Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Арнон Яша Ив Грюнберг ( голландское произношение: [ˈɑrnɔn ˈjɑʃaː iːv ˈɣrʏnbɛrx] ; родился 22 февраля 1971 года) - голландский писатель романов, эссе и колонок, а также журналист . Некоторые из своих работ он написал под гетеронимом Марек ван дер Ягт . Он живет в Нью-Йорке .

Ранняя жизнь [ править ]

Грюнберг родился 22 февраля 1971 года в Амстердаме , Нидерланды, под именем Арнон Яша Ив Грюнберг . Он вырос в семье еврейских иммигрантов из Германии. [1] [2] Его мать пережила концлагерь Освенцим . [3] [4] Грюнберг посещал гимназию Воссиуса в Амстердаме, но его исключили в 1988 году. [5] Перед публикацией своего первого романа он работал на разных случайных заработках и пробовал себя в короткометражном фильме голландских авангардистов. авангардного кино производитель Сайрус Фриш . С 1990 по 1993 год у Грюнберга было собственное издательство «Казимир», которое было финансово неудачным. [6] [7]

Авторство [ править ]

Грюнберг дебютировал в литературе в 1994 году романом Blauwe maandagen (Голубые понедельники), получившим премию Антона Вахтера за лучший дебютный роман . [8] Критики назвали его «гротескной комедией, редкостью в голландской литературе». [9] В 2000 году он снова стал первым, кто выиграл этот дебютный приз, но на этот раз под своим гетеронимом Марек ван дер Ягт за роман De geschiedenis van mijn kaalheid ( «История моей лысины» ). [10]

Грюнберг - плодовитый и разносторонний писатель. В дополнение к своим многочисленным романам он написал газетные и журнальные колонки, эссе, стихи, сценарии и пьесы. Его работы переведены на 30 языков. Его публикации на английском языке включают частые публикации в блогах для слов без границ и ежедневные публикации на его личном веб-сайте. [11]

Много известный роман Тирза , о навязчивой любви отца к его выпускнику дочери, был первый роман Грюнберг, чтобы быть в фильме, Тирза , в 2010 году [12] после победы голландской Libris премии и бельгийский Золотой Сова в 2007 году [ 13] Национальный опрос литературных критиков, ученых и писателей, проведенный журналом De Groene Amsterdammer в 2010 году, выбрал Тирзу как «самый важный роман 21 века» по сравнению с «Добрыми » Джонатана Литтела и « Субботой» Иэна Макьюэна . В 2009 году Грюнберг получил премию Константина Гюйгенса за все свое творчество.[14] и в 2011 году Франс Келлендонк-прийс. [15]

В сентябре 2008 года Грюнберг опубликовал свой седьмой роман « Онзе Оом»Наш дядя» ). Презентация книги состоялась в бельгийском Эйпене, как и ранее в ECI Literatuurprijs с AF Th. Ван дер Хейден заставил автора принять решение больше не появляться на публике в Нидерландах. [16] Позже в том же году Грюнберг стал приглашенным писателем и лектором в Лейденском университете и Вагенингенском университете и исследовательском центре. В октябре 2014 года стал почетным научным сотрудником факультета искусств Амстердамского университета.. Его лекции вращаются вокруг вопросов конфиденциальности и наблюдения, и вместе со студентами он разрабатывает видеоигру. [17] Цикл лекций совпадает с выставкой о жизни и творчестве автора, материалы которой взяты из его собственного (литературного) архива, находящегося «в аренде» в отделе специальных коллекций университетской библиотеки, что делает его уникальным местом для жизни. архив. [18]

