"Баллада о зеленых беретах" | ||||
---|---|---|---|---|
Одноместный от Барри Садлер | ||||
из альбома Баллады о зеленых беретах | ||||
Б сторона | «Письмо из Вьетнама» | |||
Выпущенный | Январь 1966 г. | |||
Записано | Декабрь 1965 г. | |||
Жанр | ||||
Длина | 2 : 27 | |||
Этикетка | RCA Victor | |||
Автор (ы) песен | ||||
Производитель (и) | Энди Уисвелл [1] | |||
Барри Сэдлер определяет хронологию | ||||
|
«Баллада о зеленых беретах» - патриотическая песня в стиле баллады о спецназе армии США . Это одна из немногих популярных песен в годы войны во Вьетнаме, которая представила военных в позитивном свете. В 1966 году она стала главным хитом, заняв первое место в течение пяти недель в Hot 100 и четырех недель в Cashbox . Это был также кроссовер, занявший первое место в чарте Billboard Easy Listening и второе место в рейтинге Billboard Country. В оригинальном чарте Hot 100 на конец года за 1966 год была изображена " California Dreamin ' " группы The Mamas and the Papas.в №1 и «Баллада о зеленых беретах» в №10. [2] Позже, в пересмотренном чарте на конец года за 1966 год, "Berets" занял первое место, а "Dreamin '" - десятое (см . Сингл Billboard №1 за 1966 год ). Две песни заняли первое место в рейтинге Cashbox по итогам 1966 года [3].
Песня была написана тогдашним штабным сержантом. Барри Сэдлер , когда он учился на врача спецназа. Автор Робин Мур, написавший книгу «Зеленые береты» , помог Сэдлеру написать тексты и получить контракт на запись с RCA Records.
Текст был частично написан в честь 5-го специалиста армии США Джеймса Гэбриэля-младшего, оператора спецназа и первого гавайца, погибшего во Вьетнаме, убитого вьетконговской стрельбой во время учебной миссии с югом. Вьетнамская армия 8 апреля 1962 года. [4] В одном стихе Габриэль упоминается по имени, но в записанной версии его нет. [5]
Сэдлер записал эту песню и одиннадцать других мелодий в Нью-Йорке в декабре 1965 года. Песня и альбом «Баллады о зеленых беретах» были выпущены в январе 1966 года. Он исполнил песню по телевидению 30 января 1966 года на шоу Эда Салливана. и в других телешоу, включая « Голливудский дворец» и « Шоу Джимми Дина» .
Популярность [ править ]
Песня была хитом № 1 в США в течение пяти недель, охватывающих март 1966 года; также песня № 21 1960-х годов по мнению Джоэла Уитберна . Сингл был продан тиражом более девяти миллионов копий; альбом, более двух миллионов.
«Баллада о зеленых беретах» в настоящее время используются в качестве одного из четырех основных маршевых мелодий из сражаемси Техаса Агги оркестра .
В фильме [ править ]
Песня звучит в хоровом исполнении Кена Дарби в фильме Джона Уэйна 1968 года «Зеленые береты» , основанном на книге Робина Мура . Оценка фильма не был выпущен в виде альбома , пока Film Score Месячный не выпустили его в 2005 году фильм врезки в показывая обложку из фильма и кавер - версии по Эннио Морриконе был выпущен в Европе, хотя остальные треки этого альбома были из пригоршню Долларов и еще на несколько долларов .
Песня появляется в фильмах More American Graffiti и Canadian Bacon . Это также можно услышать в сцене огнестрельного оружия в фильме « Showtime» 2002 года и в фильме «Сын Иисуса» в сцене, где Джек Блэк путешествует автостопом .
Виниловая копия «Баллады о зеленых беретах» ненадолго появляется в эпизоде « Симпсоны » «Фобия Гомера » восьмого сезона шоу. Приглашенная звезда и режиссер Джон Уотерс около пятиминутной отметки листает коллекцию пластинок Гомера и Мардж; Среди них - хит Сэдлера.
Билл Мюррей кратко спел «Зеленые береты» в фильме 1980 года « Caddyshack» во время своей последней попытки убить суслика.
Актеры фильма 2018 года 12 Strong поют мелодию, когда их вертолет Chinook взлетает.
Другие версии, производные [ править ]
Многие другие американские артисты записывали свои собственные версии песни, начиная от Кейт Смит и Дуэйн Эдди и заканчивая неизвестными артистами, поющими на различных пластинках аптек .
