Arnljot является опера в Швеции композитора Вильгельма Петерсона-Бергера . Написанный в 1906 году, он был впервые показан 13 апреля 1910 года и был переработан в 1956 году. [1]
Происхождение Арнльота - это мелодия, созданная Вильгельмом Петерсоном-Бергером, когда он впервые посетил Ямтланд в 1898 году. Когда он путешествовал по Сторшену, его вдохновили близлежащие горы Овиксфьеллен . Опера состоит из трех частей и историческая основа оперы характер Arnljot Gelline , который упоминается в Снорри Стурлусоной саги о Олафе Харальдссоне (ден Helige, Рекс Perpetuus Norvegiae) и надпись на Frösöstenen , руна камень , который помещен на Froson . Из этих компонентов Вильгельм Петерсон-Бергер написал свою драму.
История выступлений
Оригинальное исполнение Arnljot как опера было поставлено на 13 апреля 1910 года в Королевском театре в Стокгольме . [2] Тем не менее, Вильгельм Петерсон-Бергер уже двумя годами ранее разрешил любителям исполнять части текстов и музыки на Frösön накануне летней ночи. Приблизительно 3.000 человек стали свидетелями этого самодеятельного спектакля по пьесе Арнльо.
Сегодня каждое лето спектакль Арнльота (опера исполняется как спектакль, но тексты и музыка остаются прежними) ставится на открытом воздухе на острове Фресен, недалеко от того места, где в 1908 году состоялась настоящая премьера. сцена - это панорамный вид на Стуршён и Овиксфьеллен; таким образом, когда аудитория слышит вступительную мелодию к опере, они видят то же самое, что и Вильгельм Петерсон-Бергер, создавая оперу. 2012 год - 73-е лето с Арнльотом на Фресоне с 1935 года.
Знаменитый отрывок из драмы
Приведенная ниже цитата служит источником вдохновения для современного движения за независимость (признанного культурного учреждения), которое существует в шведской провинции Ямтланд .
«Послушайте Джамтара ('Jämts') то, что я должен сказать. Не прошло и восьмидесяти зим с тех пор, как Jamtland все еще был свободен и руководил своим бизнесом. Тогда никакие налоги не передавались иностранным королям. Почему мы поселились в рабстве, сначала под Норвегией, а затем под Свитиодом [ссылка на Швецию], - это то, чего я никогда не понимал. Эту страну, защищенную лесами, болотами и горами, трудно совершить набеги и ее легко защитить. среди нас много воинов, и таких людей можно привести сюда, если заплатить товаром. Поэтому я теперь советую вам - прекратить этот спор о том, к какому королевству мы принадлежим. Давайте откажемся от всех попыток иностранцев сделать нас графством, неважно кто этого от нас требует. Давайте снова возьмем нашу бывшую свободу и выберем вождя всей нашей страны, короля, который возглавит нашу борьбу, если борьба будет необходима для защиты наших домов и нашей земли ».
/ Сигурд в Шландроме, один из вождей в Ямтланде, поддерживающий Арнльота как короля, у « твари » на Фресоне, действие I, июнь 1025 года.
Записи
- Арнлёт (отрывки) Эрланд Хагегард, Карин Лангебо, Эдит Таллауг, Бьорн Аскер, Каге Джерландер, мужской хор из хора Стокгольмской филармонии, оркестр Стокгольмской филармонии дирижировали Окко Каму. Стерлинговый 1 компакт-диск
Рекомендации
- Перейти ↑ Haglund, Role (2001). «Пертесен-Бергер». В корне, Дин Л. (ред.). Словарь музыки и музыкантов New Grove . Издательство Оксфордского университета.Взаимодействие с другими людьми
- ↑ История Шведской королевской оперы. Архивировано 28 сентября 2007 г. в Wayback Machine (получено 11 сентября 2007 г.)