Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Закон о гражданстве Австралии определяет, кто является гражданином Австралии, а кто нет .

Правовой статус австралийского гражданства или австралийского гражданства был установлен Законом о национальности и гражданстве 1948 года [2] (в 1973 году переименованным в Закон об австралийском гражданстве 1948 года ), который вступил в силу 26 января 1949 года. [3] Австралийское гражданство и гражданство существовало ранее. до сих пор, но не были юридическими понятиями: австралийское гражданство или гражданство означало идентификацию с австралийским сообществом и участие в его политике. [4] [5] [6] [7] В Закон 1948 года неоднократно вносились поправки, особенно в 1973, 1984, 1986 и 2002 годах. Он был заменен Законом о гражданстве Австралии 2007 года , [8] который начался 1 июля 2007 г.

13 декабря 1973 года Австралия присоединилась к Конвенции 1961 года о сокращении безгражданства и к Конвенции о статусе беженцев . [ необходима цитата ]

Закон о гражданстве Австралии находится в ведении Министерства внутренних дел, которое может выдавать свидетельства о гражданстве при натурализации или по запросу предоставлять другие доказательства или доказательства австралийского гражданства. Австралийские паспорта выдаются гражданам Австралии по паспортному управлению Австралией в министерстве иностранных дел и торговле . [ необходима цитата ]

В Австралии термины «национальность» и «гражданство» могут использоваться как синонимы, но термин «гражданство» (или «гражданин») используется чаще, в то время как «национальность» чаще всего используется в официальных документах и ​​формах. Как правило, человек может получить гражданство автоматически («в силу закона») в результате рождения в Австралии или по происхождению из Австралии, или по заявлению после периода проживания в Австралии. Процесс получения гражданства по заявлению называется «натурализацией». [ необходима цитата ]

История австралийского гражданства [ править ]

До принятия в Австралии Закона о гражданстве 1920 года [9] закон о гражданстве Австралии, как и другие страны Содружества , регулировался концепцией английского общего права для британского подданного . (См. Также британский закон о гражданстве .) Идея о том, что существует такая вещь, как законное гражданство Австралии, отличное от британского, была сочтена Высоким судом Австралии в 1906 году как «новая идея», к которой она и относилась. «не склонен оказывать поддержку». [10] Это было по закону, но в 1913 и 1930 годах австралийские журналисты считали, что существуют такие вещи, как австралийское гражданство и гражданство. [5] [6]

Закон о британском гражданстве и статусе иностранцев 1914 года , закон Вестминстерского парламента, кодифицировал нормы общего права. После этого в Австралии был принят Закон о гражданстве 1920 г. [9], который вступил в силу 1 января 1921 г. и кодифицировал концепцию британского подданного в Австралии. В целом, принципы Акта 1920 г. и последующих поправок соответствовали законодательству Соединенного Королевства, хотя имелись некоторые различия, которые могли привести к тому, что человек стал британским подданным исключительно в соответствии с законодательством Австралии.

На заседании глав правительств Содружества 1948 года было решено внести серьезные изменения в законы о гражданстве на всей территории Содружества после решения Канады ввести в действие свой канадский закон о гражданстве , вступающий в силу с 1 января 1947 года. До тех пор все страны Содружества, за исключением Ирландского свободного государства , имел статус единственного британского подданного . На этой конференции было решено, что Соединенное Королевство и самоуправляющиеся доминионы примут отдельное национальное гражданство, сохраняя при этом общий статус британского подданного. Закон о гражданстве и гражданстве Австралии 1948 г. [2]который вступил в силу 26 января 1949 года, привел в действие эту договоренность и создал концепцию австралийского гражданства, в то время как те, кто ее держали, продолжали оставаться британскими подданными. Однако статус других (не австралийских) британских подданных в Австралии отличался от статуса тех, кто не был британским подданным. Аборигены стали гражданами Австралии в соответствии с Законом 1948 года так же, как и другие австралийцы (хотя аборигены не учитывались в австралийском населении до референдума 1967 года ). То же самое относится к жителям островов Торресова пролива и коренному населению территории Папуа (в то время входившей в состав Австралии).

Отношения между австралийским гражданством и общим гражданством Британской империи или Содружества продолжали развиваться. В 1986 году Закон об Австралии 1986 года разорвал почти все последние оставшиеся конституционные связи между Соединенным Королевством и Австралией. Впоследствии, в 1988 году, Высокий суд впервые постановил, что любое лицо, не являющееся гражданином Австралии, независимо от того, является ли он подданным монарха Соединенного Королевства или нет, является иностранцем. [11]

В Закон 1948 года неоднократно вносились поправки, особенно в 1958, 1973, 1984, 1986 и 2002 годах. В 1973 году Закон 1948 года был переименован в Закон о гражданстве Австралии 1948 года . 15 марта 2007 года Закон о гражданстве Австралии 2007 года получил королевское одобрение и заменил Закон 1948 года, вступивший в силу 1 июля 2007 года [8].

Изменения в законе о гражданстве [ править ]

Основными вехами в развитии австралийского закона о гражданстве стали:

  • 1920: Закон о гражданстве 1920 года кодифицировал понятие британского подданного, как это определено в австралийском законодательстве, вступившем в силу 1 января 1921 года. [9] [12]
  • 1948: Закон о гражданстве 1948 года создал концепцию австралийского гражданства и вступил в силу 26 января 1949 года. Австралийские граждане по-прежнему оставались британскими подданными. [2]
  • 1958: 8 октября 1958 года были отменены положения, в результате которых некоторые натурализованные австралийцы, проживающие за пределами Австралии и Новой Гвинеи в течение 7 лет, теряли австралийское гражданство (раздел 20 Закона 1948 года).
  • 1973: Значительные изменения в законе, введенные лейбористским правительством Уитлама, в основном вступившие в силу 1 декабря 1973 года.
    • Различие между мигрантами из Содружества и других стран (с точки зрения возможности стать гражданами Австралии) отменено. Предыдущие требования к проживанию в течение 1 года (Содружество) и 5 ​​лет (за пределами Содружества), чтобы стать гражданами Австралии, заменены общим периодом проживания в 3 года, но с шестимесячным переходным периодом.
    • Возраст совершеннолетия для получения гражданства снижен с 21 до 18 лет.
    • Закон 1948 года был переименован в Закон о гражданстве Австралии 1948 года .
  • 1975: Правила Папуа-Новой Гвинеи (австралийское гражданство) 1975 года предусматривали, что любой австралийский гражданин, становящийся гражданином Папуа-Новой Гвинеи после обретения независимости 16 сентября 1975 года, должен потерять австралийское гражданство.
  • 1984: Закон 1984 года о гражданстве Австралии (поправка) вступил в силу 22 ноября 1984 года и внес значительные изменения, в том числе закон Австралии больше не рассматривал австралийцев как «британских подданных». Британские подданные в Австралии, не являющиеся гражданами Австралии, стали постоянными жителями . [13] Эти бывшие британские подданные сохранили право голоса, но австралийские паспорта должны были выдаваться только австралийским гражданам. При этом срок проживания для натурализации был сокращен с 3 до 2 лет.
  • 1986: Закон об австралийском гражданстве (поправка) 1986 года предусматривал, что дети, родившиеся в Австралии 20 августа 1986 года или позднее, будут гражданами Австралии только в том случае, если хотя бы один из родителей является гражданином Австралии или постоянным жителем. [14]
  • 1994: С 31 января 1994 года от новых граждан требовалось взять на себя обязательство [15] перед Австралией вместо присяги перед Королевой Австралии .
  • 2002: С 4 апреля 2002 года австралийцы, добровольно ставшие гражданами других стран, больше не теряют австралийское гражданство.
  • 2007: 1 июля 2007 года Закон о гражданстве Австралии 2007 года заменил Закон 1948 года. Многим австралийцам, потерявшим гражданство в соответствии с Законом 1948 года, и их детям предоставляется доступ к австралийскому гражданству. Срок проживания для натурализации был увеличен с 2 до 4 лет [16] с трехлетним переходным периодом для существующих постоянных жителей, и был введен тест на получение гражданства .

