Так называемый Апокалипсис Самуила из Каламуна - это коптский текст неизвестной даты, авторство которого сейчас сохранилось только в его арабском переводе. Он содержит самый сильный донос в смене языка в средних веках в Египте , с помощью которого Коптского была заменен на арабском языке. В нем говорится, что христиане в Египте или, по крайней мере, из мира автора; поскольку арабизация Нижнего Египта предшествовала арабизации Верхнего Египта, о чем упоминал Ибн Хаукал в конце 10 века, они становились все более арабизированными в культуре и обычаях, хотя фактическое обращение в ислам похоже, не вызывает беспокойства.
Дата текста зависит от толкования содержащегося в нем списка «предсказанных» арабских царей. Похоже, это фатимидские халифы , и поэтому работа должна быть датирована периодом крестоносцев . Однако он был датирован 8 веком. Автором произведения предположительно является монах VII века Самуил из Каламуна . [1]
Текст отредактирован с французским переводом в неудовлетворительном издании Ж. Зиаде. [2]