Арнон Грюнберг в 2015 году

Пытаясь понять творческий процесс, Грюнберг написал свой последний роман Het Bestand (что может означать как компьютерный файл, так и перемирие), в то время как ученые измеряли активность его мозга, эмоции и субъективные чувства. Используя снимок экрана и физиологические измерения, такие как ЭЭГ , КГР и ЭКГ , а также субъективные анкеты автора, ученые коррелировали написание эмоционально заряженных отрывков с физиологической активностью. Второй этап эксперимента состоится в октябре и ноябре 2015 года в лаборатории GrunbergLab Амстердамского университета, где будет измеряться мозговая активность добровольцев, пока они читают роман в контролируемых условиях. [19] [20] [21]

Грюнберг также известен своей литературной журналистикой и периодами полного погружения в различные аспекты жизни общества. Он провел время и писал о массажистах на румынском курорте, пациентах в бельгийском психиатрическом отделении, официантах в вагонах-ресторанах в швейцарском поезде и обычной голландской семье в отпуске. [ необходима цитата ] Он также был встроен в голландские войска в Афганистане и Ираке , [22] и посетил залив Гуантанамо . В 2009 году его отчеты были опубликованы в книге « Горничные и солдаты» . [23]

Награды [ править ]

  • Премия Антона Вахтера 1994 за Blauwe maandagen [8]
  • 1996 Гуден Эзелсур для Blauwe maandagen [24]
  • Приз Антона Вахтера 2000 г. за роль Марека ван дер Ягта за роль Де Гешидениса ван Майн Каалхейда [10]
  • Литературная премия AKO 2000 для Fantoompijn [24]
  • Литературная премия " Золотая сова" 2002 года за книгу "De mensheid zij geprezen" [24]
  • Литературная премия АКО 2004 г. для искателя убежища [24]
  • Премия Фердинанда Бордевика 2004 года для искателя убежища
  • Литературная премия « Золотая сова» 2007 г. для Тирзы [13]
  • Премия Libris 2007 для Тирзы [13]
  • Премия Константина Гюйгенса 2009 за все его творчество [14]
  • 2017 Gouden Ganzenveer [ необходима ссылка ]

Избранная библиография [ править ]

Романы
  • (1994) Blauwe maandagen ; Английский перевод: Blue Mondays (1997)
  • (1997) Фигурантен ; Английский перевод: Silent Extras (2001)
  • (1998) De heilige Antonio (Святой Невозможного)
  • (2000) Fantoompijn ; Английский перевод: Phantom Pain (2004)
  • (2000) Де Гешиденис ван Майн Каалхейд в роли Марека ван дер Ягта; Английский перевод: История моего облысения (2004)
  • (2001) De Mensheid zij geprezen, Lof der Zotheid 2001 (Хвала человечеству, Хвала глупости 2001)
  • (2002) Gstaad 95–98 как Марек ван дер Ягт
  • (2003) De asielzoeker (Искатель убежища)
  • (2004) De joodse messias ; Английский перевод: Еврейский Мессия (2008)
  • (2006) Тирза ; Английский перевод: Tirza (2013)
  • (2008) Онзэ оом (Наш дядя)
  • (2010) Huid en Haar (Зуб и гвоздь)
  • (2012) De man zonder ziekte (Человек без болезней)
  • (2015) Het bestand (Тайник)
  • (2016) Moedervlekken (Родинки)
Истории
  • (2001) Amuse-Gueule ; Английский перевод: Amuse-Bouche (2008)
  • (2004) Грюнберг ронд де верельд (Grunberg Around the World)
  • (2009) Kamermeisjes & Soldaten: Арнон Грюнберг onder de mensen (Горничные и солдаты: Арнон Грюнберг среди людей)
  • (2013) Апокалипс
Эссе
  • (1998) Трост ван де фарс (Комфортность фарса )
  • (2001) Моногам ( Monogamous ), как Марек ван дер Ягт
  • (2001) Отто Вейнингер Bestaat de Jood? (Отто Вейнингер или существует ли еврей?), Как Марек ван дер Ягт
  • (2013) Бастер Китон lacht nooit (Бастер Китон никогда не смеется)
  • (2013) Почему голландцы любят Блэк Пита
Сценарий фильма
  • (1998) Het 14e kippetje (14-я курица)
Игры
  • (1998) Вы также очень привлекательны, когда мертвы
  • (2005) De Asielzoeker (Искатель убежища), адаптированный Коэном Тачелетом
  • (2015) Hoppla, wir sterben , премьера 29 апреля 2015, Münchner Kammerspiele