Права и обязанности [ править ]

Права [ править ]

Граждане Австралии пользуются следующими правами (за некоторыми исключениями):

  • право на австралийский паспорт и помощь консульства Австралии за рубежом
  • право на повторный въезд в Австралию в любое время без каких-либо иммиграционных ограничений
  • иммунитет от депортации
  • право регистрировать детей, рожденных за границей, в качестве граждан Австралии по происхождению (при соблюдении некоторых дополнительных критериев)
  • право искать работу в Федеральном правительстве (Содружества) или в Силах обороны Австралии (где обычно требуется гражданство) [17]
  • право голоса с учетом возраста и иногда других условий
  • право баллотироваться на государственную должность (но двойные граждане не могут баллотироваться в Федеральный парламент, если они не предприняли все разумные шаги для отказа от своего иностранного гражданства , хотя им разрешено баллотироваться в парламенты штатов )
  • право на постоянное проживание в Австралии, т.е. жить и работать в Австралии («право на жительство»), а также права на общественные услуги, такие как субсидированное образование, медицинское обслуживание и социальное обеспечение.

Обязанности [ править ]

От граждан Австралии ожидаются следующие обязанности: [18]

  • подчиняться закону
  • платить налог
  • защищать Австралию в случае необходимости
  • регистрироваться для голосования, если ему исполнилось 18 лет, и голосовать на всех выборах и референдумах (если нет разумного оправдания, такого как религиозные возражения, пребывание за границей или болезнь в день голосования)
  • входить в состав жюри, если потребуется (если нет уважительной причины или исключения)

Приобретение австралийского гражданства 26 января 1949 г. [ править ]

Особое австралийское гражданство было создано 26 января 1949 года. Лица, которые были британскими подданными на этот день, продолжали иметь этот статус, но могли дополнительно подать заявление на получение нового австралийского гражданства, если они:

  • родился или натурализовался в Австралии (как правило, рождение в Австралии автоматически дает статус британского подданного)
  • родился в Новой Гвинее
  • родились за границей от отца-австралийца при условии, что они въехали в Австралию с постоянным разрешением на въезд 26 января 1949 года включительно.
  • обычно проживал в Австралии в течение 5 лет до 26 января 1949 г.
  • женщины, вышедшие замуж за австралийских мужчин и въехавшие в Австралию с постоянным разрешением на въезд до 26 января 1949 года.

Теперь человек мог получить австралийское гражданство, даже если он также имел или получил гражданство другой страны Содружества , или если они также имели иностранное гражданство.

Статус британских подданных [ править ]

Термин британский подданный имел особое значение в австралийском законе о гражданстве. Термин охватывает всех граждан стран, включенных в список, содержащийся в Законе о национальности и гражданстве 1948 года . Список стран основан на тех странах (и их колониях), которые входили в Содружество, но не идентичен им. В список время от времени вносились поправки, поскольку различные бывшие колонии становились независимыми странами, но список в Законе не обязательно был актуальным, поскольку он составлял точный список стран Содружества в любой момент времени. Это определение «британского подданного» означало, что для целей австралийского закона о гражданстве граждане стран, ставших республиками, таких как Индия, классифицировались как «британские подданные».[ необходима цитата ]

Закон о гражданстве Австралии (поправка) 1984 г. удалил статус «британского подданного» из закона о гражданстве Австралии, вступивший в силу с 22 ноября 1984 г. [19], и британские подданные, не получившие австралийского гражданства, стали рассматриваться как неграждане, постоянно проживающие в стране. . Они не имели права на получение австралийского паспорта , хотя существующие паспорта, принадлежавшие негражданам, продолжали действовать до истечения срока действия каждого из них. Они продолжали и продолжают иметь право голоса, если они были в списке избирателей непосредственно до 26 января 1984 г. [20]

Статус британского подданного перестал применяться к лицу, имеющему другие права, но получившему гражданство Австралии или другой страны Содружества. [ необходима цитата ]

Гражданство по рождению [ править ]

Лицо, родившееся в Австралии до 25 января 1949 года, автоматически становилось британским подданным на основании принципа jus soli , независимо от статуса их родителей: дети, рожденные от приезжих или иностранцев, также получали гражданство по рождению. (Единственным исключением были дети иностранных послов, которые были освобождены от местной юрисдикции и местных обязательств лояльности; гражданство детей будет определяться законодательством иностранного государства.) Таким лицам необходимо подать заявление на получение австралийского гражданства, в противном случае с 20 августа 1986 года они иметь статус постоянного жителя . [ необходима цитата ]

Человек, родившийся в Австралии в период с 26 января 1949 года по 19 августа 1986 года, автоматически получил австралийское гражданство. [21] До 21 ноября 1984 г. такое лицо имело статус гражданина Австралии и подданного Великобритании, но после этой даты статус «подданного Великобритании» перестал существовать в Австралии.

Принцип jus soli был отменен с 20 августа 1986 года, и лица, родившиеся после этой даты, приобретали австралийское гражданство по рождению только в том случае, если они были потомком по крайней мере одного из родителей, который на момент рождения был гражданином Австралии или постоянно проживал в стране. [14] Определение отцовства было проверено в деле H v Minister for Immigration and Citizenship (2010), где было указано, что отцовство не обязательно требует, чтобы оно имело биологический характер. [22]

Ребенок, родившийся в Австралии (и не являющийся гражданином Австралии) и проживающий в Австралии, автоматически приобретает австралийское гражданство в свой 10-й день рождения, если ребенку не было предоставлено или иным образом не было получено австралийское гражданство за это время. Это происходит автоматически (в силу закона) и применяется независимо от иммиграционного статуса ребенка или его / ее родителей. [23]

Дети, родившиеся в Австралии, чьи родители являются лицами без гражданства и не имеют права на гражданство какой-либо другой страны, могут при некоторых обстоятельствах подать заявление и получить австралийское гражданство. Малыш Феруз родился в семье мусульман- рохинджа , которые бежали из Мьянмы , не признав их гражданами. Его родители, братья и сестры содержались в Центре заключения Науру , однако семья была доставлена ​​в Брисбен из-за осложнений во время беременности, в результате чего, хотя младенец Феруз родился в Австралии, он был сочтен несанкционированным морским прибытием и не мог получить защитную визу. [24]В декабре 2014 года он и его семья получили временную защитную визу, которая позволила им освободиться из-под стражи иммиграционного контроля. [25]

Гражданство по происхождению [ править ]

Лицо, родившееся за пределами Австралии от родителя-гражданина Австралии, может получить австралийское гражданство следующими способами:

  • Британские подданные, родившиеся за пределами Австралии до 26 января 1949 г. от отца-австралийца, автоматически становились гражданами Австралии при въезде в Австралию по постоянной визе (до 30 апреля 1987 г.).
  • Лицо, родившееся за пределами Австралии или Новой Гвинеи до 26 января 1949 года, может быть зарегистрировано в качестве гражданина Австралии при условии:
    • у этого человека есть родитель, рожденный или натурализованный в Австралии или Новой Гвинее, и
    • родитель стал гражданином Австралии 26 января 1949 года.
  • Лицо, родившееся за пределами Австралии 26 января 1949 года или позднее, может быть зарегистрировано в качестве гражданина Австралии по происхождению при условии:
    • у них был родитель-гражданин Австралии на момент рождения и
    • Если австралийский родитель приобрел австралийское гражданство по происхождению, этот родитель должен законно проживать в Австралии в течение периода или периодов общей продолжительностью не менее 2 лет в какой-либо период своей жизни.

