Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Крещение было частью христианства с самого начала , как показывают многочисленные упоминания в Деяниях Апостолов и посланиях Павла .

История еврейского ритуала [ править ]

Хотя термин «крещение» сегодня не используется для описания иудейских ритуалов (в отличие от времен Нового Завета, когда греческое слово baptismos действительно обозначало иудейские омовения или обряды очищения), [1] [2] обряды очищения (или миквы) - ритуальное погружение) в иудейский закон и традицию похожи на крещение, и эти два понятия связаны между собой. [3] [4] В еврейской Библии и других еврейских текстах погружение в воду для ритуального очищения было установлено для восстановления состояния «ритуальной чистоты» при определенных обстоятельствах. Например, евреи, которые (согласно Закону Моисея) стал ритуально осквернен контактом с трупом, которому пришлось использовать микву, прежде чем ему было разрешено участвовать в Храме в Иерусалиме. Погружение в микву представляет собой изменение статуса в отношении очищения, восстановления и квалификации для полноценного религиозного участия в жизни человека. община, гарантируя, что очищенный человек не навяжет нечистоты собственности или ее владельцев. [5] [6]

Новый Завет [ править ]

Новый Завет включает в себя несколько ссылок на крещение , как важная практика среди ранних христиан и, не давая никакого фактического счета своего учреждения Иисуса, изображает его как дает указание, после его воскресения , для его последователей выполнить обряд (см Великого Поручения ) . [7] Он также дает толкование апостолом Павлом и в Первом послании Петра значения крещения.

Истинно, истинно говорю вам, если человек не рожден от воды и Духа , он не может войти в Царство Божье.

-  Иоанна 3: 5 RSV

Христос возлюбил церковь и предал Себя за нее, чтобы освятить ее омыванием водой со словом , чтобы он мог представить церковь Себе в великолепии, без пятна, морщин или чего-то подобного, чтобы она была святой и без порока.

-  Ефесянам 5: 25–27 RSV

Божье терпение ожидало во дни Ноя, во время строительства ковчега, в котором несколько человек, то есть восемь человек, были спасены через воду. Крещение , которое соответствует этому, теперь спасает вас

-  1 Петра 3: 20–21 RSV

Крещение Иисуса [ править ]

Крещение Христа , 1450 ( Национальная галерея, Лондон ).

Крещение Иисуса описано в Евангелиях от Матфея , Марка и Луки . Евангелие от Иоанна не описывает крещение Иисуса напрямую . [ необходима цитата ]

Иоанн Креститель был миссионерским проповедником I века на берегу реки Иордан. [8] [ необходима страница ] Он крестил евреев для покаяния в реке Иордан. [9]

В начале своего служения Иисус был крещен Иоанном Крестителем. Ученые-критики в целом согласны с тем, что крещение Иисуса является одним из наиболее достоверных или исторически вероятных событий в жизни исторического Иисуса . [ необходима цитата ] Христианское крещение берет свое начало в крещении Иисуса как в прямом, так и в историческом смысле. [10] Многие из первых последователей Иисуса были людьми, которые, как и он, были крещены в Иордане Иоанном Крестителем. [11]

Крещение Иисусом [ править ]

В Евангелии от Иоанна [ Иоанна 3: 22-30] [4: 1-4] говорится, что Иисус на раннем этапе возглавил миссию крещения, которая собирала толпы. [необходим неосновной источник ] Иоанна 4: 2 , который многие ученые считают более поздней редакционной вставкой [12], отрицает, что Иисус крестил сам, и заявляет, что он сделал это только через своих учеников. [ необходима цитата ]

Некоторые видные ученые приходят к выводу, что Иисус не крестил. Герд Тайссен и Аннет Мерц утверждают, что Иисус не крестил, отделили понятие покаяния от крещения, признали крещение Иоанна и выдвинули этику чистоты в противоречии с крещением. [13] Оксфордский словарь мировых религий также говорится , что Иисус не крестил , как часть своего служения. [14] [ необходима страница ]

Е.П. Сандерс опускает рассказ Джона о миссии Иисуса по крещению из своего портрета Иисуса как исторической личности. [15]

