применения закона. о правах меньшинств, хотя протесты и вандализм имели место в других городах (например, Сплит, Дубровник и т. д.). [2] В Сербы Хорватии является меньшинством , которые имеют узкое использование прав на двуязычия среди всех национальных меньшинств в Хорватии. [4]

Группа вызвала штаб для защиты хорватского Вуковара, инициировавшего митинги протеста 2 сентября, как только в Вуковаре началось размещение вывесок, написанных как латиницей, так и кириллицей. [5] После протестов в Вуковаре в апреле 2013 года на главной площади Загреба также были организованы акции протеста, в которых приняли участие около 20 000 человек. [6] Параллельные акции протеста прошли в Товарнике , [7] Богдановцах , [8] Ловасе , [8] и Нуштаре . [9] Ряд знаков сербской кириллицы.были снесены, другие были разбиты молотками, протестующие вступили в столкновение с полицией, в результате чего четыре полицейских получили легкие ранения. [10] Некоторые сторонники, не имеющие прямого отношения к протестующим, организовали акции по написанию профашистских усташских граффити на Православной церкви Святого Благовещения в Дубровнике и Задаре . [11] [12]

12 августа 2014 года Конституционный суд Хорватии постановил, что предложение референдума об ограничении использования языков меньшинств таким образом, чтобы увеличить требуемую долю от общей численности населения до 50%, является неконституционным. [13] Городской совет Вуковара был обязан регулировать использование языка меньшинств в своем уставе в течение года после решения суда. [13] Правительство Хорватии было обязано определить правовой механизм для случаев, когда представительные органы местного самоуправления не выполняют обязательства по Закону в отношении языков меньшинств. [13]Национальным органам, отвечающим за выполнение законов о языках меньшинств, было дано указание не применять закон в городе Вуковар путем применения принудительных мер до тех пор, пока правительство Хорватии не выполнит свои обязательства. [13]

В апреле 2015 года Комитет ООН по правам человека призвал Хорватию обеспечить право меньшинств использовать свой язык и алфавит. [14] В отчете комитета говорится, что это особенно касается использования сербской кириллицы в городе Вуковар и соответствующих муниципалитетах. [14] Министр иностранных дел Сербии Ивица Дачич сказал, что его страна приветствует доклад Комитета ООН по правам человека. [15]

17 августа 2015 года по требованию Конституционного суда Хорватии городской совет Вуковара принял решение изменить городской устав таким образом, чтобы не устанавливать двуязычные надписи на латинице и кириллице на официальных городских зданиях, учреждениях, площадях и улицах. Совет Европы выразил сожаление по поводу этого решения. [16] Решение было принято депутатами от Хорватского демократического союза и Хорватского демократического альянса Славонии и Бараньи, а депутаты от Социал-демократической партии Хорватии , Независимой демократической сербской партии и Хорватской народной партии - либерал-демократы покинули заседание, на котором было принято решение.[17] Министерство государственного управления (Хорватия) объявило, что отменит решение, если будет установлено, что оно противоречит конституции. [18]

Местное гражданское общество Город, это мы тоже предположили, что спор можно разрешить, установив на правой стороне входа в здания местного самоуправления табличку на хорватском латинице, а на левой стороне табличку на языках и шрифтах этнические меньшинства, проживающие в Вуковаре. [19]

Реакции [ править ]

Хорватия [ править ]

Оппозиция [ править ]