Австралийское гражданство по происхождению не предоставляется при рождении, и ребенок, родившийся за пределами Австралии от австралийского родителя, должен подать заявление на получение гражданства. [26] Если возраст 18 лет и старше, соискатель австралийского гражданства по происхождению должен обладать хорошими качествами.

Дети бывших граждан Австралии [ править ]

Если австралийский родитель потерял австралийское гражданство до рождения ребенка, ребенок не имеет права на получение австралийского гражданства по происхождению. Тем не менее, такой ребенок имеет право на получение специального присвоением австралийского гражданства (натурализации) в соответствии со статьей 21 (6) Закона 2007 года , если гражданин Австралии родитель потерял австралийское гражданство в соответствии со статьей 17 Закона 1948 года до рождения ребенка. Раздел 17 касается автоматическогоутрата австралийского гражданства после натурализации в другой стране в качестве взрослого до 4 апреля 2002 года. Дети бывших австралийских граждан, утративших австралийское гражданство в соответствии с разделом 18 (отказ), разделом 20 (утрата натурализованными гражданами, выехавшими из Австралии до 1951 года) или разделом 23 (автоматическая потеря как незначительная) не пользуется этой уступкой. [ необходима цитата ]

Возрастных ограничений нет, и лица старше 18 имеют право подавать заявки. [ необходима цитата ]

Гражданство по передаче (ранее известное как натурализация) [ править ]

Церемония получения гражданства на пляже недалеко от Куктауна , Квинсленд. 2012 г.
Церемония получения гражданства в Каламвейле , Квинсленд. 2017 г.

«Натурализация - это процесс, с помощью которого человек принимает на себя верность новому суверену и, достаточно часто, переходит в верность другому государю». [27] В период с 26 января 1949 года по 30 ноября 1973 года британские подданные могли подать заявление на регистрацию в качестве гражданина Австралии после одного года проживания в Австралии в качестве иммигранта, и не было необходимости присутствовать на церемонии получения гражданства. Небританские подданные должны были подать заявление на натурализацию, которая имела более строгие требования, включая пятилетний вид на жительство. Они должны были присутствовать на церемонии получения гражданства и принести присягу на верность Короне. С 1966 г. они также были вынуждены отказаться от «всякой другой принадлежности». [ необходима цитата ]

Закон о гражданстве Австралии 1973 года положил конец преференциальному режиму для британских подданных с 1 декабря 1973 года. С этой даты одинаковые критерии натурализации применялись ко всем претендентам на гражданство путем натурализации, хотя особый статус британского подданного был сохранен. Также с этой даты возраст совершеннолетия по вопросам гражданства был снижен до восемнадцати лет, чтобы они могли подавать заявление на получение гражданства самостоятельно. Общее требование пребывания трех лет был сокращен до двух лет с 22 ноября 1984 года статус британского подданного был удален из австралийского закона о гражданстве, с вступлением в силу с 1 мая 1987 года [28] (Это положение было прекращено в британском законе о 1 Январь 1983 г.)

Люди, которые стали постоянными жителями с 1 июля 2007 года, должны были законно проживать в Австралии в течение четырех лет, прежде чем подавать заявление на получение гражданства путем передачи. [29] Тест на «законное проживание» может быть удовлетворен любым периодом законного пребывания в Австралии, включая пребывание по временной или промежуточной визе, но заявитель должен:

  • были в Австралии в течение 12 месяцев в качестве постоянного жителя,
  • отсутствовали в Австралии не более двенадцати месяцев (всего) за предыдущие четыре года, включая не более трех месяцев (всего) за 12 месяцев до подачи заявления, [30]
  • не были в Австралии без действующей визы в течение четырех лет, предшествующих подаче заявления,
  • понимать обязанности и привилегии австралийского гражданства (за исключением заявителей в возрасте 60 лет и старше),
  • уметь говорить и понимать на базовом английском языке (кроме абитуриентов в возрасте 60 лет и старше),
  • понимать природу приложения и
  • намереваются проживать в Австралии или поддерживать тесные и постоянные отношения с Австралией.

Дети до 18 лет могут быть включены в заявку ответственного родителя. Стандартные требования к проживанию на таких детей не распространяются. Есть некоторые исключения из стандартных требований, в том числе:

  • дети бывших граждан Австралии,
  • Ветераны Сил обороны Австралии ,
  • бывшие граждане Австралии и рожденные в Австралии,
  • дети, усыновленные гражданами Австралии,
  • супруги и взаимозависимые партнеры граждан Австралии,
  • лица, родившиеся в Папуа до обретения независимости в 1975 году, или
  • лица без гражданства, родившиеся в Австралии.

Те, кто находился в Австралии в качестве постоянных жителей до 1 июля 2007 г., по-прежнему подпадают под действие предыдущего требования о проживании (в силе с 1984 г., например, проживали в течение 2 лет) по любому заявлению о передаче, поданному до 1 июля 2010 г. - они должны:

  • находились в Австралии в качестве постоянного жителя в общей сложности два года за пять лет до подачи заявления,
  • находились в Австралии в общей сложности 12 месяцев за два года до подачи заявления.

Как правило, заявители в возрасте 16 лет и старше должны присутствовать на церемонии получения гражданства и взять на себя обязательство , за исключением:

  • дети бывших австралийских граждан, получивших гражданство в соответствии с разделом 21 (6) Закона,
  • лица, родившиеся в Папуа до обретения независимости, получили гражданство в соответствии с разделом 21 (7) Закона,
  • лица без гражданства, родившиеся в Австралии и получившие гражданство в соответствии с разделом 21 (8) Закона, или
  • лица с постоянной или стойкой физической или умственной недееспособностью, что означает, что это лицо не способно понять характер заявки или продемонстрировать базовые знания английского языка или продемонстрировать адекватное знание обязанностей и привилегий австралийского гражданства.

С 1 октября 2007 года большинство претендентов на получение австралийского гражданства в возрасте от 18 до 60 лет должны пройти тест на получение австралийского гражданства , в котором основное внимание уделяется ценностям, истории, а также традиционным и национальным символам Австралии.

Утрата австралийского гражданства [ править ]

До 4 апреля 2002 года многие австралийские граждане утратили австралийское гражданство в результате приобретения другого гражданства или в результате того, что они были детьми одного из родителей, сделавшего это. С этой даты возможности для потери австралийского гражданства стали более ограниченными. В любом случае лицо должно иметь другое гражданство, к которому он может вернуться, чтобы избежать создания лица без гражданства .

Взрослые граждане Австралии, получающие другое гражданство [ править ]

В период с 26 января 1949 года по 3 апреля 2002 года взрослый австралиец обычно автоматически терял австралийское гражданство при приобретении другого гражданства «добровольным и официальным актом» [31] со следующими правилами:

  • возраст совершеннолетия в этом отношении составлял 21 год до 30 ноября 1973 года, а после этого - 18 лет,
  • до 22 ноября 1984 г. австралийское гражданство не терялось, если приобретение другого гражданства имело место в то время, когда человек находился в Австралии,
  • с 22 ноября 1984 года случайное приобретение другого гражданства в результате другой деятельности (например, подачи заявления на получение заграничного паспорта или иностранного проживания) не повлекло за собой утрату австралийского гражданства,
  • потеря австралийского гражданства все равно имела место, даже если не была принесена присяга на верность другой стране,
  • потеря австралийского гражданства произошла, даже если королева была также главой государства другой страны (то есть государства Содружества, такого как Канада, Новая Зеландия или Соединенное Королевство),
  • не имеет значения, сообщалось ли австралийским властям о приобретении другого гражданства.

