Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Железнодорожная станция Бангкока ( тайский : สถานี รถไฟ กรุงเทพ ), неофициально известная как станция Хуа Лампонг ( тайский : สถานี หัวลำโพง ), является главной железнодорожной станцией в Бангкоке , Таиланд . Он находится в центре города в районе Патхум Ван и управляется Государственной железной дорогой Таиланда (SRT).

Именование [ править ]

Станция официально называется Государственной железная дорога Таиланда как Sathani Rotfai Krung Thep (สถานี รถไฟ กรุงเทพ) Тайский ( Krung Thep является транслитерацией общего языка тайского названия Бангкока) и Бангкок станции на английском языке. [1] Хуа Лампонг ( тайский : หัวลำโพง ) - неофициальное название станции, используемое как иностранными путешественниками, так и местными жителями. Станцию ​​часто называют Хуа Лампонг в путеводителях и в общественной прессе. [2]

В других районах Таиланда станцию ​​обычно называют станцией Крунгтхеп, а название Хуа Лампонг малоизвестно. Во всех документах, опубликованных Государственной железной дорогой Таиланда (таких как билеты на поезд, расписание и туристические проспекты), станция единообразно транскрибируется как Krungthep (กรุงเทพ) на тайском языке. [1]

Собственно, название «Хуа Лампонг» - это название и канала, и дороги (ныне Рама IV-роуд), которая раньше проходила возле этой станции. Некоторые говорят, что слово Хуа Лампонг произошло от зеленых равнин, окружающих этот район в прошлом. Они использовались для выращивания крупного рогатого скота в мусульманской общине , когда люди увидели, что скот активно бегает по равнинам, они были названы Тхунг Вуа Лампонг («равнины чванливых быков»), а в конечном итоге были названы Хуа Лампонг . [3] Другие предположили, что название произошло от вида растения под названием Лампонг ( Datura metel ), которое является растением, обладающим токсическим действием, которое раньше в изобилии росло в этой области.[4]

Также предполагается, что это имя может иметь малайское происхождение как смесь слова Хуа на тайском языке, означающего «мост», и слова Лампхунг на малайском языке (произносится Лумпхунг ), означающего «временный». Loi Khua Lumphung, означающий временный мост (через реку или плавучий по ней), затем стал известен тайцами как Hua Lamphong . [5]

Фактически, железнодорожная станция Хуа Лампонг была еще одной железнодорожной станцией частной железнодорожной линии Пакнам, которая действовала до того, как была создана Королевская Сиамская железная дорога (ныне Государственная железная дорога Таиланда). Железнодорожная станция Хуа Лампонг была расположена напротив нынешней железнодорожной станции Бангкока, открытой в 1893 году и закрытой в 1960 году одновременно с продажей железнодорожной линии Пакнам. Расположение снесенной железнодорожной станции Хуа Лампонг представляет собой улицу Рама IV, а под ней находится станция метро Hua Lamphong на синей линии MRT .

История [ править ]

Железнодорожный вокзал Бангкока до 1970 г.

Станция была открыта 25 июня 1916 года после шести лет строительства, которое началось в 1910 году во время правления короля Чулалонгкорна и завершилось во время правления короля Ваджиравудха . На месте железнодорожной станции раньше находился центр технического обслуживания национальной железной дороги, который переехал в Маккасан в июне 1910 года. На соседнем месте предыдущей железнодорожной станции установлен столб в память об открытии тайской железнодорожной сети в 1897 году.

Станция построена в стиле итальянского неоренессанса с украшенными деревянными крышами и витражами, прототипом является Франкфуртский (Майн) Hauptbahnhof в Германии. В передней части здания был разработан в Турине -born Марио Таманьо , [6] , который с земляком Аннибале Риготти (1870-1968) также был ответственным за разработку ряда других общественных зданий в начале двадцатого века в Бангкоке. Пара спроектировала дворец Банг Кхун Пхром (1906 г.), Тронный зал Ананта Самакхом на Королевской площади (1907–1915 гг.), Жилой зал Суан Куларб и Тронный зал в саду Дусит, среди других зданий.

В первый период эксплуатации это была комбинированная железнодорожная станция, то есть включала в себя услуги по перевозке грузов и одновременно. Пассажирские перевозки, когда увеличивались как грузовые, так и пассажирские перевозки, из-за ограниченной территории вокруг железнодорожной станции, которая составляла 120 рай (48 аср), дальнейшее расширение было невозможно, это также было связано с транспортная ситуация вокруг станции, из-за этих факторов сектор перевозки грузов был перенесен на верфь Пахоньотин с 1960 года. [7]

Есть 12 платформ, 22 кассы и две электрические витрины. Хуа Лампонг обслуживает более 130 поездов и около 60 000 пассажиров каждый день. С 2004 года станция соединена подземным переходом со станцией метро Hua Lamphong системы метро MRT (Metropolitan Rapid Transit).