  • Президент Хорватии Иво Йосипович присоединился к осуждению событий в Вуковаре, заявив, что необходимо приложить дополнительные усилия для предотвращения насилия и напряженности. «У нас есть закон, который направлен на полное уважение национальных меньшинств. В принятии этого закона приняли участие все соответствующие политические партии Хорватии », - сказал Йосипович. [20]
  • Премьер-министр Хорватии Зоран Миланович осудил «шовинистическое насилие», заявив, что оно не будет убирать вывески на кириллице в Вуковаре, поскольку «верховенство закона должно преобладать». [21] [22]
  • Бывший президент Хорватии Степан Месич заявил, что протесты в Загребе были не ... демократическим выражением различных мнений, а нетерпимостью ... Появление людей в военной форме в таких местах ... явно нарушает законы государства. Если принять во внимание публично и недвусмысленно навязываемые угрозы, которые с применением силы воспрепятствуют выполнению обязанностей, которые каждый гражданин и каждое учреждение обязаны выполнять по Конституции, воскресный митинг на главной площади выглядит как удар по конституционному и правовому порядку в нашей стране. [23]
  • Мэр Вуковара Желько Сабо , ветеран югославских войн , который был заключен в тюрьму в Сербии, призвал людей сохранять спокойствие и «не допустить, чтобы Вуковар стал Бейрутом ». [24]
  • Министр иностранных дел Хорватии Весна Пусич заявила, что хорваты «должны и могут» подчиняться хорватским законам, и заявила, что правительство должно твердо придерживаться законодательства о меньшинствах. [24]
  • Драган Црногорак , президент Объединенного совета муниципалитетов , выразил озабоченность и сожаление по поводу событий в Вуковаре и остальной части Хорватии. Он сказал, что эти события создают негативную атмосферу, направленную на сербскую общину и кириллицу. Таким образом, они подрывают все, что было достигнуто в предыдущие годы в укреплении терпимости и сожительства между сербами и хорватами. [25]
  • Боян Главашевич, сын хорватского репортера Синиши Главашевича , убитого сербскими военизированными формированиями после битвы при Вуковаре , сказал, что использование голоса его отца на протесте в Загребе было неуместным и что имя его отца использовалось для политического маркетинга. Он сказал, что каждый имеет право на мирный протест, но осудил разжигание ненависти на протестах. [26]
  • 26 неправительственных организаций Хорватии направили совместное письмо Папе Франциску , в котором выразили обеспокоенность позицией хорватского кардинала Йосипа Бозанича и нескольких епископов, которые публично продемонстрировали свое неприятие двуязычия в Вуковаре. НПО подчеркнули, что заявления епископов не способствуют миру и примирению, а, скорее, ведут к дальнейшему углублению конфликтов. [27] [28]
  • Архиепископ Чаково-Осиек Журо Хранич призвал к взаимному уважению и любви . [29]

Поддержка [ править ]

  • Совет графства Вуковар-Сриджем поддержал протестующих в их намерении «остановить насильственное введение двуязычия в Вуковаре». Во время голосования члены Совета Социал-демократической партии Хорватии , Хорватской партии пенсионеров и Независимой демократической сербской партии покинули заседание. [30]
  • Представители ассоциаций хорватов, вернувшихся из Восточной Славонии, Бараньи и Западной Сирмии, поддержали все требования штабов по защите хорватского Вуковара . [31]

Международный [ править ]

Бывшая Югославия [ править ]

Сербия [ править ]
  • Сербская прогрессивная партия осудила протесты, убеждая Загреб защищать права сербского меньшинства. [24]
  • Коалиция сербских беженцев из Хорватии, представляющая многих сербов, бежавших из Хорватии в конце войны в 1995 году, заявила, что протесты стали еще одним примером нарушения прав меньшинств в Хорватии. [24]
Словения [ править ]
  • Тогдашний докладчик Европарламента по Сербии Елко Качин сказал, что ожидает «четкого ответа» из Загреба. [32]

Другое [ править ]

Европейский Союз [ править ]
  • Представитель Европейской комиссии Деннис Эбботт заявил, что Европейский Союз не намерен вмешиваться в спор о кириллических знаках в Вуковаре. Он напомнил воюющим сторонам, что уважение культурного разнообразия и прав меньшинств закреплено в основополагающих документах ЕС, но юрисдикция в этих вопросах находится в ведении каждого государства-члена. [33]
Совет Европы [ править ]
  • 21 августа 2015 года Совет Европы , вызванный решением городского совета Вуковара о внесении поправок в устав города таким образом, чтобы не устанавливать двуязычные знаки на латинице и кириллице на официальных городских зданиях, учреждениях, площадях и улицах, заявил, что это учреждение решительно сожалеет об удалении вывесок на языках меньшинств в результате вандализма или в соответствии с официальными решениями, направленными на ограничение присутствия языков меньшинств в обществе, и настоятельно призывает все соответствующие государственные органы во всех государствах-участниках полностью выполнять положения Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств . [16]