Раздел 17 Закона о гражданстве 1948 года был отменен с 4 апреля 2002 года. [32] Хотя отмена не имела обратной силы, с 1 июля 2007 года бывшие австралийские граждане, потерявшие гражданство из-за этого раздела, как правило, могут подать заявление о возобновлении австралийского гражданства. .

Утрата гражданства детьми [ править ]

Дети не потеряли австралийское гражданство в силу своих собственных действий, но могут потерять австралийское гражданство, если родитель потеряет австралийское гражданство:

  • если у ребенка не было другого гражданства, он не терял австралийское гражданство.
  • до 22 ноября 1984 г. для целей гражданства был только один «родитель», обычно отец. Утрата австралийского гражданства другим родителем не повлияла на статус ребенка.
  • с 22 ноября 1984 г. утрата австралийского гражданства одним из родителей могла повлиять на гражданство ребенка. Однако ребенок не потеряет австралийское гражданство в этом случае, если один из родителей останется гражданином Австралии (или был гражданином Австралии на момент смерти).

Утрата австралийского гражданства произошла в соответствии с разделом 23 Закона 1948 года. Даже после отмены статьи 17 Закона в 2002 году статья 23 осталась в силе. Таким образом, австралийский ребенок может потерять австралийское гражданство. Однако после отмены статьи 17 это происходит гораздо реже и, как правило, применяется только в том случае, если родитель лишен австралийского гражданства или отказывается от австралийского гражданства в соответствии с разделом 18 Закона.

В соответствии с Законом о гражданстве Австралии 2007 года , вступившим в силу с 1 июля 2007 года, австралийский ребенок больше не теряет автоматически австралийское гражданство на основании действий родителей. Однако министр иммиграции и гражданства имеет право лишить ребенка австралийского гражданства в этих обстоятельствах по своему усмотрению.

Натурализованные граждане Австралии [ править ]

В период с 26 января 1956 года по 7 октября 1958 года натурализованный гражданин Австралии потерял австралийское гражданство, если проживал за пределами Австралии или Новой Гвинеи в течение непрерывного 7-летнего периода без ежегодной регистрации заявления о намерении сохранить австралийское гражданство. Это произошло на основании статьи 20 Закона 1948 года о гражданстве и гражданстве, который был отменен 8 октября 1958 года. Это положение могло создавать лиц без гражданства.

С 1 июля 2007 года лица, утратившие австралийское гражданство из-за этого положения, могут подавать заявление о возобновлении австралийского гражданства только при условии, что они имеют хороший характер.

Граждане Австралии, связанные с Бирмой [ править ]

Бирма стала независимой за пределами владений Короны 4 января 1948 года. В Законе о независимости Бирмы 1948 года Соединенное Королевство приняло закон об отмене статуса британского подданного в этот день с:

  • любое лицо, родившееся в Бирме, чей отец или дед по отцовской линии родился в Бирме, но ни отец, ни дед по отцовской линии не родились на британской территории или под британским протекторатом; и
  • женщины, состоящие в браке с мужчинами, утратившими статус британских подданных в силу вышеуказанного положения.

Таким лицам, которые проживали в Соединенном Королевстве или в «зависимых от Его Величества странах», было дано два года на то, чтобы они избирались остаться британцами.

В то время австралийское законодательство не обновлялось, поэтому применялось общее право . Британские подданные, связанные с Бирмой, теряли статус британских подданных в соответствии с австралийским законодательством только в том случае, если они проживали в Бирме. В результате некоторые британские подданные, связанные с Бирмой, получили австралийское гражданство 26 января 1949 года, если к этому моменту проживали в Австралии в течение 5 лет.

29 июля 1950 года Закон 1950 года о гражданстве и гражданстве (бирманский) устранил несоответствие между австралийским и британским законами о статусе лиц, связанных с Бирмой. В результате 29 июля 1950 года австралийское гражданство было утрачено лицами, лишившимися британского гражданства в соответствии с законодательством Великобритании в 1948 году, а также лицами, происходившими от таких лиц или состоявшими в браке с ними. Такие лица должны были до 29 июля 1952 года (два года с даты вступления в силу Закона) зарегистрировать заявление о намерении остаться британским подданным. Если такое заявление регистрировалось, считалось, что человек никогда не терял австралийского гражданства.

Служба в вооруженных силах вражеской страны [ править ]

Раздел 19 Закона 1948 года гласил: "Гражданин Австралии, который по законам иностранного государства является гражданином или гражданином этой страны и служит в вооруженных силах страны, находящейся в состоянии войны с Австралией, должен по поступлении на службу , перестаньте быть гражданином Австралии ".

Несмотря на то, что с 1949 года Австралия была вовлечена в ряд вооруженных конфликтов, Австралия не объявила официального состояния войны с другой суверенной страной в этот период, и, следовательно, раздел 19 до сих пор не действует. Он был восстановлен в качестве статьи 35 Закона 2007 года.

Лишение австралийского гражданства [ править ]

Натурализованный гражданин Австралии может быть лишен австралийского гражданства в соответствии со статьей 34 Закона 2007 года в следующих случаях:

  • осуждение за определенные преступления против Закона о гражданстве Австралии 1948 года или Закона о миграции 1958 года . В основном они связаны с мошенничеством при подаче заявления на получение гражданства или миграции.
  • когда лицо приговаривается к тюремному заключению на срок от 12 месяцев (в любой стране) за правонарушение, совершенное до того, как его заявление на получение австралийского гражданства было одобрено. Лишение гражданства не может наступить по этой причине, если лицо не имеет другого гражданства.

Любой гражданин Австралии также может быть лишен австралийского гражданства на основании того же раздела при следующих обстоятельствах:

  • В декабре 2015 года в Закон 2007 года были внесены поправки Законом 2015 года (Cth) о поправках к австралийскому гражданству (верность Австралии ), который ввел три механизма, с помощью которых может быть утрачено гражданство: отказ по причине поведения (статья 33A); Расширенный раздел 35, охватывающий службу в объявленной террористической организации; и новые полномочия министра отменять гражданство после того, как лицо осуждено за одно из ряда преступлений, большинство из которых связано с терроризмом или государственной изменой, и министр удовлетворен определенными критериями общественных интересов (статья 35A). [33] [34]
  • В пояснительной записке четко указано, что участие в указанном «террористическом» поведении свидетельствует о том, что данное лицо действовало несовместимо со своей верностью Австралии. Утверждается, что утрата гражданства происходит в силу закона. [35] Идея о том, что что-то может быть передано в силу закона, хорошо укоренилась в прецедентном праве Австралии - см., Например, Bagnall v White [36] - однако недавнее решение Федерального суда полного состава по делу SZSSJ против министра иммиграции и охраны границ указал, что судам может быть сложно избежать вывода о том, что административное решение должно быть принято кем-то в какой-то момент, и что министр должен нести конечную ответственность за решения своего ведомства.[37] [38]
  • Первым человеком, лишенным австралийского гражданства за террористические преступления, был боец Исламского государства Халед Шарроуф в феврале 2017 года, и он, таким образом, остался с ливанским гражданством . [39]

Виза для бывшего гражданина [ править ]

Считается, что гражданин Австралии, гражданство которого прекращается во время нахождения в австралийской миграционной зоне , немедленно получил визу бывшего гражданина; это постоянная виза для пребывания, но не для повторного въезда в Австралию: Закон о миграции 1958 г., ст. 35. [40] [41] Им не нужно сообщать, что они потеряли австралийское гражданство, или что они теперь имеют эту визу. Если они покидают Австралию и желают повторно въехать, им потребуется возвратная виза резидента или другая постоянная виза. [41] С 2013 года, когда материковая часть Австралии была исключена из миграционной зоны, миграционная зона фактически прекратила свое существование, так что автоматическая выдача визы бывшего гражданина больше не применяется.

