Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Австрийская национальная библиотека ( немецкая : Österreichische Nationalbibliothek ) является крупнейшей библиотекой в Австрии , с более чем 12 миллионов единиц в различных его коллекциях. Библиотека расположена в Neue Burg крыле в Хофбурге в центре в Вене . С 2005 года некоторые коллекции были перенесены в барочную структуру Дворца Моллар-Клари . Основанная Габсбургами , библиотека первоначально называлась Библиотекой Императорского двора ( нем .Kaiserliche Hofbibliothek ); изменение нынешнего названия произошло в 1920 году, после окончания монархии Габсбургов и провозглашения Австрийской республики. [1] Библиотечный комплекс включает четыре музея, а также несколько специальных коллекций и архивов.

Средние века [ править ]

Вход в придворную библиотеку ( Hofbibliothek ) на Йозефсплац

Учреждение берет свое начало в средневековой императорской библиотеке . В средневековый период австрийский герцог Альберт III (1349–1395) перенес книги венских хранилищ в библиотеку. Альберт также организовал перевод важных произведений с латыни на немецкий язык . [1] В Хофбурге сокровища эрцгерцога Альберта III хранились в ризницах в южной башне императорской часовни. [1] Эрцгерцог был знатоком искусства; он поддерживал Венский университет, и он основал королевскую мастерскую для иллюстрации рукописей. Самая старая книга, зарегистрированная в библиотеке, Золотое Священное Евангелие 1368 года , принадлежала Альберту III; в 1368 годе , Йоханнес из Троппау , священник в Landskron и каноне в Брно, переписано четыре Евангелия на Библии золотых букв с подробными иллюстрациями в школе бургундского книжного искусства. [1] На сценах, изображающих жизнь четырех евангелистов , четыре герба показывают Дом Австрии, Тироль , Штирию и Каринфию , земли, которыми в то время правил эрцгерцог Альбрехт III.[1]

Фридрих III, император Священной Римской империи (1415–1493), стремился объединить сокровища искусства между владениями Габсбургов . Среди прочего, он привез в Вену несколько ценных книг, среди которых Prager Wenzelsbibel и документ с золотым быком.

Благодаря браку с Марией Бургундской , Максимилиан I, император Священной Римской империи (1459–1519), получил важные книги из Бургундии и северной Франции и привез их в Винер-Нойштадт . Эти книги, стоимость которых в то время оценивалась в 100 000 гульденов , составляли примерно восьмую часть приданого Марии . Также вторая жена Максимилиана, Бьянка Мария Сфорца , внесла в брачные книги из итальянских мастерских как часть своего приданого.

В то время книги библиотеки частично хранились в Винер-Нойштадте, частично в Вене и частично в Инсбруке . После смерти Максимилиана книги были отправлены во дворец в Инсбруке . В дополнение к ценным книгам из государственной сокровищницы в 16 веке в Вене была создана Региональная библиотека , которая собирала и классифицировала научные работы. Помимо книг, в этой библиотеке были глобусы и атласы . Со временем библиотека расширилась за счет пожертвований личных библиотек отдельных ученых.

Первый главный библиотекарь, Гуго Блоций , был назначен в 1575 году императором Максимилианом II . Его самой важной задачей было составить инвентарный список библиотеки, которая выросла примерно до 9000 книг. Как следствие, систематически добавлялись новые работы и включались другие библиотеки.

26 августа 1624 г. доставка копий была регламентирована приказом Фердинанда II . Императорская библиотека тоже пополнилась покупками. В частности, значительно расширилась библиотека Филиппа Эдуарда Фуггера . В настоящее время в библиотеке имеется около 17000 листов одного из первых элементов периодической печати, газет Fugger, из библиотеки Fugger.

Барокко [ править ]

В 1722 году Карл VI санкционировал строительство постоянного дома для библиотеки во дворце Хофбург, после планов Леопольда I . Флигель был заложен Иоганном Бернхардом Фишером фон Эрлахом и начал размещать библиотеку в 18 веке.

Самым ценным дополнением в то время была обширная коллекция принца Евгения Савойского , 15 000 томов которой включали ценные книги из Франции и Италии. На данный момент в Государственном зале библиотеки хранится около 200 тысяч книг.