Хронология [ править ]

2019 [ править ]

  • 18 октября Инцидент произошел в городском совете Вуковара, когда представитель SDSS Срджан Колар передал Ивану Пенаве, мэру Вуковара, статут города, написанный на сербской кириллице. [34] [35] Городской совет Вуковара пришел к выводу: «Мы достигли уровня понимания, солидарности и терпимости среди членов хорватского народа и представителей сербского национального меньшинства на уровне, который способствует сотрудничеству и сосуществованию, но создает условия для расширение объема обеспеченных индивидуальных прав не выполнено ". [36] На входе в порт Вуковара осталась только вывеска, написанная кириллицей. [37]

2018 [ править ]

  • 28 сентября Милорад Пуповац подвергся нападению с кусочком лимона в Загребе. [38]

2017 [ править ]

  • 20 ноября Через два дня после мемориала падения Вуковара фанаты Црвены Звезды вывесили баннер: «18.11.1991. До нового освобождения - Слава всем жертвам сербского Вуковара», [39]

2015 [ править ]

  • 21 августа Совет Европы выразил сожаление по поводу решения городского совета. [16]
  • 17 августа городской совет Вуковара принял решение внести поправки в устав города таким образом, чтобы не было двуязычных надписей на латинице и кириллице.

2014 [ править ]

  • 23 сентября : Члены штаба обороны хорватов Вуковар убрали все двуязычные вывески в городе; Пятеро из них впоследствии были арестованы. [40]
  • 12 августа : решение Конституционного суда Хорватии о неконституционности штаб-квартиры в защиту предложения хорватского референдума в Вуковаре
  • 16 марта : флаг сербов Хорватии был украден из здания муниципального управления в Борово . [41]
  • 14 марта : двуязычная вывеска Управления государственной администрации в Вуковаре сломана. [41]
  • 6 марта : двуязычная вывеска хорватской службы занятости в Вуковаре сломана. [41]
  • 24 января : Член Европейского парламента от европейских консерваторов и реформистов группы Руса Томасик заявил , что сербы в Вуковаре не должны получить что - либо , так как они являются теми , которые разрушили город (СИК) в сотрудничестве с Югославской народной армии . [42]
  • 7 7 января : Неизвестные преступники разрушили двуязычную вывеску на здании Сербского национального совета в Пуле . [43]
  • 5 января : В Вуковаре уничтожены шесть двуязычных вывесок. [44]
  • 3 января : Патриарх Сербский Ириней в рождественском письме заявил, что преследование кириллицы - то же самое, что преследование сербов. [45]

2013 [ править ]