В любом случае виза бывшего гражданина может быть аннулирована по причинам характера, а затем лицо выселено из Австралии; это вероятно, когда гражданство было прекращено, потому что оно было аннулировано в соответствии с разделом 21 Закона.

Возобновление австралийского гражданства [ править ]

С 1 июля 2007 года бывший гражданин Австралии может возобновить получение австралийского гражданства [42], если:

  • бывший гражданин автоматически терял австралийское гражданство в соответствии с разделами 17, 20 или 23 Закона 1948 года, только если он обладал «хорошим характером».
  • бывший гражданин отказался от австралийского гражданства с учетом дополнительного требования о том, что отказ должен был заключаться в приобретении или сохранении другого гражданства либо во избежание лишений или неблагоприятного положения.

Дети, рожденные от бывших австралийских граждан (только тех, кто потерял австралийское гражданство в соответствии с разделом 17 Закона) после потери гражданства родителя, но до того, как родитель восстановил гражданство, могут рассматриваться для получения австралийского гражданства (независимо от того, в возрасте они моложе или более 18). От родителя не требуется возобновления гражданства. Эта политика была введена в действие Министерской политикой 13 октября 2003 года в отношении детей до 18 лет и распространена Законом 2007 года на лиц в возрасте 18 лет и старше.

Некоторые бывшие граждане Австралии могут иметь право на получение визы для возвращения в Австралию, чтобы вернуться в Австралию в качестве постоянных жителей. После 12 месяцев постоянного проживания в Австралии бывший гражданин Австралии обычно может подать заявление на получение австралийского гражданства.

Гражданство по усыновлению [ править ]

Австралийское гражданство приобретается автоматически при усыновлении в следующих случаях:

  • усыновление происходит в Австралии 22 ноября 1984 г. или позднее,
  • ребенок является постоянным жителем, и
  • по крайней мере, один приемный родитель является гражданином Австралии.

Во всех остальных случаях заявление о предоставлении австралийского гражданства необходимо подавать в отношении ребенка.

8 мая 2005 года министр по делам гражданства объявил об изменении политики, согласно которому все дети, подающие заявление на получение австралийского гражданства путем усыновления, должны иметь визу для усыновления или другую постоянную визу. Однако, по всей видимости, нет никаких требований к физическому проживанию ребенка в Австралии.

Закон о гражданстве Австралии 2007 года дополнительно допускает упрощенную регистрацию лица в качестве гражданина Австралии, если это лицо было усыновлено за границей в соответствии с Гаагской конвенцией об усыновлении .

Визовые требования [ править ]

Визовые требования для граждан Австралии

Австралийский паспорт не сам по себе, дает право на въезд в другую страну. Чтобы въехать в другую страну, путешественник должен соответствовать визовым и въездным требованиям других стран, которые он должен посетить, которые различаются от страны к стране и могут относиться конкретно к конкретному типу паспорта, национальности путешественника, криминальному прошлому или многим другим факторам.

Согласно Индексу паспортов Хенли за 2019 год , владельцы австралийских паспортов могут посещать 181 страну без визы или получая визу по прибытии. [43]

Множественное гражданство [ править ]

С 4 апреля 2002 года нет ограничений (согласно австралийскому законодательству) для австралийцев, имеющих гражданство других стран.

До 4 апреля 2002 года австралийцы все еще могли иметь двойное гражданство, в том числе:

  • рожденные в Австралии, автоматически получившие другое гражданство при рождении;
  • мигранты, натурализовавшиеся в Австралии, при условии, что их бывшая страна не лишила их гражданства;
  • дети, рожденные за границей от австралийских родителей, которые автоматически получили гражданство страны своего рождения (например, США или Канады ), а также австралийское гражданство по происхождению.

Наличие заграничного паспорта само по себе не приводит к потере австралийского гражданства.

Однако все граждане Австралии должны использовать австралийский паспорт при въезде и выезде из Австралии [ необходима цитата ] . Это положение предназначено для предотвращения задержек, связанных с иммиграцией, пока статус путешественника подтвержден, поскольку гражданин Австралии не может получить визу для въезда в Австралию. [44] [45] Однако австралийские граждане никогда не подвергались судебному преследованию просто за поездку по «неправильному» паспорту при условии соблюдения всех других иммиграционных требований. Австралийцы с вескими причинами могут подать заявление на получение австралийской декларативной визы для своего заграничного паспорта, что позволяет им использовать его для поездок в Австралию и обратно. [46]

Держа двойное гражданство продолжает быть препятствием для избрания в парламент Австралийского . [47] Во время кризиса с правом избрания в парламент Австралии в 2017 году было установлено, что несколько членов парламента не имеют права быть избранными из-за того, что они имеют двойное гражданство, а другие, возможно, не имеют права быть избранными.

Граждане Новой Зеландии [ править ]

Новозеландцы были включены в определение британского подданного в Законе 1948 года, и поэтому многие новозеландцы, проживавшие в Австралии 26 января 1949 года, получили право на получение австралийского гражданства. Не существует никаких препятствий для получения новозеландцами австралийского гражданства, а также гражданства Новой Зеландии в соответствии с эквивалентным законодательством Новой Зеландии, Законом о британском и новозеландском гражданстве 1948 года (NZ). Лица, классифицированные как подданные Великобритании, имели те же права, что и граждане Австралии, но не были классифицированы как постоянные жители.. Новозеландцы могли стать гражданами Австралии путем регистрации или натурализации без требования о получении статуса постоянного жителя до февраля 2001 года. С 22 ноября 1984 года статус «британского подданного» был удален из закона о гражданстве Австралии [48], и британские подданные, которые не получили австралийского гражданства, были классифицированы как «неграждане, постоянно проживающие в стране». Граждане Новой Зеландии, прибывающие после февраля 2001 года, должны были подать заявление и получить статус постоянного жителя Австралии, прежде чем они смогут получить австралийское гражданство.

Дети, родившиеся в Австралии до 27 февраля 2001 года у новозеландских родителей, как правило, были гражданами Австралии по рождению. Однако те, кто родился в период с 20 августа 1986 года по 31 августа 1994 года, не получили австралийского гражданства по рождению, что связано с техническими особенностями законодательства 1986 года, которое ограничивало получение австралийского гражданства детьми австралийских граждан и постоянных жителей [14].который не исправлялся до 1994 года. Эти ограничения не распространяются на детей лица, которое на момент рождения было гражданином или постоянным жителем Австралии. Кроме того, право на получение австралийского гражданства имеет ребенок, родившийся в Австралии от двух родителей, являющихся гражданами Новой Зеландии по происхождению. Это связано с тем, что в соответствии с законодательством Новой Зеландии о гражданстве граждане Новой Зеландии по происхождению не могут передать гражданство Новой Зеландии по происхождению, что делает ребенка в противном случае лицом без гражданства. Особые правила применяются в случаях, когда родитель из Новой Зеландии является дипломатом, официальным гостем, военнослужащим, прибывшим с визитом, или въехал в Австралию по паспорту другой страны.

Дети, родившиеся в Австралии у новозеландских родителей, автоматически получают австралийское гражданство в день своего 10-летия, если они обычно проживают в Австралии до 10 лет, если они еще не получили австралийское гражданство по рождению или натурализации.

Папуа-Новая Гвинея [ править ]

До 1975 года территория нынешней Папуа-Новой Гвинеи была разделена на два юридических лица под общей австралийской администрацией. Территория Папуа была внешняя территория самой Австралии, в то время как территория Новой Гвинеи никогда не была австралийская территория в юридическом смысле, а скорее территория трест под австралийской администрации.

В результате те, кто родился или натурализовался на территории Папуа, получали австралийское гражданство на тех же основаниях, что и в любой другой части Австралии. Однако лица коренного происхождения не имеют автоматического права на проживание в остальной части Австралии, несмотря на то, что они имеют австралийское гражданство. При некоторых обстоятельствах такие лица могли подать заявление и получить право на проживание на материковой части Австралии.