Панк-рок-группа The FU's включила свою версию песни в свой альбом This Is Boston, Not LA.
Многие версии на других языках переписаны с учетом местных единиц; они включают:
- Немецкая версия ( Hundert Mann und ein Befehl ) в исполнении Фредди Куинна, а затем снова Хайди Брюль имела значительный успех в Германии . Немецкая версия - это песня против войны. Он отвергает любые жертвы не только для сына, но и для отца. Freddy Quinn поет песню с точки зрения неохотой , но форсированного солдата, [ править ] Хайди Брюль с точки зрения плачущей подруги солдата. [ необходима цитата ] Версия Фредди Куинна была позже записана Welle: Erdball, а также Cryptic Wintermoon.
- Korps Commandotroepen (KCT) Королевской армии Нидерландов использует оригинальные тексты песен. Единственная разница в том, что в припеве вместо того, чтобы петь « Это мужчины, лучшие в Америке », они поют « Это мужчины, лучшие в Нидерландах ». Также в финальном припеве, обращаясь к сыну умершего Зеленого Берета, они поют « Сделай его одним из лучших в Нидерландах ». Эта версия оригинальной баллады поется для новобранцев, успешно прошедших суровую базовую подготовку коммандос (ECO) и получивших свой зеленый берет.
- Родезийский певица Джон Эдмонд записал «Балладу о зеленых беретах» со ссылкой на солдат Родезийской легкой пехоты (РЕЛ), коммандос стиле fireforce единицы сил безопасности Родезии , которые носили береты из зеленого цвета , с небольшой разницей в припев, говорящий: « Это люди из лучших отечества » и « Сделайте его одним из лучших отечества ». «Баллада о красном берете» была исполнена Министерством внутренних дел Родезии на их боевом лагере в Чикуруби . В южной африке"Баллада о зеленых беретах" была записана как "Баллада о темно-бордовых беретах". Берета Maroon является символом Южной Африки спецназа бригады и Южной Африки 44 парашютного полка . Также эта песня была перезаписана южноафриканской оперной певицей Леонорой Винеманс как "My Land Suid-Afrika".
- Шведский вариант "Balladen om den blå baskern" - это приветствие шведским солдатам, несущим службу в миротворческих силах ООН (Голубые береты). Его спела Анита Линдблом .
- Итальянская версия называется La Ballata del Soldato в исполнении Quartetto Cetra .
- С 2004 года Школа пехотных офицеров Швейцарских вооруженных сил использует четырехъязычную (немецкий, французский, итальянский и руманшский) вариант песни Die Infanterieballade (« Пехотная баллада») в качестве своего гимна, отдавая дань уважения связям, созданным самими людьми. суровые тренировки, проводимые кадетами, а также чувство долга (и их девиз, Exemplo Ducemus ), которые они клянутся уважать. Лирику написали кадеты из всех лингвистических регионов Швейцарии. [6] Его поют каждый день после утренней переклички перед Государственным гимном .
- В 1966 году Бернар Тапи (настоящее имя Бернар Тапи , бизнесмен и политик) записал адаптацию на французском языке под названием «Passeport pour le soleil» [7].
- Украинская версия 2015 года 100 солдат . Слова Олексы Негребецкого. [8]
- Сторонники футбольного клуба « Ливерпуль» поют версию с текстами, адаптированными к истории клуба, под названием «Ливерберд на моей груди».
- музыка, адаптированная португальскими десантниками в качестве гимна Hino dos Boinas Verdes
- Литовская версия Лиепы "Kartu iki pergalės" 2018 в телешоу "Поддержка Украины"
- Финская версия под названием "Balladi punaisista bareteista" была выпущена в 1966 году издательством Kivikasvot. [9]
- В ознаменование роспуска Королевской полиции Ольстера была создана версия под названием «Арфа и корона».
Пародии [ править ]
В этом разделе не процитировать любые источники . Сентябрь 2018 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) ( |
- В 1968 году специальная группа The Beach Bums с участием молодого Боба Сигера записала «Балладу о желтом берете», рассказывая о приключениях уклоняющегося от призыва . Запись была отозвана после письма Сэдлера о прекращении и воздержании .
- The Residents пародировали песню на своем альбоме Third Reich & Roll .