Сломанный двуязычный знак начальной школы Николы Тесла в Мирковцах
  • 20 декабря : уничтожены двуязычные вывески в Вуковаре и начальной школе в Мирковцах . [46]
  • 16 декабря : штабы защиты хорватского Вуковара сдали подписи для референдума. [46]
  • 13 декабря : Граффити двуязычных знаков в Вуковаре. [46]
  • 7 декабря : депутату Милораду Пуповацу угрожали расправой . [46]
  • 2 декабря : Послание с угрозами директору мемориальной зоны концлагеря Ясеновац . [46]
  • 21 ноября : Министерство государственного управления приостановило действие положений городского устава, ограничивающих использование языков меньшинств. [47]
  • 19 ноября : неонацистский салют (« За дом ») на футбольном матче Хорватия-Исландия. [46]
  • 19 ноября : Делегат ФИФА потребовал убрать баннер « Запамтите Вуковар» ( английский : «Помните Вуковар») со стадиона «Максимир» перед футбольным матчем Хорватия-Исландия. [48]
  • 19 ноября : двуязычный знак снят со здания муниципалитета Трпиня ; украден флаг сербов Хорватии. [46]
  • 18 ноября : Государственная делегация во главе с премьер-министром Зораном Милановичем и президентом Иво Йосиповичем заблокирована от участия в «марше памяти» в Вуковаре штаб-квартирой для защиты хорватского Вуковара . [ требуется разъяснение ] [49]
  • 18 ноября : Президент Сербского национального совета Милорад Пуповац впервые принял участие в «прогулке памяти», посвященной битве при Вуковаре . В мероприятии принял участие президент Сербского демократического форума Велько Джакула . [50] [51]
  • 17 ноября : в Осиеке в третий раз украдены двуязычные указатели. [46]
  • 17 ноября : Штаб защиты хорватского Вуковара начал сбор подписей для референдума об ограничении прав на использование языков меньшинств. [46]
  • 12 ноября : Раскрашивание стола на здании сербского национального совета в Осиеке. [46]
  • 9 ноября : двое мужчин (обоим по 18 лет) повреждают вывеску на Генеральном консульстве Сербии в Риеке . [46]
  • 6 ноября : На площади Бана Елачича появилось граффити («сербское генеалогическое древо») с изображением линчеванных людей . [46]
  • 5 ноября : Двуязычная мемориальная доска македонскому писателю Андрею Петковичу в Риеке повреждена. [46]
  • 5 ноября : граффити "Serbs out" в Вуковаре. [46]
  • 4 ноября : Министр по делам ветеранов Предраг Матич заявил в списке Вечерний, что сербы Хорватии не лояльны по отношению к Хорватии. [46]
  • 4 ноября : городской совет принял новый статут Вуковара и запретил использование кириллицы. [46]
  • 3 ноября : Двуязычный знак на здании Сербского национального совета в Вараждине поврежден. [46]
  • 2 ноября : Двуязычный знак убирают со здания сербского национального совета в Осиеке во второй раз. [46]
  • 25 октября : убрана двуязычная вывеска со здания Сербского национального совета в Осиеке . [46]
  • 22 октября : убраны двуязычные вывески со зданий Службы занятости в Вуковаре. [46]
  • 19 октября : убраны двуязычные вывески со зданий государственной администрации в Вуковаре. [46]
  • 12 октября : убрана двуязычная вывеска со здания муниципалитета Войнич . [46]
  • 12 октября : Убрана двуязычная вывеска со здания волости Бискупия . [46]
  • 11 октября : уничтожены три двуязычных знака у здания муниципалитета Удбина . [46]
  • 8 октября : неизвестный преступник снял двуязычный знак со здания « Просвета» в Загребе. [46] Пятеро полицейских были отстранены от должности за невмешательство, а один был уволен за нарушение вывески в Вуковаре. [52] [53]
  • 7 октября : группа хорватских ветеранов войны сняла двуязычные вывески с трех зданий в Вуковаре. [46]
  • 23 сентября : Президент Координационного комитета хорватских возвращенцев нанесла кириллицу на здание пенсионного страхования в Вуковаре. [46]
  • 16 сентября : неизвестный преступник снял двуязычный знак со здания муниципалитета Крняк . [46]
  • 12 сентября : Члены штаба обороны хорватского Вуковара сломали двуязычную вывеску в полицейском участке Вуковара и вступили в столкновение с полицией. Дарко Пайтич был смертельно ранен полицейским Сашей Сабадошем, которого позже признали виновным в его смерти. [54] [55] [46]
  • 13 сентября : памятник сербским жертвам войны разрушен в Голубиче . [46]
  • 6 сентября : Во время футбольного матча между Сербией и Хорватией сербские болельщики вывесили транспарант с надписью «Вуковар» на кириллице, сожгли хорватский флаг и кричали «Убей Усташе», «Вуковар наш» и «Сербия - четники». Ой Усташе, глубокая река ждет тебя, убей мужчин, насилуй женщин » [56].
  • 5 сентября : Местные HQs для защиты Хорватии Вуковар создана в Slunj ; около 100 протестующих собрались в поддержку удаления двуязычных табличек в Вуковаре. Мэр Слуня дистанцировался от них как ненужный и служащий политическим целям организатора (ов). [57]
  • 4 сентября : взрывное устройство брошено в здание местного сербского национального совета в Сплите . [46]
  • 4 сентября : Спикер хорватского парламента Йосип Леко заявил, что экстренной сессии, о которой просил Хорватский демократический альянс Славонии и Бараньи, не будет . [58]
  • 3 сентября : Хорватский демократический альянс Славонии и Бараньи запросил экстренное заседание хорватского парламента в связи с событиями в Вуковаре. [59]
  • 3 сентября «Граффити (« Srbe na vrbe ») нацарапано на стене Православной церкви Святого Благовещения в Дубровнике . [46]
  • 2 сентября : В Вуковаре нарушены двуязычные знаки. Пострадало несколько сотрудников милиции. [46]
  • 20 августа : Во время игры чемпионата Европы среди юниоров в Борово населе сербские болельщики кричали «Это Сербия» и «Вуковар - сердце Сербии» и вывесили сербский флаг с кириллицей «Вуковар». Инциденты продолжились и после игры. [60]