Лица, связанные с территорией Новой Гвинеи, являются лицами, находящимися под защитой Австралии, а не гражданами Австралии, и для целей гражданства территория не считается частью Австралии.

Папуа-Новая Гвинея стала независимой 16 сентября 1975 года. Граждане Австралии, связанные с территорией Папуа, утратили австралийское гражданство в этот день, если они стали гражданами Папуа-Новой Гвинеи (PNG). Гражданство PNG обычно предоставлялось только тем, кто родился в PNG, у которых было как минимум два бабушки и дедушки коренного происхождения, а также:

  • в случае Папуа не получил права постоянного проживания на материковой части Австралии или гражданства какой-либо другой страны;
  • в случае Новой Гвинеи не приобрел австралийское или какое-либо другое гражданство.

Лица некоренного происхождения, которые приобрели австралийское гражданство в связи с PNG до обретения независимости, как правило, все еще сохраняют его.

Австралийское гражданство по происхождению для лиц, родившихся в Папуа [ править ]

Согласно Закону о гражданстве Австралии, только лицо, родившееся за пределами Австралии, имеет право подать заявление на получение австралийского гражданства по происхождению. Это вызвало аномалию в том, что бывшие граждане Австралии, родившиеся на бывшей территории Папуа (не Новой Гвинеи) до обретения независимости и утратившие австралийское гражданство после обретения независимости в 1975 году, не могут восстановить его с помощью этого пути, даже если у них родился родитель. в материковой Австралии.

Это стало предметом судебного разбирательства в Апелляционном административном трибунале и Федеральном суде Австралии, которые постановили, что определение Австралии включает бывшую территорию Папуа до обретения независимости. Это исключает возможность получения австралийского гражданства по происхождению для человека, родившегося в Папуа.

Однако раздел 21 (7) Закона о гражданстве Австралии 2007 года позволяет некоторым лицам, родившимся до обретения независимости в Папуа, получить австралийское гражданство, если у такого человека есть родитель, родившийся в Австралии (как это определено в настоящее время). [49]

Обязательства [ править ]

Формулировка присяги на верность, принятой недавно натурализовавшимися австралийскими гражданами, со временем изменилась. В 1973 году присяга была сформулирована следующим образом:

Я, А.Б., отказываясь от всякой верности, клянусь Всемогущим Богом, что я буду верен и буду верен Ее Величеству Елизавете Второй, Королеве Австралии, Ее наследникам и преемникам в соответствии с законом, и что я буду честно соблюдать законы Австралия и выполнять свои обязанности гражданина Австралии.

Однако Австралия никогда не требовала, чтобы новые граждане официально отказывались от своего прежнего гражданства в соответствии с законодательством этой страны. Аналогичная формулировка была доступна в форме нерелигиозного утверждения для тех, кто предпочел.

В 1986 году формулировка была изменена на:

Я клянусь Всемогущим Богом, что буду верен и верен Ее Величеству Елизавете Второй, Королеве Австралии, Ее наследникам и преемникам в соответствии с законом, и что я буду честно соблюдать законы Австралии и выполнять свои обязанности австралийца. гражданин.

В 1994 году Клятва была заменена Обязательством о приверженности Австралии:

С этого времени, под Богом,
Я клянусь в своей верности Австралии и ее народу,
чьи демократические убеждения я разделяю,
чьи права и свободы я уважаю, и
чьи законы я буду поддерживать и подчиняться.

У всех новых граждан есть выбор сделать клятву с (Обещание 1) или без (Обязательство 2) слов «под Богом».

Доказательства австралийского гражданства [ править ]

Бывают случаи, когда гражданам необходимо предъявить документальное подтверждение своего гражданства.

Подача заявки на работу в Австралии [ править ]

Работодатели обязаны проверять трудовые права при приеме на работу, поэтому гражданин Австралии должен предъявить доказательства своего гражданства. По данным Департамента иммиграции и охраны границ, это либо действующий австралийский паспорт, либо просто свидетельство о рождении . [50] Также требуется удостоверение личности с фотографией .

Некоторые работодатели, особенно правительство (например, полиция штата Новый Южный Уэльс , [51] и Служба социального обеспечения штата Виктория [52] ) ввели более строгие требования, аналогичные требованиям к паспортам, приведенным ниже.

Подача заявления на получение пособия по социальному обеспечению [ править ]

Centrelink или Medicare могут потребовать подтверждение гражданства при подаче заявления на получение льгот по их программам, особенно в первый раз. Как правило , австралийский паспорт или свидетельство о рождении вместе с идентичностью фото будет достаточно, [53] или для новорожденных, «Декларация Ребенка Новорожденного» , выданная в больнице. [54]

Подача заявления на получение паспорта [ править ]

По данным Австралийского паспортного стола , следующие документы обычно являются доказательством австралийского гражданства: [55]

  • действующий австралийский паспорт
  • австралийский паспорт, срок действия которого истек менее 3 лет назад, был выдан лицам старше 16 лет и показывает правильное текущее имя, пол, дату рождения и место рождения
  • австралийский паспорт, выданный 1 января 2000 года или после этой даты, если он родился в Австралии 20 августа 1986 года или после этой даты.
  • свидетельство о рождении, выданное австралийским штатом или территорией или от его имени (только для тех, кто родился до 20 августа 1986 года),
  • свидетельство о рождении, выданное австралийским штатом или территорией или от его имени, с доказательством того, что один из родителей является гражданином Австралии или постоянным жителем на момент рождения (только для тех, кто родился 20 августа 1986 года или позднее):
    • полное свидетельство о рождении одного из родителей, подтверждающее, что родитель родился в Австралии до 20 августа 1986 года, или
    • австралийский паспорт одного из родителей, выданный 20 августа 1986 года или после этой даты, действительный не менее двух лет на момент рождения, или
    • свидетельство о гражданстве Австралии, выданное одним из родителей, с подробным описанием приобретения гражданства до рождения, или
    • согласно другим источникам, полное свидетельство о рождении одного из родителей, показывающее, что родитель родился в Австралии 20 августа 1986 года или после этой даты, и полное свидетельство о рождении одного из родителей, показывающее, что дедушка или бабушка заявителя родились в Австралии до 20 августа 1986 года (и т. д.) [51]
  • Свидетельство о гражданстве Австралии (см. ниже),
  • Свидетельство о гражданстве Австралии при усыновлении в соответствии с Гаагской конвенцией о международном усыновлении или двустороннем соглашении
  • Свидетельство о подтверждении австралийского гражданства,
  • свидетельство о натурализации Австралии (больше не выдается),
  • выписка из реестра австралийских рождений за рубежом (больше не ведется),
  • справка о гражданстве Австралии по происхождению, выписка из документа.

При подаче заявления на паспорт обычно требуется удостоверение личности с фотографией .

Свидетельство о гражданстве Австралии [ править ]

Сертификат австралийского гражданства признается в качестве документа , удостоверяющего личность , и может быть использовано в качестве доказательства гражданства. Обычно он выдается один раз только натурализованным гражданам на церемонии получения гражданства (если не усыновлен гражданином). Он имеет размер A4, имеет полное имя и дату рождения владельца, имеет номер на лицевой и оборотной сторонах, подписан министром иммиграции и охраны границ или ответственным министром во время выдачи и является датирован датой церемонии.

Свидетельство о подтверждении австралийского гражданства [ править ]

Граждане Австралии, не имеющие свидетельства о гражданстве, потерявшие оригинал свидетельства или желающие получить единый документ, подтверждающий их гражданство, могут подать заявление на получение «Свидетельства о доказательстве гражданства Австралии». Дети, рожденные за границей, если один из родителей родился за границей, могут подать заявление на получение «документа с выпиской о гражданстве Австралии по происхождению». [56]

Дети, натурализованные в рамках заявления родителей о предоставлении австралийского гражданства до 1 июля 2002 года, не получили индивидуальных свидетельств о гражданстве. Вместо этого их данные были указаны на обратной стороне сертификата их родителей. Таким детям могут быть выданы индивидуальные свидетельства о подтверждении гражданства Австралии.