Роберт В. Функ считает, что рассказ о крещении Иисуса в Иоанне имеет внутренние трудности: например, в нем говорится о приходе Иисуса в Иудею, хотя он уже находится в Иерусалиме и, следовательно, в Иудее. [16] [ необходима страница ] Иоанна 3:22 на самом деле говорит о приходе Иисуса и его учеников, не «εἰς τὴν Ἰουδαίαν» (в Иудею), а «εἰς τὴν Ἰουδαίαν γῆν» (в сельскую местность Иудеи), [17] что некоторые интерпретировать как противопоставленную Иерусалиму, сцену встречи с Никодимом, описанную непосредственно ранее. [18] Согласно «Семинару Иисуса», отрывок об Иисусе, «идущем в Иудею» (как они интерпретируют «εἰς τὴν Ἰουδαίαν γῆν»), чтобы возглавить миссию крещения, вероятно, не сохраняет никакой исторической информации («черный» рейтинг). [19] [ необходима страница ]

С другой стороны, Кембриджский сподвижник Иисуса [20] придерживается иной точки зрения. Согласно этому источнику, Иисус принял и воплотил в жизнь послание Иоанна Крестителя о покаянии, прощении и крещении; [21] приняв власть над Иоанном, когда последний был заключен в тюрьму, он призвал к покаянию и крещению как к первому шагу в принятии надвигающегося Царства Божьего ; [22] и центральное место крещения в его послании подтверждается отрывком из Иоанна о крещении Иисуса. [23] После казни Иоанна Иисус перестал крестить, потому что, возможно, время от времени возвращался к практике; соответственно, хотя крещение играло важную роль в служении Иисуса до смерти Иоанна и снова среди его последователей после его воскресения, между ними оно не имело такого значения. [24]

Исследователь Нового Завета Раймонд Э. Браун , специалист по писаниям Иоанна, считает, что заключительное редакционное замечание к Иоанна 4: 2, которое Иисус крестил только через своих учеников, было предназначено для того, чтобы прояснить или исправить дважды повторяющееся утверждение в предыдущих стихах, что Иисус сделал это. крестить, и что причина его включения могла быть в том, что автор считал крещение, проведенное учениками, продолжением работы Крестителя, а не крещение Святым Духом. [25]

Другие исследователи Нового Завета также признают историческую ценность этого отрывка из Иоанна. Это мнение высказали Джоэл Б. Грин , Скот Макнайт , И. Говард Маршалл . [26] Другой утверждает, что нет « априорной причины отвергать отчет об Иисусе и его учениках, которые какое-то время совершали служение крещения», и упоминает этот отчет как один из пунктов в рассказе Иоанна [3: 22– 26], «которые, вероятно, будут историческими и заслуживают должного внимания». [27]

В своей книге об отношениях между Иоанном Крестителем и Иисусом из Назарета Даниил С. Дапаа говорит, что рассказ Иоанна «может быть фрагментом исторической традиции», и комментирует, что молчание синоптических Евангелий не означает, что информация в Иоанна был изобретен, и этот рассказ Марка также предполагает, что Иисус сначала работал с Иоанном, прежде чем перебраться в Галилею. [28] Фредерик Дж. Чвековски соглашается с тем, что рассказ Иоанна «производит впечатление», что Иисус крестил. [29]

В переводе Библии Джозефа Смита говорится, что «хотя он [Христос] сам крестил не так много, как его ученики,« потому что Он терпел их для примера, предпочитая друг друга ». [30]

Евангелие от Иоанна отмечает в Иоанна 3:32 , что, хотя Иисус привлек многих людей к своему крещению, они все же не приняли его свидетельство [31], и на семинаре по Иисусу на основе рассказов Иосифа Флавия делается вывод, что Иоанн Баптист, вероятно, имел большее влияние в общественном сознании, чем Иисус. [9]

Послания Павла [ править ]

В посланиях Павла крещение вызывает и представляет союз верующего со Христом, союз, посредством которого верующий участвует в смерти и воскресении Христа; [Рим. 6: 3–4] очищает от греха; [1 Коринфянам 6:11] входит в Тело Христово и дает «пить Духом». [1 Кор 12:13] [32]