Ссылки [ править ]

  1. GJ van Bork, « Grunberg, Arnon » (на голландском), Schrijvers en dichters . Проверено 25 марта 2012 года.
  2. ^ Арнон Грюнберг, " Ditch король. Сниму актер. " The New York Times , 2013.
  3. ^ " Пауль Розенмёллер и Арнон Грюнберг, Архивировано 10 февраля 2008 г. в Wayback Machine " (на голландском языке), IKON . Проверено 25 марта 2012 года.
  4. ^ Родерик Ньювенхюйс, " Moeder Арнон Грюнберг overleden " (на голландском), СРН Ханделсблад , 2015.
  5. ^ " Биография архивации 22 января 2010 в Wayback Machine " (на голландском), Grunberg.nl архивации 31 августа 2018 в Wayback Machine . Проверено 25 марта 2012 года.
  6. ^ Марек Хласко - Ik zal jullie over Esther vertellen (на голландском языке), веб-сайт Арнона Грюнберга. Проверено 15 июня +2016.
  7. ^ " Grunberg wil uitgeverij oprichten " (на голландском), de Volkskrant , 2005. Проверено 15 июня 2016 г.
  8. ^ a b Blauwe maandagen Архивировано 19 апреля 2014 года в Wayback Machine (на голландском языке).
  9. ^ « Opium TV: Арнон Грюнберг » (на голландском), NRC Handelsblad , 2014. Проверено 18 апреля 2014 г.
  10. ^ a b Карин де Мик, " 'Van der Jagt is pseudoniem van Grunberg' " (на голландском языке), NRC Handelsblad , 2000. Проверено 18 апреля 2014 г.
  11. ^ "Арнон Грюнберг" . www.arnongrunberg.com .
  12. Хатчинс, Скотт (10 мая 2013 г.). «Выпускник» . Нью-Йорк Таймс .
  13. ^ a b c Фонд по производству и переводу голландской литературы
  14. ^ a b « Huygens-prijs 2009 for Arnon Grunberg » (на голландском языке), NRC Handelsblad , 2009. Проверено 18 апреля 2014 г.
  15. ^ Lezing & Prijs , Frans Kellendonk Fonds. Проверено 15 июня +2016.
  16. ^ " Grunberg verdwijnt uit Nederlands literair leven " (на голландском языке), Het Nieuwsblad , 2007.
  17. ^ Dirk Wolthekker, " Арнон Грюнберг почетный член - ан - де - UvA " (на голландском), Folia , 2014.
  18. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 19 марта 2011 года . Проверено 27 февраля 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link) CS1 maint: archived copy as title (link)
  19. ^ Что такое творчество? , Нолдус.
  20. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 11 -го марта 2015 года . Проверено 27 февраля 2015 года . CS1 maint: discouraged parameter (link) CS1 maint: archived copy as title (link)
  21. ^ Дженнифер Schuessler, " Wired: Ввод Writer и читателей к Test ", The New York Times , 2013.
  22. ^ " Grunberg 'embedded' naar Irak " (на голландском языке), Trouw , 2008. Проверено 15 июня 2016 г.
  23. ^ " Kamermeisjes en soldaten - Арнон Грюнберг " (на голландском языке), Literair Nederland . Дата обращения 15 июня 2016.
  24. ^ a b c d (на голландском) GJ van Bork, « Grunberg, Arnon », Schrijvers en dichters , 2005. Проверено 27 февраля 2015 г.

Внешние ссылки [ править ]

СМИ, связанные с Арноном Грюнбергом, на Викискладе?

  • Официальный веб-сайт
  • Арнон Грюнберг на сайте Нидерландского литературного фонда