Станция также является конечной остановкой в Восточной и Oriental Express роскошных поездов , [8] и International Express в Малайзии. [9]

25 июня 2019 года 103-летие Хуа Лампонг было отмечено дудлом Google . [10]

Закрытие [ править ]

Планируется, что вокзал будет закрыт как главный железнодорожный вокзал в 2021 году, когда он будет преобразован в музей. Станция изменит свое официальное название на станцию ​​Хуа Лампонг. Государственная железная дорога Таиланда планирует переместить центральный вокзал Бангкока на станцию Bang Sue Grand . [11] [12]

Галерея [ править ]

  • JNR Class C56 16 (SRT 714) Сохранился на вокзале Бангкока

  • Главный фасад вокзала

  • Знак станции, Хуа Лампонг

  • Хуа Лампонг, вид изнутри (август 2013 г.)

  • Платформы, Хуа Лампонг

  • Справочная карта

  • Вход на станцию ​​Hua Lamphong метро MRT.

  • Подземный переход к станции MRT

  • Мойка поезда в Хуа Лампонг

  • Главный зал железнодорожного вокзала Хуа Лампонг

  • Портрет короля Рамы V в главном зале

  • буксирный вид на железнодорожный вокзал Хуа Лампонг

См. Также [ править ]

  • Станция метро Hua Lamphong

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b «Расписание северо-восточной линии» (PDF) . Государственная железная дорога Таиланда . Архивировано из оригинального (PDF) 29 сентября 2013 года . Проверено 16 августа 2013 года .
  2. ^ "Станция Бангкок Хуалампхонг" .
  3. ^ "ทุ่ง วัว ลำพอง - หัวลำโพง ค.ศ. ๑๙๑๕" [1915 Wua Lamphong Fields-Hua Lamphong]. Исторические архивы Архиепископии Бангкока (на тайском языке). 2016-05-13 . Проверено 10 января 2021 .
  4. ^ Leekaew, Pichanan. "ลำโพง: ไม้ ประดับ มี พิษ" [Метель: Ядовитое декоративное растение]. Фармацевтический факультет Университета Махидол (на тайском языке) . Проверено 2021 января .
  5. ^ Пор Sinak (2016-02-03). «ภาษา มลายู ใน กรุงเทพฯ เพิ่ง รู้» หัวลำโพง «มา จาก มลายู» [малайский язык в Бангкоке, просто знайте «Хуа Лампонг» из малайского]. mtoday.co.th (на тайском языке) . Проверено 29 января 2019 .
  6. ^ Pattramon Sukprasert (20 июня 2016). «С 100-летием Хуа Лампонг» . Бангкокская почта .
  7. ^ "ครบ รอบ 103 ปี สถานี หัวลำโพง สถานี เก่า แก่ - คลาส สิ ก สุด ใน โลก" [103-я годовщина станции Хуа Лампонг, самой старой классической станции в мире]. Прачачат (на тайском языке). 2019-06-25 . Проверено 12 января 20 .
  8. Перкинс, Эд (1 августа 2013 г.). «10 знаковых экскурсий на поезде» . USA Today . Проверено 16 августа 2013 года .
  9. ^ "Расписание поезда 35 (теперь поезд 31 из Бангкока в Хат Яй)" . Train36.com .
  10. ^ "103-я годовщина Хуа Лампонг" . Google . 25 июня 2019.
  11. ^ Charoenkiatpakul, Wichan (8 мая 2017). «Хуа Лампонг вступает в свои последние 2 года» . Почта Бангкока . Проверено 25 декабря 2017 года .
  12. ^ Кларк, Джеймс (3 ноября 2016 г.). «Эти железнодорожные проекты преобразят путешествия в Юго-Восточной Азии» . Asia Times . Проверено 26 ноября 2016 .
  • รายงาน กอง บัญชาการ ครั้ง ที่ 20 กล่าว ด้วย การ เดิน รถไฟ หลวง ใหญ่ ใน กรุง สยาม ประจำ พระ พุทธศักราช 2459 (ปิ ค ฤ ศ ต์ ศักราช 1916-17), กรม รถไฟ หลวง, โรง พิมพ์ กรม รถไฟ, 2460 (хранится в Национальном архиве Таиланд)
  • งาน ฉลอง 50 ปี กรม รถไฟ หลวง, กรม รถไฟ หลวง, โรง พิมพ์ กรม รถไฟ, 2490