Концепция сакраментального принципа, широко распространенная не только в греко-римском мире, но даже в доколумбовой Америке и в дописьменных обществах, приобрела уникальное значение, и влиянию Павла приписывается интерпретация христианского обряда в терминах из мистерии [33] , но мало весов может быть прикреплен к коллегам крещения в мистических религиях как объяснение христианской практики. [32]

Евангелие от Матфея [ править ]

Матфея 3: 11–17 ; Матфея 28: 18–20

Матфей [а] начинается с «поколения» Иисуса как Сына Давида, за которым следует визит языческих волхвов и бегство в Египет, чтобы спастись от Ирода , после смерти которого святое семейство возвращается в землю Израиля , а затем перемещается. в Назарет , а затем включает подробную версию проповеди Иоанна Крестителя, за которой следует крещение Иисуса. [Мф 3: 11–15] Иоанн возражает Иисусу, что ему нужно креститься от Иисуса, но Иисус говорит ему, чтобы это было так сейчас, говоря, что для них двоих («для нас») подобает «исполнить всякую правду». Когда Иисус крестится, он сразу же выходит из воды, небеса открываются, и Иоанн видит, как Дух Божий спускается на него, как голубь, садится на него, и он слышит голос с небес, говорящий: «Это мой возлюбленный Сын. , которым я очень доволен ". [ необходима цитата ]

Позже, по просьбе матери Иакова и Иоанна, которая побудила ее передать ему свою просьбу объявить, что они должны сесть один по правую руку, а другой по левую, Иисус говорит о «чаше», которой он является. пить [20: 20–23] , и он говорит им, что они тоже будут пить из его чаши, но в Евангелии от Матфея Иисус прямо не заявляет, что крещение, которым он должен быть крещен, также является «чашей», которую он должен напиток. [ необходима цитата ]

Евангелие от Матфея также включает самую известную [ цитата ] из Великого Поручения. [28: 18–20] [необходим неосновной источник ] Здесь воскресший Иисус является апостолам и поручает им подготавливать учеников всех народов, крестить и учить. [34] [ необходима страница ] Эта комиссия отражает программу, принятую младенческим христианским движением. [34] [ необходима страница ]

Евангелие от Марка [ править ]

Марка 1: 1–11

Это Евангелие, которое сегодня обычно считают первым [b] и использованное в качестве основы для Евангелия от Матфея и Луки, начинается с крещения Иисуса Иоанном, который проповедовал крещение покаяния для прощения грехов. Иоанн говорит об Иисусе, что он будет крестить не водой, а Святым Духом . Во время крещения Иисуса он слышит голос Бога, провозглашающий его своим Сыном, и видит дух, подобный голубю, спускающемуся на него. [ необходима цитата ]

Во время служения Иисуса, когда Иаков и Иоанн просят Иисуса занять почетные места в грядущем царстве [10: 35–39] , Иисус сравнивает свою судьбу с чашей, которую он будет пить, и с крещением, которым он должен быть крещен, та самая чаша и крещение, ожидаемое для Иоанна и Иакова (то есть мученичество). [41]

Марка 16: 19–20

Традиционное окончание Марка , как полагают, был составлен в начале 2 - го века, и первоначально добавляется к Евангелию, к середине этого века. [42] Он говорит, что те, кто веруют и крестятся, будут спасены, «а тот, кто не верит, будет осужден». [ Марка 16: 9–20] Евангелие от Марка прямо не говорит о том, что верующие крещеные люди будут спасены от «грядущего гнева», гнева, о котором Иоанн Креститель упоминает в Евангелии от Матфея [3: 7–10] , но читатели могут сделать вывод , что «осуждение» включает «грядущий гнев». [ необходима цитата ]

Евангелие от Луки [ править ]

Луки 3: 21–22 ; Луки 24: 45–47

Это Евангелие начинается с утверждения, что оно содержит достоверную информацию, полученную непосредственно от очевидцев и служителей слова [1: 1–4] . Он вводит понятие Иоанна Крестителя, Благовещение Гавриила к Марии девственница , рождение Предтечи , который будет называться пророком Всевышнего, а затем рождение Иисуса, в дни Ирода, царя Иудейского , и Цезаря Августа , императора Римской империи. Далее следует рассказ об Иисусе в храме среди учителей.; а затем вызывающий и проповедь пророка Иоанна Крестителя в дни Тиверия кесаря, императора, Ирода и Филиппа, тетрархами , Анны и Каиафы, первосвященников ; а затем, безусловно, самый краткий отчет в канонических Евангелиях о крещении Иисуса [3: 1–22] . [ необходима цитата ]