Во время реорганизации впервые прозвучала критика по поводу того, что библиотека служила в основном представительством, а не поиском знаний. Доктор Жерар ван Свитен , врач Марии Терезии , и его сын Готфрид ван Свитен дополнили собрание многочисленными научными работами. Готфрид ван Свитен также успешно ввел картотеку. Это облегчило постоянное обновление инвентаря.

Австрийская Империя [ править ]

После того как Священная Римская империя была распущена Наполеоном и на ее месте была провозглашена Австрийская империя , библиотека была снова реорганизована. Под руководством хранителя Пауля Страттманна библиотека впервые получила программу, описывающую ее порядок; библиотека получила трехстороннюю точку зрения:

  • это была библиотека для сформированного класса столицы, который нуждался в обучении,
  • это была национальная библиотека австрийского Kaiserthum (империи), где посетители ожидали найти литературные раритеты, и
  • это была библиотека Хофбурга, от которой она получила свое название.

Коллективная политика Императорской библиотеки разделилась в начале 19 века в значительной степени из-за требований представительства и его внимания к научным работам. Многонациональное состояние Австрийской империи привело к тому, что собирались не только книги на немецком языке, но также книги славянского и венгерского языков. Однако значительная часть венгерской коллекции переехала в Будапешт после примирения с Венгрией. Во время мартовской революции 1848 года Императорская библиотека оказалась в чрезвычайной опасности, когда после бомбардировки Вены был подожжен Хофбург , в котором находилась Императорская библиотека.

Важным дополнением к Императорской библиотеке является коллекция папирусов, которая восходит к приобретениям венского торговца антиквариатом Теодора Графа .

Первая республика и германский рейх [ править ]

После провозглашения Австрийской Республики Императорская библиотека была переименована в 1920 году в Австрийскую национальную библиотеку. [1] Коллекционная политика промежуточного военного времени была сосредоточена на «национальной литературе тех немецких стволов, которые теперь находились под иностранно-национальным управлением». Директором библиотеки в то время был Йозеф Донабаум . По линии генерального директора Пауля Хейгла во время нацистского периода ( NS-zeit ) здесь размещались сотни тысяч произведений или библиотека служила для большинства никчемных, но конфискованных произведений в качестве транзитных лагерей в немецкие библиотеки.

"Историческое наследие Австрийской национальной библиотеки не лишено несправедливости и вины. Это верно в особой манере периода национал-социализма. Возглавляемая фанатичным национал-социалистом Полом Хейглом Национальная библиотека была активным участником масштабные систематические ограбления, в первую очередь граждан евреев, но также и других жертв нацистского режима. Несмотря на значительные реституции в послевоенные годы, большая часть разграбленных коллекций оставалась в Библиотеке. Таким образом, как можно скорее передача этих фондов их законным владельцам является для Австрийской национальной библиотеки не только обязанностью по закону, но и моральным вопросом. В соответствии с Федеральным законом о реституции предметов искусства от 1998 года [2]база, давно нужная, была создана. В декабре 2003 года, после тщательного изучения всех соответствующих фондов, Австрийская национальная библиотека завершила свой отчет о происхождении в соответствии с Законом о реституции предметов искусства 1998 года и передала его в Комиссию по происхождению . Существенными находками являются списки незаконных приобретений во время нацистского периода, которые до сих пор хранятся в Австрийской национальной библиотеке. С тех пор Австрийская национальная библиотека старается найти законных владельцев или наследников, чтобы вернуть объекты как можно быстрее. С декабря 2003 года законным владельцам возвращено 32 937 объектов » [3].

После Второй мировой войны [ править ]

После 1945 года снова переименована в Австрийскую национальную библиотеку, небольшие части были снова возвращены, но большинство осталось в фондах. Внимание коллекционеров снова было направлено небольшими шагами в Центральную и Восточную Европу.

В 1966 году большая часть коллекций была перенесена из здания на Йозефсплац в помещение крыла Neue Burg на Хельденплац , где были открыты новые читальные залы. В связи с увеличением потребности в помещениях в 1992 году в библиотеке было открыто около 4 миллионов произведений. Одновременно были оборудованы более широкие площадки для читальных залов, так что в настоящее время в распоряжении посетителей три уровня (два этажа главного читального зала и читальный зал журнала).

В течение длительного времени библиотека использовала картотеку. С 1995 года действует электронная система, которая подключилась к сети в 1998 году. С 2001 года книги, конфискованные у австрийских евреев во время Второй мировой войны, медленно возвращались наследникам. Подсчитано, что в эту категорию попадает около 25 000 работ.