2012 [ править ]

  • 24 мая В интервью газете Frankfurter Allgemeine Zeitung процитировал президент Сербии Томислав Николич , который сказал, что «Вуковар был сербским городом, и хорватам не к чему возвращаться». [61] Президент Хорватии Иво Йосипович раскритиковал Николича за это заявление и обусловил будущее сотрудничество отзывом Николичем заявления. [62]

Исторические запреты на использование кириллицы в Вуковаре [ править ]

В 1861 году Генеральная ассамблея графства Сирмия единогласно приняла решение о введении сербской кириллицы в качестве официального алфавита на территории графства. [63] Это решение было отменено восемь лет спустя, в 1869 году, когда парламент Королевства Хорватия-Славония принял решение об исключительном использовании латинского алфавита Гай и отменил решение графства об использовании кириллицы. [63] Это вызвало недовольство сербов Вуковара, которые направили письмо протеста императору Австрии Францу Иосифу I, поскольку Королевство Хорватия-Славония входило в состав Австро-Венгерской империи.. Граждане Вуковаром спросил император , чтобы защитить своих подданных от решения парламента, указывая на то , что решение было бы неразумно, тем более , что даже Diet Венгрии из земель Короны Святого Стефана принял их письма в кириллице. [63]

Во время Второй мировой войны , то алфавит сербской кириллицы был запрещен на всей территории Независимого государства Хорватии . [64]

Санкционированный государством букоцид был осуществлен правительством Республики Хорватия в период с 1990 по 2010 год. Книги, написанные на сербской кириллице, были сожжены, и, по оценкам, за этот период было уничтожено 2,8 миллиона книг. [65]

5 ноября 2013 года Хорватский демократический союз и Хорватская партия прав др. Анте Старчевич принял поправки к уставу города, объявив Вуковар «местом особого почитания» сербского разрушения города во время битвы при Вуковаре, и запретил использование сербской кириллицы . [66] Милорад Пуповац , президент Сербского национального совета , сказал, что он ожидает, что хорватское правительство или Конституционный суд Хорватии отменит это решение. [67]

См. Также [ править ]

  • Языки меньшинств Хорватии
  • Язык меньшинства
  • Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств
  • Конституционный закон Хорватии о правах национальных меньшинств
  • Закон об использовании языков и письменностей национальных меньшинств
  • Антисербские настроения