Крещение Иоанна отличается от крещения будущего после него [3: 3] [3:16] . Иисус говорит позже , что у него есть еще одно крещение креститься, и что он находится под ограничением (он стеснен [43] ) до тех пор, пока не будет достигнуто [12:50] . (Прошение матери Иакова и Иоанна, личная просьба Иакова и Иоанна и заявление Иисуса им о том, что они будут крещены, как он будет креститься, и будут пить чашу, которую он будет пить, - это не у Луки. Евангелие.) [ необходима цитата ]

В Евангелии от Луки воскресший Иисус является ученикам и одиннадцати апостолам, собравшимся вместе с ними в Иерусалиме, и дает им Великое Поручение [24: 45–47], не говоря явно о крещении, но читатели могут сделать вывод, что «прощение» грехов »здесь включает в себя« крещение »согласно проповеди апостолов во времена Евангелия от Луки. [ необходима цитата ]

Евангелие от Иоанна [ править ]

В Евангелии от Иоанна упоминается о крещении Иоанна Крестителя [1: 24-28] [3: 22–23] [10: 40–41], в частности его крещении Иисуса, [1:15] , и его заявлении о том, что Иисус будет крестить Святым Духом. [1: 29-34] Здесь также упоминается крещение со стороны Иисуса, [3: 25-30] уточняя, что крещение было совершено не самим Иисусом, а его учениками. [4: 1–3]

Некоторые ссылки на воду в Евангелии от Иоанна были истолкованы как относящиеся к крещению, в частности, фраза «рожденная от воды и Духа» [3: 2–9] и рассказ о крови и воде, исходящей из бока Иисуса, когда пронзен после распятия [19: 31–37] [44]

Акты [ править ]

Деяния апостолов , написанные ок.  85–90 , [45] говорится, что около 3000 человек в Иерусалиме крестились за один день в Пятидесятницу . [2:41] Это также относится крещений мужчин и женщин в Самарии , [8: 12-13] из Эфиопии евнуха , [8: 36-40] из Савла из Тарса , [9:18] [22:16] из дома Корнилия , [10: 47–48] из дома Лидии , [16:15] из дома тюремщика в Филиппах , [16:33] из многихКоринфянам [18: 8] и некоторых коринфянам, крещенных лично Павлом. [1: 14–16]

В Деяниях предварительными условиями крещения являются вера и покаяние, но в некоторых случаях (например, в семье Корнилия) принятие Духа также предшествует крещению. [32]

Также в Деяниях около двенадцати человек, прошедших крещение Иоанна, «крещение покаяния», которое совершил Иоанн, «говоря людям, чтобы они поверили в Грядущего после него, то есть в Иисуса», крестились »в имя Господа Иисуса », после чего они получили Святого Духа. [19: 1–7]

Деяния 2:38 , Деяния 10:48 и Деяния 19: 5 говорят о крещении «во имя Иисуса» или «во имя Господа Иисуса Христа», но вопрос о том, использовалась ли эта формула, был под вопросом. [32]

Апостольский век [ править ]

Ученые сходятся во мнении, что самое раннее христианское крещение было погружением в воду . [46] Томас Шрайнер также заявляет, что «Большинство ученых согласны с тем, что погружение практиковалось в Новом Завете» [47], определяя погружение как форму практики погружения. [48] Хейлер говорит, что большинство исследователей Нового Завета в целом согласны с тем, что христианское крещение в эпоху Нового Завета совершалось путем погружения в воду. [49] Эверетт Фергюсон аналогичным образом говорит об «общем научном соглашении» о том, что крещение, предписанное Иисусом, было погружением в воду путем окунания в форме «полного омовения». [50] Он описывает средневековые изображения Иисуса, стоящего в воде, когда Иоанн облил его водой, как «странную фантазию», возникшую в результате более поздней церковной практики. [51] Ди Берардино описывает крещение в эпоху Нового Завета как обычно требующее полного погружения, [52] Тишлер говорит, что полное погружение, по-видимому, использовалось наиболее часто, [53] а Ланг говорит: «Крещение в Библии было погружением в воду. то есть человек полностью ушел под воду ". [54] Суки говорит, что «почти наверняка» использовалось погружение. [55] В « Глобальном богословском словаре» говорится, что, вероятно, погружение было обычным способом крещения в ранней церкви, но это не рассматривалось как важный вопрос.[56]