Правовой статус сегодня [ править ]

1 января 2002 года библиотека получила полную правоспособность увольнять сотрудников. Это обеспечило полный контроль над механизмом в бюджетных и кадровых вопросах. Определенная часть бюджета библиотеки финансируется государством; дополнительные средства должны быть собраны за счет спонсорства, услуг по воспроизведению и заимствования из помещения. В организационном плане библиотека использует централизованное управление и имеет три главных отдела (кадры и бухгалтерия, структура и обработка инвентаря, а также использование и информация), а также отдельные коллекции.

Руководитель библиотеки ежеквартально отчитывается перед попечительским советом.

Prunksaal [ править ]

Вид на императорскую библиотеку на Джозефсплац (1835 г.)
Прунксаал, центр старой императорской библиотеки.

Prunksaal (англ. State Hall ) - центральное строение старой императорской библиотеки и часть дворца Хофбург. Крыло расположено между Джозефсплац на севере и Бурггартеном на юге.

Здесь хранились книги монастыря францисканцев-конвентуалов (Minoritenkloster). Флигель был открыт в 1721 году Иоганном Бернхардом Фишером фон Эрлахом и завершен после его смерти в 1723 году его сыном Йозефом Эмануэлем .

Скульптуры на крыле принадлежат Лоренцо Маттиелли . Зал делится, после того, как первоначальный список книг, в два противоположных «войну» и «мир» стороны, что нашло отражение и в стенных фресках , от Даниэля Грана . Фреска в центральном куполе представляет собой своеобразный апофеоз императора Карла VI, изображения которого держат Геракл и Аполлон . Вокруг изображения императора несколько типов аллегорических фигур встречаются в сложной теме, которые символизируют добродетели Габсбургов и богатство их владений.

В зале расположены мраморные статуи императоров со статуей императора Карла VI в центре, созданной скульпторами Петером Штруделем и Полем Штруделем . Четыре больших шара созданы Винченцо Коронелли .

Во время правления императрицы Марии Терезии в куполе стали появляться трещины, и придворный архитектор Николаус Пакасси вскоре укрепил купол железным кольцом. Мемориальная фреска Гран (на которой виден след слезы) была восстановлена Францем Антоном Маульбертшем .

Также во время ее правления крыло было расширено с обоих концов, соединив центральный Прунксаал с Хофбургом и церковью Святого Августина , образуя Йозефсплац (площадь Джозефа).

Коллекции [ править ]

Одна из основных задач Австрийской национальной библиотеки - сбор и архивирование всех публикаций, выходящих в Австрии (включая электронные средства массовой информации). В зависимости от закона о носителе, четыре экземпляра, а для других печатных элементов - по два обязательных экземпляра каждый, должны быть доставлены в Национальную библиотеку посредством периодических печатных элементов, появляющихся в Австрии.

Кроме того, в библиотеке собраны все произведения австрийских авторов, появляющиеся за границей, а также произведения, касающиеся австрийцев или австрийского духа и культуры. Принимаются новые публикации из-за рубежа с упором на ассортимент Geisteswissenschaften . Задачи и услуги национальной библиотеки охватывают развитие существования и их предоставление в форме местных, удаленных и поисковых услуг, а также Auskunfts, информационных и репродуктивных услуг.

Законодательный общий порядок образования соблюдается также путем сотрудничества с университетами, школами и механизмами обучения взрослых.

Всего в библиотеке более семи миллионов объектов, из которых около трех миллионов напечатаны.

Рукописи и редкие книги [ править ]

Страница (Fol. 6 Verso ) из Вена Dioscurides , изображающие принцессы Джулианы Anikia и аллегории Великодушия и разведки
Коллекция Globe, размещенная во Дворце Моллар-Клари

Эта коллекция, датируемая 4 веком н.э. по настоящее время, включает античные, средневековые и современные рукописи почти всех грамотных культур. Среди примечательных экспонатов коллекции - Венские диоскуриды , которые были внесены в реестр программ ЮНЕСКО « Память мира» в 1997 году в знак признания их всемирного значения и выдающейся универсальной ценности. [4]

Коллекция карт и Музей глобуса [ править ]

Коллекция карт включает карты XVI века и существует с 1905 года. После Первой мировой войны коллекция Габсбургов была передана и обозначена как Габсбургская «Семейная библиотека имения» (Familien-Fideikommiss-Bibliothek).

