Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску


Аура - это небольшой роман мексиканского писателя Карлоса Фуэнтеса , впервые опубликованный в 1962 году в Мексике . Этот роман считается фантастической литературой из-за его замечательного описания «сказочных» тем и цвета лица «двойной идентичности», изображаемого персонажем. Его повествование полностью ведется от второго лица . Первый английский перевод Лисандра Кемпа был опубликован в 1965 году Фарраром, Штраусом и Жиру . [1] Он был адаптирован для экрана в 1966 году в фильме « La strega in amore» с Ричардом Джонсоном , Розанной Скьяффино и Джан Марией Волонте в главных ролях.

Сюжет [ править ]

Фелипе Монтеро, молодой историк, однажды заглянул в газету и увидел объявление о вакансии, которое привлекло его внимание. Плакат ищет франкоговорящую, молодую, увлеченную историей и способную выполнять секретарские обязанности, которая будет помощницей с проживанием, чтобы помочь организовать и закончить воспоминания о ее покойном муже генерале Льоренте. Это поражает Монтеро, потому что ему кажется, что сообщение описывает все о нем и не содержит только его имени. В течение нескольких дней Монтеро игнорирует публикацию, предполагая, что кто-то уже принял эту работу, но каждый день Монтеро возвращается в газету, в конечном итоге неспособный больше избегать этого. В сообщении указан адрес Donceles 815 - улица, на которой расположены старые и новые дома.

Достигнув адреса, Монтеро обнаруживает, что в доме совершенно темно, а дверь приоткрыта, как будто хозяин ждал его прибытия. Затем Монтеро входит в темный дом и слышит голос в темноте, зовущий его. Голос ведет его через темный дом наверх, в комнату, где в постели лежит старая вдова Консуэло. Старая вдова, похоже, ожидает Монтеро и сразу же начинает объяснять, что ей нужно сделать Монтеро: организовать, закончить и опубликовать журналы ее умершего мужа перед ее смертью. Пока она объясняет эту задачу Монтеро, в комнату входит племянница вдовы, Аура. Монтеро заворожен красотой молодой племянницы, особенно ее ярко-зелеными глазами. Вскоре после этого вдова направляет Монтеро в комнату, где он будет жить. Монтеро ночует в своей комнате,где предоставляется только небольшое количество света.

На следующее утро Монтеро просыпается и обнаруживает на кухне Ауру, готовящую завтрак, в то время как старая вдова остается в своей комнате в постели. Аура и Монтеро завтракают вместе, хотя Монтеро считает завтрак неудобным и долгим, потому что молодая племянница почти не разговаривает. После этого Монтеро направляется в офис, чтобы начать свою работу по созданию воспоминаний и дневников генерала Льоренте. Читая сочинения генерала, он делает некоторые открытия о бесплодии Консуэло, ее фантазии о ребенке и ее одержимости молодостью. Во время работы Монтеро не может выбросить из головы прекрасный образ Ауры и вскоре начинает фантазировать о ней. Эти фантазии со временем начинают усиливаться и часто захватывают многие мысли Монтеро. Затем, в течение следующих нескольких дней,Монтеро понимает странную связь между старой вдовой и Аурой: часто, когда Консуэло говорит, губы Ауры также шевелятся, и движения, которые делает Консуэло, также выполняются Аурой. Монтеро заинтригован красотой Ауры, и однажды заходит в ее комнату и обнаруживает ее в постели. Монтеро держит Ауру в постели, когда внезапно юная Аура превращается в старую вдову Консуэло на его руках, а он сам превращается в старого генерала Льоренте.поскольку он сам превращается в старого генерала Льоренте.поскольку он сам превращается в старого генерала Льоренте.

На протяжении всей истории Фелипе Монтеро и Аура проецируют молодость жизни и отражают более молодую жизнь генерала Льоренте и Консуэло. По этой причине Фелипе может так много связываться с Генералом через его сочинения, а Аура отражает действия и движения старой вдовы. Вся история изображает возможное развитие превращения Фелипе Монтеро в Генерала, а также превращение Ауры в Консуэло.

Публикация [ править ]

Этот короткий роман был запрещен в 2009 году из учебных программ Министерства образования Содружества Пуэрто-Рико из-за предполагаемого использования непристойной лексики. Английская версия выпущена на iBooks.

См. Также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Фуэнтес, Карлос (1965). Аура . Канада: ISBN Douglas & McIntyre, Ltd. 978-0-374-51171-5.

https://web.archive.org/web/20141028032542/http://www.mml.cam.ac.uk/spanish/abinitio/fuentes/