Дидахе или Учение Двенадцати Апостолов , анонимной книге 16 коротких глав, вероятно , самые ранние известные письменные инструкции, вне Библии, для введения крещения. Первая версия была написана c.  60–80 гг . Нашей эры . [57] Вторая, с вставками и дополнениями, была написана c.  100–150 гг . Нашей эры . [57] Эта работа, заново открытая в 19 веке, представляет собой уникальный взгляд на христианство в апостольскую эпоху и является первым явным упоминанием крещения изливанием, хотя Новый Завет не исключает возможности такой практики » [58]. Его инструкции по крещению следующие:

Теперь о крещении: это как крестить. Дайте публичные наставления по всем этим вопросам, а затем крестите в проточной воде во имя Отца и Сына и Святого Духа ... Если у вас нет проточной воды, крестите в каком-нибудь другом. Если не можешь в холоде, то в тепле. Если у вас нет ни того, ни другого, то трижды вылейте воду на голову во имя Отца, Сына и Святого Духа. Более того, перед крещением тот, кто крестит, и тот, кто крестится, должны поститься, и все остальные, кто может. И вы должны заранее сказать крестящемуся поститься один или два дня. [59] [c]

В комментариях обычно понимается, что Дидахе указывает на предпочтение крещения погружением в воду. [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] в «живой воде» (то есть в проточной воде, рассматриваемой как символ жизни). [70] Кроме того, в случаях недостаточного количества воды он позволяет проливать ( обливание ), [71] [72] [73] [74] [75], что отличается от погружения, используя греческое слово ekcheō , [76] («наливать ", в английском переводе), а не baptiz(«крестить», в английском переводе), в то же время рассматривая действие, совершаемое посредством литья, как крещение [77] [78], не давая никаких намеков на то, что эта форма сделала крещение менее действенным, [79] и показывая, что погружение в воду было не единственной приемлемой практикой крещения. [80] Барклай замечает, что Дидахе показывает, что крещение в ранней церкви было полным погружением, если возможно, [81] Бартон описывает погружение Дидахе как «в идеале полное погружение», [82] а Уэлч говорит, что это было через " полное погружение ». [83]

Джеймс В. Браунсон отмечает, что Дидахе не указывает ни погружение, ни обливание при использовании проточной воды [84], а Синклер Б. Фергюсон утверждает, что на самом деле единственный способ, о котором упоминает Дидахе, - это обливание. [85] Мартин и Дэвидс говорят, что Дидахе предусматривает «некоторую форму погружения» [86], а Оксфордский словарь христианской церкви отсылает своих читателей к статье о погружении, которую он различает от погружения и обливания. [87]

Раннее христианство [ править ]

Богословие [ править ]

Богословие крещения достигло точности в III и IV веках. [14] В то время как наставления сначала давались после крещения, верующие получали все более конкретные наставления перед крещением, особенно перед лицом ересей в 4 веке. [88] К IV и V векам серия обрядов, растянувшаяся на несколько недель, привела к фактическому крещению на Пасху : оглашенные посещали несколько собраний интенсивных катехизических инструкций, часто проводимых самим епископом и часто сопровождаемых особыми молитвами и экзорцизмом. , и другие обряды. [89] Катехумены читали Символ веры в Великую субботу.чтобы показать, что они выполнили катехизическое наставление. [90] На рассвете после пасхального бдения, начинающегося в ночь на Великую субботу, их отвели в баптистерий, где епископ освятил воду с длинной молитвой, рассказывая о типах крещений. Катехумены раздели, были помазаны маслом, отреклись от дьявола и его дел, исповедали свою веру в Троицу и были погружены в купель. Затем они были помазаны миром , получили возложение рук , облачились в белое и пригласили присоединиться к собранию на праздновании Пасхи. [89] К тому времени откладывание крещения стало повсеместным, и большая часть верующих была просто оглашенными ( Константин не крестился, пока не умирал); но по мере того, как крещение детей христиан с использованием адаптированного обряда, предназначенного для взрослых, стало более распространенным, чем крещение взрослых обращенных, количество оглашенных уменьшилось. [88]