Фотография [ править ]

Поскольку в документации о гражданстве обычно нет фотографии, во многих случаях требуется отдельное удостоверение личности с фотографией, чтобы связать документацию о гражданстве с предъявленным лицом. По этой причине австралийский паспорт представляет собой удобный документ для подтверждения гражданства и удостоверения личности с фотографией в одном документе.

Австралийцы и британцы [ править ]

Когда 26 января 1949 года Австралия предоставила австралийское гражданство, не все британские подданные, связанные с Австралией, стали гражданами Австралии в этот день. Наиболее заметными исключениями были:

  • дети, рожденные за пределами Австралии от австралийских отцов; и
  • женщины, состоящие в браке с австралийскими мужчинами;

если ребенок или женщина не въехали в Австралию с постоянным разрешением на въезд до 26 января 1949 года.

В соответствии с положениями статьи 12 (4) Закона о британском гражданстве 1948 года:

  • такие лица получили гражданство Великобритании и колоний (CUKC) 26 января 1949 года на основании того, что они являются британскими подданными, связанными с Австралией, если у них не было гражданства или связей с другой страной Содружества или Ирландии.
  • если у человека были связи с другой страной Содружества, которая не ввела закон о гражданстве по состоянию на 26 января 1949 года, оно приобрело гражданство Великобритании и колоний на дату, когда другая страна ввела закон о гражданстве, если они не стали гражданином этой страны в то время, если они к тому моменту не приобрели австралийское гражданство.
  • Сложность возникает, если у человека была связь с Индией или Пакистаном, и такое лицо могло остаться британским подданным без гражданства, если оно не приобрело индийское или пакистанское гражданство или гражданство любой другой страны Содружества или Ирландии.

Лица, приобретающие CUKC, сохранили бы его при более позднем приобретении австралийского гражданства. Однако сегодня они были бы британскими гражданами только в том случае, если бы они получили «право на проживание» в Великобритании в соответствии с положениями Закона об иммиграции 1971 года, например, имея бабушку и дедушку, родившиеся в Великобритании. В противном случае они были бы британскими заморскими гражданами.

Британские подданные без гражданства сохранили бы этот статус только в том случае, если бы они не приобрели гражданство Содружества (или ирландское гражданство) до 1983 года или какое-либо гражданство с 1983 года или позже.

Британские заграничные граждане и британские подданные могут зарегистрироваться в качестве британских граждан, если они не имеют другого гражданства (и не утратили другого гражданства с 4 июля 2002 года), но в остальном не имеют автоматического права на проживание в Соединенном Королевстве.

Гражданство Содружества [ править ]

В соответствии с законодательством Соединенного Королевства австралийцы являются гражданами Содружества и имеют в Великобритании определенные права:

  • доступ к британской визе для мобильности молодежи (рабочая виза для отпуска) в возрасте от 18 до 30 лет (они доступны только для граждан Австралии, Канады и Новой Зеландии).
  • для тех, у кого есть дедушка или бабушка, родившиеся в Великобритании , доступ к разрешению на въезд в Великобританию
  • для тех, кто родился до 1983 года, у которых мать родилась в Соединенном Королевстве, или женщины, вышедшие замуж до 1 января 1983 года за мужчиной с правом проживания в Соединенном Королевстве, право на проживание (те, кто родился до 1983 года, независимо от того, являются ли они гражданами Содружества или нет, с отцом, родившимся в Великобритании, обычно являются гражданами Великобритании по происхождению)
  • для тех, кто живет в Великобритании, право голосовать и баллотироваться на государственные должности.

Подобные права возникают в некоторых других юрисдикциях Содружества.

Резиденция в Новой Зеландии [ править ]

В соответствии с Транс-Тасманским соглашением о поездках гражданам и постоянным жителям Австралии автоматически выдается новозеландская виза класса проживания по прибытии в Новую Зеландию [57], при условии, что они:

  • Предъявите действующий австралийский паспорт или заграничный паспорт с декларативной визой гражданина Австралии.
  • Правильно заполните карточку прибытия пассажира Новой Зеландии.
  • Имеют хороший характер. Гражданам Австралии, которые когда-либо находились в заключении на пять или более лет, находились в заключении в течение последних 10 лет на один год или более, либо были депортированы или высланы из любой страны, не имеют права въезжать в Новую Зеландию.

Виза дает австралийским гражданам и постоянным жителям право жить, работать и учиться в Новой Зеландии на неопределенный срок и истекает после того, как гражданин или постоянный житель Австралии покидает Новую Зеландию.

Гражданство, визы и путешествия [ править ]

Большинство неграждан, путешествующих в Австралию, должны получить визу до поездки. Единственными исключениями из этого правила являются члены британской королевской семьи , которым не требуется виза, и обладатели как новозеландского гражданства, так и новозеландского паспорта , которые могут подать заявление на получение визы особой категории по прибытии в соответствии с Транстасманской политикой. Организация путешествия . [58]

Определения [ править ]

Австралия означает Австралию вместе с ее территориями.

  • Остров Норфолк включен с 1 июля 2016 года. [59]
  • Остров Рождества включен с 1 октября 1958 года, а Кокосовые острова (Килинг) - с 23 ноября 1955 года. Это бывшие территории Соединенного Королевства, переданные Австралии.
  • Папуа перестало быть австралийской территорией 16 сентября 1975 года.

Под британским подданным понимается лицо, связанное со страной Содружества (не только с Соединенным Королевством). Фраза использовалась в австралийском законодательстве до 30 апреля 1987 года. См. Британский субъект для более общего описания использования термина.

См. Также [ править ]

  • Постоянный житель Австралии
  • Иммиграция в Австралию
  • История закона о британском гражданстве
  • Политика белой Австралии
  • Австралийский паспорт
  • Организация путешествий через Тасман
  • Виза особой категории
  • Гражданин Содружества