Коллекция карт включает Музей земного шара , содержащий более 380 глобусов, некоторые из которых относятся к 16 веку. Это единственный в мире общедоступный музей глобуса, существующий с 1956 года. Основная часть инвентаря Музея глобуса состоит из глобусов, существовавших до 1850 года. В коллекции также есть техническая литература и аналогичные инструменты, такие как армиллярные сферы. .

Коллекция карт также включает Атлас Блау-Ван дер Хем 17-го века, набор из 50 томов, который состоит из более чем 2400 карт, гравюр и рисунков. Считающийся самым красивым и замечательным атласом из когда-либо составленных, он включает четыре тома рукописных карт и топографических рисунков, первоначально сделанных для Голландской Ост-Индской компании (VOC). Он был включен в реестр программ ЮНЕСКО « Память мира» в 2003 г. [5]

Коллекция папирусов и музей папирусов [ править ]

В 19 веке коллекция папирусов стала важной частью библиотеки. Коллекция восходит к частной коллекции австрийского эрцгерцога Райнера , который подарил коллекцию императору Австрии Францу Иосифу I. 18 августа 1899 года. Коллекция папирусов содержит около 180 000 предметов периода между XV веком до нашей эры и XVI веком. CE . Помимо папирусов в коллекции есть бумаги, записи на глиняных табличках., деревянные и восковые подносы с надписями, каменные скрижали, кожа, ткани и кости, а также изделия из золота, серебра и бронзы с надписями. Коллекция папирусов (коллекция эрцгерцога Райнера) является крупнейшей подобной коллекцией в мире и была внесена в реестр программы ЮНЕСКО « Память мира» в 2001 году [6].

В музее папируса, расположенном в библиотеке крыла Neue Burg дворца Хофбург, выставлено около 200 предметов из коллекции. [7]

Музыка [ править ]

С 1826 года музыкальное собрание содержит множество партитур и первых тиражей произведений известных композиторов, таких как Антон Брукнер или Рихард Штраус . Также хранятся многочисленные записи, такие как пластинки или компакт-диски. Среди музыкального собрания также много рукописных заметок композиторов.

Инкунабулы, старые и драгоценные отпечатки [ править ]

Коллекция Incunabula, содержащая старые и ценные печатные издания, входит в пятерку крупнейших собраний исторической блочной печати в мире. Как самостоятельное собрание, оно существует с 1995 года и считается одним из самых молодых в библиотеке. Коллекция включает около 8000 инкунабул (четвертое по величине из существующих в мире), печатные издания с 1501 по 1850 год (например, газеты Fugger), библиофильные, а также редкие и ценные печатные издания без временных ограничений. Коллекция SIAWD также пополнилась китайской и японской печатью.

Планируемые языки и музей эсперанто [ править ]

Департамент планируемых языков и музей эсперанто включает коллекцию материалов, относящихся к планируемым языкам. [8]

Женские и гендерные исследования [ править ]

Отдел библиотеки, который собирает, оцифровывает и работает над продвижением публикаций о женщинах и гендерных исследованиях, известен как Ариадна . Основанный в 1992 году, отдел оцифровал свои материалы в 2000 году и работает над повышением осведомленности о вкладе женщин в жизнь общества и в историю Австрии. [9]

Коллекции Австрийской национальной библиотеки [ править ]

  • Департамент листовок, плакатов и экслибрисов: 330 000 предметов (плакаты, плакаты и экслибрис).
  • Отдел рукописей, автографов и закрытых коллекций: с 4-го века до наших дней: поздние античные, средневековые и современные рукописи почти всех письменных культур.
  • Департамент музыки: музыкальные архивы Австрии и большая коллекция автографов, это также одна из крупнейших библиотек в мире.
  • Австрийский литературный архив
  • Фотоархив
  • Отдел инкунабулы, старинных и драгоценных книг:
    • incunabula (книги, напечатанные до 1500 года),
    • печатные работы периода 1501-1850 гг. и
    • печатный библиофил рариссима без определенного периода.
  • Архив Австрийского института народной песни [10]
  • Музеи Австрийской национальной библиотеки
  • Государственный зал [11]
  • Музей земного шара: 380 глобусов и научных инструментов, включая земные и небесные глобусы, сделанные до 1850 года [12]
  • Музей папируса: [13]
    • Папирусы 137 864
    • Археологические документы (без папирусов) 50 769
    • Музейные предметы 5
    • Книги и сериалы 14049
    • Микроформы 555
    • Аудиовизуальные материалы 2292
    • Документы с изображениями 16 944
  • Отдел планируемых языков и музей эсперанто [12]