Поскольку считалось, что крещение прощает грехи, возник вопрос о грехах, совершенных после крещения. Некоторые настаивали на том, что отступничество, даже под угрозой смерти, и другие тяжкие грехи навсегда отрезают человека от Церкви. Как указывается в писаниях святого Киприана , другие высказывались в пользу легкого повторного принятия " лапси ". Преобладало правило: они возвращались только после периода покаяния, которое демонстрировало искреннее покаяние. [ необходима цитата ]

То, что сейчас обычно называют Никейским символом веры , более длинным, чем текст, принятым Первым Никейским собором 325 года, и известный также как Никено-Константинопольский символ веры из-за его принятия в этой форме Первым Константинопольским собором в 381 году, вероятно, был символ крещения, который тогда использовался в Константинополе, где проходил 381 Собор. [91] [ необходима страница ]

Способ крещения [ править ]

Ученые «в целом согласны с тем, что ранняя церковь крестилась погружением в воду» [92], но иногда использовала и другие формы. [14] [93] Говард Маршалл говорит, что погружение было общим правилом, но также практиковались обливание и даже окропление. [94] Его изложение этой точки зрения было охарактеризовано Портером и Кроссом как «убедительный аргумент». [95] Лори Гай говорит, что погружение, вероятно, было нормой, но что в разное время и в разных местах, вероятно, использовались полное погружение, частичное погружение и обливание. [96]

Спорный вопрос, где погружение обязательно было полным. Тишлер и Энциклопедия католицизма говорят, что погружение было полным. [97] [98] В той же энциклопедии римского католицизма отмечается, что ранняя церковь предпочитала полное погружение в ручей или море или, если они не были доступны, в фонтан или резервуар размером с ванну, [99] и В «Справочнике по истории христианства» Эрдмана говорится, что крещение обычно совершалось погружением в воду, без указания полного или частичного. [100] Библейский словарь (2004 г.) [101]говорит: «Археологические данные ранних веков показывают, что крещение иногда совершалось погружением в воду ... но также и обливанием из сосуда, когда на голову кандидата поливали воду ...». В одной из форм раннехристианского крещения кандидат стоял в воде и поливали водой верхнюю часть тела. [14] При крещении больных или умирающих обычно использовались иные средства, кроме даже частичного погружения в воду, и оно по-прежнему считалось действительным. [102] Доступные в Интернете иллюстрации древних христианских представлений о крещении еще со 2-го века включают иллюстрации в CF Rogers, Baptism and Christian Archeology , [103] главе «Дидахе и катакомбы» Филиппа Шаффа.Древнейшая церковь Руководство Названный Учение двенадцати апостолов , [104] и Wolfrid côté в археология Крещения . [105]

Исследования до 1950 г. [ править ]

В «Археологии крещения» (1876 г.) Вольфрид Кот, цитируя Пруденция , который в своей « Психомахии» говорил о «купанных сундуках» крещенных, и взгляды двух более ранних итальянских археологов, заявил, что «примитивный способ, по-видимому, был следующим: Как администратор, так и кандидат стояли в воде, первый возложил правую руку на голову кандидата и, произнося слова крещения, осторожно наклонил его вперед, пока тот полностью не погрузился в воду ». [106]Он включил в свою книгу гравюру на дереве фрески в Катакомбах Сан-Каллисто (фоторепродукция представлена ​​в этой статье) и сообщил, что один археолог истолковал это как крещение юноши через обливание, в то время как другой юноша стоял в воде. был «погружен в облако воды». Кот описал эту картину как очень древнюю, вероятно, четвертого или пятого века, отметив при этом, что невозможно установить точный возраст картин в катакомбах Рима. [107] Другие картины, описанные Котом, относятся к гораздо более поздним периодам, в то время как мозаика в баптистерии Сан-Джованни-ин-Фонте в Равенне (возведена в 4-м веке), на которой изображен Иоанн, крестящий Иисуса, полив его голову водой из Чашка, как объяснил Кот, была произведена позже.[108] Купель в этом баптистерии Котэ имеет диаметр десять футов и глубину три с половиной фута. Кот перечислил 67 все еще существующих итальянских баптистерий, датируемых 4–14 веками, все из которых, как он понимал, использовались для полного погружения в воду. [109] Он не упомянул никаких доконстантиновых свидетельств. [ необходима цитата ]