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Законопроект о гражданстве Австралии 2007" . Парламент Австралии . Проверено 13 июня 2019 .
  2. ^ a b c Закон о гражданстве 1948 года (Cth).
  3. ^ «Документирование демократии» . www.foundingdocs.gov.au . Проверено 21 февраля 2020 года .
  4. ^ «Австралия для австралийцев» . Sydney Morning Herald (19, 798). Новый Южный Уэльс, Австралия. 24 августа 1901 г. с. 8 . Проверено 6 сентября 2020 года - через Национальную библиотеку Австралии.
  5. ^ a b «Австралийское гражданство» . Queensland Times . LXX (13770). Квинсленд, Австралия. 7 мая 1930 г. с. 6 (ежедневно) . Проверено 6 сентября 2020 года - через Национальную библиотеку Австралии.
  6. ^ a b «Австралийское гражданство» . Джералдтон-экспресс . XXXV . Западная Австралия. 11 августа 1913 г. с. 2 . Проверено 6 сентября 2020 года - через Национальную библиотеку Австралии.
  7. ^ «Австралийское гражданство» . Камберленд Меркьюри . XXVII (1979). Новый Южный Уэльс, Австралия. 16 ноября 1892 г. с. 2 . Проверено 6 сентября 2020 года - через Национальную библиотеку Австралии.
  8. ^ a b Закон о гражданстве Австралии 2007 г. (Cth).
  9. ^ a b c Закон о гражданстве 1920 г. (Cth).
  10. ^ Генеральный прокурор (Cth) против Ах Шеунг [1906] HCA 44 , (1906) 4 CLR 949 (29 июня 1906), Высокий суд (Австралия).
  11. ^ Нолан против министра по делам иммиграции и по делам национальностей [1988] HCA 45 , (1988) 165 CLR 178.
  12. ^ «Закон о гражданстве и гражданстве» . Адвокат . Мельбурн. 15 сентября 1949 г. с. 10 . Проверено 12 апреля 2015 г. - через Национальную библиотеку Австралии.
  13. ^ Закон о поправках к австралийскому гражданству 1984 года (Cth) (скобки сняты)
  14. ^ a b c Закон об австралийском гражданстве 1986 г. (Cth)
  15. ^ «Австралийское гражданство» .
  16. ^ Закон о гражданстве Австралии 2007 г. (Cth) s 22 Общие требования к проживанию.
  17. ^ "Кадровый центр" . Работа в обороне. Архивировано 3 августа 2010 года . Проверено 13 августа 2010 года .
  18. ^ «Австралийское гражданство - Почему я должен стать гражданином?» . Citizenship.gov.au. 29 июля 2010 года. Архивировано 11 августа 2010 года . Проверено 13 августа 2010 года .
  19. ^ S 33 Закона 1984 года о внесении поправок в Австралийское гражданство (скобки теперь сняты) отменил раздел 51 Закона 1948 года.
  20. ^ Закон о выборах Содружества 1918 , s 93 (1) (b) (ii).
  21. Раздел 10 Закона 1948 года.
  22. ^ H v министр по делам иммиграции и гражданства [2010] FCAFC 119 (15 сентября 2010), Федеральный суд (Full Court) (Австралия).
  23. ^ Закон о гражданстве Австралии 2007 (Cth) s 12 Гражданство по рождению.
  24. ^ Истица B9 / 2014 v Министр по вопросам иммиграции и пограничной охраны [2014] FCAFC 178 , (2014) 227 FCR 494 (18 декабря 2014), Федеральный суд (Full Court) (Австралия)
  25. ^ «Малыш Феруз и его семья, ищущая убежища, освобождена из заключения Дарвина» . ABC.net.au . 20 января 2015 . Проверено 28 марта 2018 .
  26. ^ «Регистрация в качестве гражданина Австралии по происхождению (формат PDF)» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 13 февраля 2015 года . Проверено 25 июля 2005 года .
  27. ^ Сингх против Содружества [2004] HCA 43 , (2004) 222 CLR 322 (9 сентября 2004 г.), Высокий суд (Австралия).
  28. ^ Закон об австралийском гражданстве 1984 года удалил Часть II Закона 1948 года о гражданстве и гражданстве , вступившую в силу 1 мая 1987 года.
  29. ^ «Стать гражданином Австралии (по конференции): постоянные жители или граждане Новой Зеландии» . Правительство Австралии. Департамент внутренних дел . Дата обращения 3 января 2020 . Требование о проживании: мы учитываем количество времени, которое вы прожили в Австралии за последние 4 года.
  30. ^ «Изменения в Законе о гражданстве Австралии 2007 г.» . Проверено 16 октября 2013 года .
  31. ^ Австралийский раздел 17 Закона о гражданстве Австралии 1948 года Закон 1948 года , раздел 17.
  32. ^ Закон о поправках к законодательству о гражданстве Австралии 2002 г. (Cth).
  33. ^ Закон о поправке к австралийскому гражданству (верность Австралии) 2015 г. (Cth).
  34. Баркер, Кот (12 февраля 2019 г.). «Закон о поправке к австралийскому гражданству (ужесточение положений о лишении гражданства) 2018» . Парламент Австралии.
  35. ^ «Закон о поправке к австралийскому гражданству (верность Австралии) 2015 - Пересмотренный пояснительный меморандум» . Парламент Австралии . Проверено 31 июля 2016 года .
  36. Bagnall v White [1906] HCA 52 , (1906) 4 CLR 89 at p. 94, Высокий суд (Австралия).
  37. ^ SZSSJ против Министра иммиграции и охраны границ [2015] FCAFC 125 в [83] - [84] (29 июня 1906 г.), Федеральный суд (Суд полного состава) (Австралия).
  38. ^ Питер Lochore, "Что нужно отречься свою верность Австралии? (2016) 43 (2) «Бриф» 20-24
  39. ^ «Халед Шарроуф лишен гражданства в соответствии с законами о борьбе с терроризмом» . Австралийский . 11 февраля 2017 . Проверено 19 февраля +2017 .
  40. ^ Закон о миграции 1958 г. , раздел 35
  41. ^ a b Могут ли люди, лишенные австралийского гражданства, быть немедленно высланы из Австралии?
  42. ^ «Возобновление австралийского гражданства (формат PDF)» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 21 февраля 2015 года . Проверено 25 июля 2005 года .
  43. ^ «Глобальный рейтинг - Индекс ограничений на выдачу виз 2016 г.» (PDF) . Хенли и партнеры. Архивировано из оригинального (PDF) 12 марта 2016 года . Проверено 23 февраля +2016 .
  44. ^ «Австралийское гражданство» .
  45. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала 12 апреля 2015 года . Проверено 8 апреля 2015 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  46. ^ "Что такое австралийская декларативная виза?" . Архивировано из оригинального 10 сентября 2016 года . Проверено 10 сентября 2016 года .
  47. ^ См. Примеры в разделе 44 Конституции Австралии № (i) Принадлежность иностранной державе .
  48. ^ Раздел 33 Закона об австралийском гражданстве 1984 г. (Cth) (скобки сняты) отменил раздел 51 Закона 1948 г.
  49. ^ Закон о гражданстве Австралии 2007 (Cth) s 21 (7) Заявление и право на гражданство.
  50. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала 12 июля 2017 года . Проверено 8 апреля 2017 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  51. ^ a b «Подтверждение австралийского гражданства или постоянного проживания в Австралии - набор в полицию Нового Южного Уэльса» . www.police.nsw.gov.au . Проверено 23 марта 2018 года .
  52. ^ admin (8 августа 2016). «Карьера» . www.dhs.vic.gov.au . Проверено 23 марта 2018 года .
  53. ^ «Как зарегистрироваться или повторно зарегистрироваться в программе Medicare - Департамент социальных служб Австралии» . www.humanservices.gov.au . Проверено 23 марта 2018 года .
  54. ^ «Когда ваш ребенок родится - Департамент социальных служб Австралии» . www.humanservices.gov.au . Проверено 23 марта 2018 года .
  55. ^ «Документы, подтверждающие ваше австралийское гражданство и личность» . Австралийский паспортный стол . Проверено 8 апреля 2017 года . Эта статья содержит цитаты из этого источника, доступного по лицензии Creative Commons Attribution 3.0 Australia .
  56. ^ "Гражданство по происхождению - краткое содержание" . www.border.gov.au . Проверено 23 марта 2018 года .
  57. ^ http://www.legislation.govt.nz/regulation/public/2010/0241/latest/DLM3148128.html?search=sw_096be8ed8195de98_australia_25_se&p=1
  58. ^ «Положение о посетителях Австралии и временном въезде» (PDF) . Объединенный постоянный комитет по миграции, Парламент Австралии. 27 сентября 1999 г. Архивировано 29 июня 2011 г. из оригинального (PDF) . Проверено 20 июля 2011 года .
  59. ^ CorporateName = Парламент Содружества; адрес = Здание парламента, Канберра. «Закон о поправках к законодательству острова Норфолк 2015 года» .CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )

Внешние ссылки [ править ]

  • Австралийское гражданство
  • Закон о гражданстве Австралии 1948 года (последняя консолидация перед отменой)
  • Закон о гражданстве Австралии 1948 года (консолидированная версия от 19 декабря 1973 года) [ постоянная мертвая ссылка ]
  • Southern Cross Group (группа лобби для австралийцев за границей)