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b «Хорватцы срывают сербские вывески» . BBC News . 2 сентября 2013 . Проверено 25 октября 2013 года .
  2. ^ a b «Хорватия планирует кириллические знаки для сербов в Вуковаре» . BBC News . 3 января 2013 . Проверено 25 октября 2013 года .
  3. Al Jazeera English (7 апреля 2013 г.). «Хорваты протестуют против кириллических знаков» . Проверено 25 октября 2013 года .
  4. Radio Free Europe / Radio Liberty (23 марта 2013 г.). "Право на двойственность: от начала до негиранья" . Проверено 25 октября 2013 года .
  5. T-portal (14 сентября 2013 г.). «Более 1000 митингов в Вуковаре против кириллических знаков» . Архивировано из оригинального 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 года .
  6. ^ «Хорваты срывают знаки, выставленные для сербского меньшинства» . Рейтер . 2 сентября 2013 . Проверено 25 октября 2013 года .
  7. T-portal (10 сентября 2013 г.). «Антикирилловые протесты вступают в 9-й день» . Архивировано из оригинального 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 года .
  8. ^ а б "Попора и из Ловаса" . Vinkovačka televizija . 12 сентября 2013 года Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 года .
  9. ^ "Potpora iz Nuštra" . Vinkovačka televizija . 5 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 года .
  10. ^ «Антисербские языковые протесты подчеркивают напряженность в Хорватии» . GlobalPost . 6 сентября 2013 . Проверено 25 октября 2013 года .
  11. ^ "Усташка obilježja osvanula na pravoslavnoj crkvi u Dubrovniku" . Вечерний список . 3 сентября 2013 . Проверено 25 октября 2013 года .
  12. ^ "FOTO: POD OKRILJEM NOĆI ISPISALI SRAMOTNE GRAFITE U DUBROVNIKU 'Srbe na vrbe!' i 'Stop ćirilici u Vukovaru! ' » . Список Jutarnji . 3 сентября 2013 . Проверено 25 октября 2013 года .
  13. ^ a b c d "Одлука Уставного суда о референдумском питаню" . Конституционный суд Хорватии . 12 августа 2014 . Проверено 25 августа 2015 года .
  14. ^ a b «ООН призывает Хорватию обеспечить использование сербской кириллицы» . B92.net . 3 апреля 2015 . Проверено 11 апреля 2015 года .
  15. ^ «Сербия приветствует позицию ООН по использованию кириллицы в Хорватии» . Танжуг . 3 апреля 2015. Архивировано из оригинала 11 апреля 2015 года . Проверено 11 апреля 2015 года .
  16. ^ a b c «Совет Европы поддерживает использование языков меньшинств в общественных знаках» . Совет Европы . 21 августа 2015 . Проверено 25 августа 2015 года .
  17. ^ "Vijeće na burnoj sjednici izmijenilo statut, ukinulo ćirilicu u Vukovaru" . Танжуг . 3 апреля 2015 . Проверено 11 апреля 2015 года .
  18. ^ "Ministarstvo uprave ukinut će odluku ako je izbacivanje ćirilice iz Vukovara protivno Ustavu" . Index.hr . 18 августа 2015 . Проверено 25 августа 2015 года .
  19. ^ Рекомендуемое решение для спора , dalje.com; по состоянию на 2 июня 2015 г.
  20. ^ Танюг (3 сентября 2013). «Протесты против кириллицы в Вуковаре, граффити в Дубровнике» . Архивировано из оригинального 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 года .
  21. ^ «Антисербские языковые протесты подчеркивают напряженность в Хорватии» . Солнце (Малайзия) . 6 сентября 2013 г. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 года .