В 1903 году Клемент Ф. Роджерс опубликовал книгу «Крещение и христианская археология». Это было исследование археологических свидетельств, как положительных доказательств того, что картины и резные фигурки на саркофагах и т. Д. О том, как на самом деле было присуждено крещение, так и отрицательных доказательств того, что структура крестильных купелей не могла быть присуждена. Он обильно использовал литературные источники, но только для иллюстрации. В течение первых трех столетий (то есть до времен Константина) прямые археологические свидетельства ограничиваются изображениями крещения в катакомбах Рима. Роджерс пришел к выводу, что «одно только прямое свидетельство археологии не может быть убедительным, чтобы показать, что в доконстантиновские времена крещение только обливанием практиковалось в целом или даже в каком-то отдельном случае;но это действительно показывает, что в этом не было ничего отвратительного для общего ума, что не было акцента на полное погружение, что наиболее важными моментами считались те моменты, когда на водохранилище поливали воду и когда служитель возлагал руку на его голове. Это, в сочетании с известными обычаями более поздних веков, делает более чем вероятным, что обычным методом введения было только обливание ».[110] Принимая во внимание положительные археологические свидетельства постконстантиновских времен, Роджер заключает: «Все свидетельства археологии доказывают, что существенной частью крещения в ранней церкви считалось обливание головы кандидата водой. епископом или направлением его головы под нисходящий поток с последующим возложением рук "; он добавляет: «Остается вопрос, предшествовало ли этому самопогружение». [111] Чтобы ответить на этот вопрос, он исследует отрицательные свидетельства древних крестильных шрифтов, особенно найденных на археологических раскопках, предоставляя на стр. 347–49 Синоптическую таблицу шрифтов с датой, формой, диаметром и глубиной, показывая, что некоторые из них не могли быть предназначены для полного погружения. [цитата необходима ]

В своей работе «Церкви, отделенные от Рима» (1907) Луи Дюшен ответил на обвинения восточных православных в том, что католик был развращен из-за «Filioque, крещения через обливание, пресный хлеб и т. Д.» [112] , указав на отсутствие какого-либо древнего изображения крещения, которое показало бы, что неофит действительно полностью погружен в воду. [113]

Исследования второй половины ХХ века [ править ]

В исследовании крещения Алоиса Стензеля 1958 года с акцентом на литургии [114] утверждалось, что и погружение, и обливание практиковались в ранней церкви, поскольку некоторые бассейны для крещения, которые были обнаружены, были слишком мелкими для крещения, а наглядные свидетельства предпочитали обливание. [115]

«Крещение в ранней церкви» Джорджа Райса (1981) в « Библии и лопате » благосклонно цитирует Коте и утверждает, что археология «в подавляющем большинстве случаев свидетельствует о погружении в воду как о нормальном способе крещения в христианской церкви в первые десять - четырнадцать лет. веков ». [116] Райс цитирует, в частности, изображения из катакомб Сан-Понциано [117] и склепа в катакомбах Санта-Лучина, [118], а также фрески IX или X веков в базилике Сан-Клементе [119] он также утверждает, что «изображения Иисуса, стоящего в воде, пока Иоанн льетвода над Его головой намного более поздняя, ​​чем те, которые изображают погружение, и они демонстрируют изменение способа крещения, которое пришло в церковь ". Он упоминает баптистерий 4-го века, достаточно большой для погружения, [120] Райс говорит, что археологические раскопки Имеются данные, свидетельствующие о том, что некоторые ранние купели для крещения, достаточно большие для погружения взрослых, позже были уменьшены или заменены, чтобы приспособить крещение младенцев [121], что привело к ошибкам в датировке произведений искусства исследованиями 20-го века [122].