- Другая пародия была использована в эпизоде шоу « Субботним вечером в прямом эфире», который Уильям Шатнер вел в 1986 году, под названием «Олли Норт, Немой Морпех». Шатнер участвовал в эскизе, одетый в форму USMC Class A, намекая на отказ Оливера Норта говорить о своем участии в деле Иран-контрас ; Шатнер не произнес ни слова.
- Песня используется для юмористического эффекта в фильме Майкла Мура « Канадский бекон», когда плохо информированные американцы готовятся к вторжению со стороны Канады .
- В фильме « Веди собаку» есть песня вымышленного отряда 303 спецназа «Люди 303», которая исполняется на похожую, но оригинальную мелодию, написанную Хьюи Льюисом для фильма.
- В фильме Caddyshack Карл Спаклер, которого играет Билл Мюррей , бормочет песню себе под нос, пока он подключает провода к поршню, готовясь к последней битве со своим заклятым врагом сусликом .
- Комик Пол Шанклин спародировал песню с "Балладой о черном берете", ссылаясь на сексуальный скандал Клинтона, на своем альбоме 1999 года Simply Repgotiible .
- Хотя его использование не было пародией, в эпизоде Cheers Клифф Клавин отменяет свои планы эмигрировать в Канаду из-за своего любовного интереса, когда Сэм, Вуди и Фрейзер обращаются к его патриотической стороне, спев песню.
- Интернет-критик SF Debris использует музыку с текстами о красных рубашках из « Звездного пути», которые регулярно умирают в выездных миссиях.
Графики [ править ]
| Графики за все время [ править ]
|
Ссылки [ править ]
- ^ "SSgt. Барри Сэдлер * - Баллада о зеленых беретах" . Discogs .
- ↑ « Лучшие рекорды 1966 года », Billboard, 24 декабря 1966 года, стр. 34. Проверено 7 марта 2019 года.
- ^ «100 лучших чартов 1966 года» (PDF) . Денежный ящик. 1966-12-24. С. 29–30 . Проверено 18 марта 2021 .
- ↑ Мизутани, Рон (18 мая 2010 г.). "Первый уроженец Гавайских островов, убитый во Вьетнамском конфликте, удостоен чести" . KHON2.com . ХОН-ТВ . Архивировано из оригинального 16 -го июня 2011 года . Проверено 12 марта 2011 года .
- ^ " Мне повезло" от Staff Sgt. Барри Сэдлер (Macmillan 1967, стр. 80–81)
- ^ "Die Infanterieballade" . Admin.ch . Архивировано из оригинального 13 мая 2016 года.
- ^ ≪Passeport pour le soleil. Бернард Тапи. 1966. RCA Victor≫ , на сайте Encyclopédisque.
- ^ 100 бійців . 29 декабря 2014 г. - через YouTube.
- ^ http://www.aanitearkisto.fi/firs2/kappale.php?Id=Balladi+punaisista+bareteista
- ^ "Swedishcharts.com - СЕРЖАНТ ПЕРСОНАЛА БАРРИ СЭДЛЕР - БАЛЛАДА ЗЕЛЕНЫХ БЕРЕЦ" . Одиночный разряд ТОП-100 .
- ^ " Nederlandse Top 40 - Барри Сэдлер" (на голландском языке). Голландский Топ 40 .
- ^ http://www.rock.co.za/files/sa_charts_1969_1989_songs_(AB).html
- ^ "Штаб-сержант Барри Сэдлер: История Художника" . Официальные графики компании .
- ^ "История диаграммы SSgt Барри Сэдлера (Hot 100)" . Рекламный щит .
- ^ "SSgt Барри Сэдлер Диаграмма История (Взрослый Современник)" . Рекламный щит .
- ^ "История чарта SSgt Барри Сэдлера (Горячие песни страны)" . Рекламный щит .
- ^ "Billboard Hot 100 60th Anniversary Interactive Chart" . Рекламный щит . Проверено 10 декабря 2018 .
Дальнейшее чтение [ править ]
- Коллинз, Эйс. Песни поют, красные, белые и синие: истории самых любимых патриотических песен Америки . HarperResource, 2003. ISBN 0-06-051304-7.
Внешние ссылки [ править ]
- Баллада о зеленых беретах: жизнь и войны армейского штаб-сержанта Барри Сэдлера Марка Липсона (Stackpole Books, 2017)
- Баллады о зеленых беретах на AllMusic
- Скоро это пройдет в исполнении Джоан Гиббс в исполнении Барбары Джоан Гушин