См. Также [ править ]

Фрагмент из Кодекса Виндобонезис
  • Кодекс виндобоненсис В 11093
  • Codex Vindobonensis Philos. 75
  • Codex Vindobonensis Philos. 157
  • Codex Vindobonensis Mexicanus I
  • Codex Vindobonensis Lat. 502
  • Фрагмент Файюм (П. Вена, G. 2325)

Примечания [ править ]

  1. ^ a b c d e f "NB онлайн - Национальная библиотека - История" (обзор), Österreichische Nationalbibliothek, 2006, веб-страница ONB.ac.at: ONB-Lib-History Архивировано 14 января 2005 г. в Wayback Machine .
  2. ^ Kunstrückgabegesetz , BGBl. I, 181/1998
  3. ^ Вернер, Марго. 2003. "Исследование происхождения и реституция". Bericht der Österreichischen Nationalbibliothek an die Kommission für Provenienzforschung (Provenienzbericht). Вена: Österreichischen Nationalbibliothek. См .: «Архивная копия» . Архивировано из оригинала на 2012-10-28 . Проверено 31 октября 2012 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка ) по состоянию на 19 апреля 2012 г.
  4. Венский Диоскурид
  5. ^ Атлас Блау-Ван - дер - Хем австрийской Национальной библиотеки Память мира
  6. ^ "Папирус Эрцгерцог Райнер" . Программа ЮНЕСКО «Память мира». 2005-05-16 . Проверено 11 декабря 2009 .
  7. ^ "Papyrusmuseum" . Проверено 30 августа 2012 .
  8. ^ «Департамент планируемых языков» . Проверено 30 августа 2012 .
  9. ^ Jammernegg, Лидия (2016). «Убер 20 Яре Ариадна. Die Frauenspezifische Information und Dokumentation an der Österreichischen Nationalbibliothek» [Более 20 лет Ариадны: информация и документация для женщин в Австрийской национальной библиотеке] (PDF) . VÖB-Mitteilungen (на немецком языке). Грац, Австрия: Ассоциация австрийских библиотекарей и библиотекарей. 69 (2): 206–220. ISSN 1022-2588 . Архивировано из оригинального (PDF) 11 ноября 2019 года . Дата обращения 11 ноября 2019 . 
  10. ^ Österreichisches VolksLiedWerk
  11. ^ Virtueller Prunksaal архивации 2005-11-26 в Wayback Machine
  12. ^ a b Österreichische Nationalbibliothek. Архивировано 4 июля 2007 г. в Wayback Machine.
  13. Департамент папирусов, Архивировано 8 апреля 2005 г. в Wayback Machine - Österreichische Nationalbibliothek

Ссылки [ править ]

  • Акерль, Изабелла [Ред.]: Die Österreichische Nationalbibliothek (на английском языке: Австрийская национальная библиотека ), Вена, 1995.
  • Хёфлер, Ида Ольга: Portrait-Sammlung und Bildarchiv der Österreichischen Nationalbibliothek ehem. Familien-Fideikommiß-Bibliothek (английский: Коллекция портретов и архив изображений Австрийской национальной библиотеки ... ), Вена, 1994.
  • Голод, Герберт: Die Papyrussammlung der Österreichischen Nationalbibliothek (английский язык: Коллекция папирусов Австрийской национальной библиотеки ), Ausstellungskatalog, Вена, 1962.
  • Йобст-Ридер, Марианна: Filmplakate der Österreichischen Nationalbibliothek (1910–1955) (английский: фильмы Австрийской национальной библиотеки 1910-1955 ), Вена, 1998.

Внешние ссылки [ править ]

  • Австрийская национальная библиотека - домашняя страница на английском языке
  • Österreichischer Bibliothekenverbund - каталоги библиотечного сотрудничества.
  • aleph.onb.ac.at/ - Онлайн-каталог библиотеки ÖNB.
  • bibliographie.onb.ac.at/biblio - Электронная библиография библиотеки ÖNB.
  • anno.onb.ac.at - Электронные публикации.
  • Гераубте Бюхер [ постоянная мертвая ссылка ] - Роль Национальной библиотеки в период NS-Zeit .
  • Österreichische Nationalbibliothek bei Google Cultural Institute