  22. ^ "Ветераны Хорватии сносят сербские вывески" . Новая Европа . 2 сентября 2013 . Проверено 26 августа 2019 .
  23. ^ "Месич: Поруке са скупа против чирилице удар су на уставни поредак" . Нови Лист (на хорватском языке). 8 апреля 2013 . Проверено 3 ноября 2013 года .
  24. ^ a b c d «Сербия осуждает антикириллические протесты в Хорватии» . Balkan Insight . 5 сентября 2013 . Проверено 25 октября 2013 года .
  25. ^ Ћирилица није ратни демон него средство комуникације. Объединенный совет муниципалитетов (на сербском языке). 9 октября 2013 . Проверено 25 октября 2013 года .
  26. ^ "Боян Главашевич: Корштене снимка мог ока на просведу ние било примьерено" . SEEbiz / Media Servis (на хорватском языке). 7 апреля 2013 . Проверено 2 ноября 2013 года .
  27. ^ "Письмо Папе по поводу антикириллических настроений в Хорватии" . B92.net . 18 ноября 2013 . Проверено 30 марта 2014 .
  28. ^ "Građanske inicijative i organacije poslale pismo papi Franji" . Криж живота (на хорватском языке). 15 ноября 2013 года Архивировано из оригинала 23 февраля 2014 года . Проверено 30 марта 2014 .
  29. ^ http://www.ika.hr/index.php?prikaz=vijest&ID=155532
  30. ^ "Жупанийска скупщина против двоезличности" . Vinkovačka televizija . 3 октября 2013 года Архивировано из оригинала 25 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 года .
  31. ^ "Potpora Stožeru" . Vinkovačka televizija . 20 сентября 2013 года Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 25 октября 2013 года .
  32. ^ "Кацин очки права и ясну реакцию Загреба" . Blic . 9 сентября 2013 . Проверено 2 ноября 2013 года .
  33. ^ "EU se neće mešati u spor oko ćirilice" . Радио и телевидение Сербии . 9 сентября 2013 . Проверено 31 октября 2013 года .
  34. ^ https://www.slobodnaevropa.org/a/vukovar-dvojezi%C4%8Dne-plo%C4%8De/30223895.html
  35. ^ http://www.novilist.hr/Vijesti/Hrvatska/INCIDENT-U-VUKOVARU-Penava-bacio-na-pod-statut-na-cirilici-Ovo-je-cin-velikosrpske-agresije?meta_refresh=true
  36. ^ https://www.index.hr/vijesti/clanak/video-penava-divljao-u-vukovaru-bacio-statut-na-cirilici-i-prijetio-srbima/2124930.aspx
  37. ^ https://www.portalnovosti.com/od-cirilice-u-vukovaru-ostala-samo-ploca-na-ulazu-u-luku
  38. ^ https://slobodnadalmacija.hr/vijesti/hrvatska/milorad-pupovac-napadnut-u-centru-zagreba-vlasnik-restorana-to-nisu-moji-gosti-otkud-im-limun-567582
  39. ^ https://www.index.hr/sport/clanak/delije-poslali-poruku-vukovaru-do-sljedeceg-oslobadjanja/1008603.aspx
  40. ^ [insertbia.info/today/2014/09/croatia-all-bilingual-signs-removed-and-smashed-in-vukovar/ Новости Сербии]; по состоянию на 27 мая 2015 г.
  41. ^ а б в Табле разбија ко стигне. Извор, Журнал Объединенного совета муниципалитетов (на сербском языке). Вуковар (89). Март 2014 года . Проверено 30 марта 2014 .
  42. ^ "Srpska manjina je s jugovojskom nravnila Vukovar sa zemljom" . Т-портал . 24 января 2014 . Проверено 31 марта 2014 года .
  43. ^ "Išarali ćirilični natpis u Puli" . Т-портал . 7 января 2014 . Проверено 30 июля 2014 года .
  44. ^ "Policija traga za razbijačima ćiriličnih ploča" . Т-портал . 8 января 2014 . Проверено 30 марта 2014 .
  45. ^ "ПАТРИЯР ИРИНЕЙ: 'Progon ćirilice je paravan za novi progon Srba u Hrvatskoj ' " . Список Jutarnji . 3 января 2014 . Проверено 30 марта 2014 .
  46. ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р Q R сек т у V ш х у г аа аЬ ас объявлений к.э. аф аг Объединенного совета муниципалитетов (декабрь 2013). "Олуя кожа не престайе (2)"Олуја која не престаје (2) (PDF) . Журнал Извор (на сербском языке). Вуковар (83). Архивировано из оригинального (PDF) 31 марта 2014 года . Проверено 30 марта 2014 .
  47. ^ "Ministarstvo uprave: Vukovar neće biti izuzet od uvoenja dvojezičnosti; HDZ čeka Ustavni sud" . Slobodna Dalmacija . 21 ноября 2013 . Проверено 2 апреля 2014 года .
  48. ^ "Делегат Файф naredio skidanje transparenta 'Zapamtite Vukovar ' " . Вечерний список . 20 ноября 2013 . Проверено 27 мая 2015 года .
  49. T-portal (18 ноября 2013 г.). "Светски медиджи о диверсии у Вуковару" . Проверено 31 марта 2014 года .
  50. ^ "Na veliku vukovarsku nesreću, ovo je još jedna nesreća" . Т-портал . 18 ноября 2013 . Проверено 31 марта 2014 года .
  51. ^ "Томислав Йосич trijumfira zbog blokade državnog vrha" . Т-портал . 18 ноября 2013 . Проверено 31 марта 2014 года .
  52. ^ https://www.vecernji.hr/vijesti/policajcu-koji-je-skinuo-dvojezicnu-plocu-otkaz-10-niza-placa-ostalima-909119
  53. ^ https://slobodnadalmacija.hr/vijesti/hrvatska/policajac-ne-smije-iz-kuce-razbijac-ploce-oporavlja-se-nakon-kome-224284
  54. ^ https://net.hr/danas/hrvatska/preminuo-branitelj-koji-je-ozlijeden-prilikom-razbijanja-cirilicnih-ploca/
  55. ^ https://www.tportal.hr/vijesti/clanak/josic-policajac-sabados-za-pajcicevu-smrt-osuden-uvjetno-kao-i-branitelji-koji-su-razbili-cirilicnu-plocu-20190927
  56. ^ http://www.politikaplus.com/novost/86345/Pogledajte-sto-HHO-kaze-o-utakmici-Srbije-i-Hrvatske-na-Marakani
  57. ^ "U Slunju основан još jedan Stožer za obranu hrvatskog Vukovara" . Т-портал . 5 сентября 2013 . Проверено 31 марта 2014 года .
  58. ^ "Леко: Događaji u Vukovaru malo podsjećaju na Splitsku rivu" . Дневник Нове ТВ . 4 сентября 2013 . Проверено 31 марта 2014 года .
  59. ^ "HDSSB traži izvanrednu saborsku sjednicu" . Дневник Нове ТВ . 3 сентября 2013 . Проверено 31 марта 2014 года .
  60. ^ https://www.tportal.hr/vijesti/clanak/policija-u-pripravnosti-za-incident-prijava-tek-jednom-navijacu-20130816/print
  61. ^ http://www.jutarnji.hr/novi-srbijanski-predsjednik-tomislav-nikolic--vukovar-je-bio-srpski-grad-i-hrvati-se-nemaju-zasto-vracati-u-njega/1030326
  62. ^ http://www.pressonline.rs/sr/vesti/vesti_dana/story/222509/Josipovi%C4%87%3A+Saradnja+mogu%C4%87a+ako+Nikoli%C4%87+promeni+stavove.html
  63. ^ a b c "Царе Фрањо помози!" (PDF) . Объединенный совет муниципалитетов . Архивировано из оригинального (PDF) 10 ноября 2013 года . Проверено 10 ноября 2013 года .
  64. ^ B92 . "Анте Павелич први забранио чирилицу" . Проверено 10 ноября 2013 года .
  65. ^ Якшич, Божидар (8 октября 2013). "Кнжигоцид у Хрватской: Хроника срамног времени" . www.slobodnaevropa.org . Радио Свободная Европа . Проверено 9 мая 2018 . Dragoceno je svjedočanstvo, koje navodi autor, izjava ministra finansija Republike Hrvatske Borislava Škegra iz 1997. godine da će se sredstvima državnog proračuna finansirati biblioteke da izak jižníší
  66. ^ "Zabranjena ćirilica u Vukovaru" . Balkan Insight . Проверено 10 ноября 2013 года .
  67. ^ "Irilica пред Уставным судом" . Glas Srpske . Проверено 10 ноября 2013 года .