В своем выступлении на 11-м Международном археологическом конгрессе 1986 года на тему «Чему нас учат тексты об оборудовании и обстановке, необходимых для крещения в южной Галлии и северной Италии?» Жан-Шарль Пикар пришел к выводу, что в текстах говорится только о погружении в воду и что в этом районе нет археологических изображений крещения путем обливания головы водой. [123]

В 1987 году на основе археологии и параллелей с еврейской практикой Сэнфорд Ла Сор счел вероятным, что полное погружение также было христианской практикой. [124]

В том же году Лотар Хейзер в своем исследовании крещения в Православной церкви на основе литературных и живописных свидетельств в этой области пришел к выводу, что «вода обычно доходила до бедер крестителя; после воззвания к Триединому Богу, священник наклонил крещеного так, чтобы окунуть его в воду над головой; в случаях обливания Дидахе и при крещении на постели крещенные не стояли в купели »; но признает, что в современной греческой практике священник помещает крестящегося младенца как можно глубже в воду и зачерпывает воду над головой, чтобы полностью покрыть ребенка водой. [125]

В 1995 году Ренате Пиллинджер на основании свидетельств, представленных изображениями и зданиями, а также некоторыми литературными источниками, пришла к выводу, что креститель обычно стоял в воде не более чем по бедра, а креститель обливал его водой. [126]

Что касается неглубоких крестильных шрифтов, обнаруженных археологами, Малка Бен Печат в 1999 году выразил мнение, что полное погружение возможно даже в мелкие шрифты с водой всего лишь 60 сантиметров (2 фута), тогда как шрифты, которые были еще более мелкими, предназначались для для крещения младенцев. [127]

Исследования 21 века [ править ]

In the close of his comprehensive 2009 study, Baptism in the Early Church,[128] Everett Ferguson devoted four pages (457–60) to summarizing his position on the mode of baptism, expressed also in his The Church of Christ of 1996,[129] that the normal early-Christian mode of baptism was by full immersion.[130]

Он заметил, что «те, кто подходит к изучению крещения с точки зрения археологии, склонны находить большую вероятность того, что обливание или перфузия было нормальной практикой; те, кто исходит из литературных свидетельств, видят большую вероятность погружения или погружения в воду. нормальная практика "; но он намеревался провести собственное всестороннее исследование, чтобы согласовать доказательства (стр. 857). Фергюсон отклонил исследование Роджерса 1903 года как датированное как в отношении изображений крещения, так и в отношении его обзора крестильных шрифтов. [131]

Как и Райс, которую он не упомянул, Фергюсон сказал, что размер шрифтов для крещения постепенно уменьшался в связи с распространенностью крещения младенцев [132], хотя есть несколько случаев, когда более крупные шрифты появляются позже, чем меньшие. [133] Фергюсон также заявил: «Преобладающее количество крестильных шрифтов допускало погружение, и многие из них были настолько большими, что бросали вызов любой причине их существования, кроме погружения». [134]

Робин Дженсен пишет: «Историки иногда предполагали, что крещение обычно совершалось путем полного погружения - или погружения - тела (окунания). Однако археологические и иконографические свидетельства в этом отношении неоднозначны. Многие, если не большинство, сохранившиеся купели для крещения слишком мелкие, чтобы их можно было погрузить в воду. Кроме того, на значительном количестве изображений показано, как вода для крещения поливается на голову кандидата (обливание) либо из водопада, либо из шара, либо из какого-либо литургического сосуда ». [135] Библейский словарь Эрдманатакже ставит под сомнение «обычное предположение, что все крещения Нового Завета совершались погружением в воду», утверждая, что некоторые ранние баптистерии были достаточно глубокими, чтобы стоять, но недостаточно широкими, чтобы в них лежать, и упоминание того древнего изображения Христа во время его крещения показывает, что он стоял в воде по пояс. [136] Погружение, используемое ранними христианами при крещении, «не обязательно означало полное погружение в воду» [137] [138] и, хотя это могло быть нормальной практикой, оно не считалось необходимым способом крещения [ 56], так что можно было использовать и другие режимы. [139] Погружение в воду, в отличие от частичного, возможно, даже было практикой меньшинства в раннем христианстве. [140]

См. Также [ править ]

Связанные статьи и темы [ править ]

  • Крещение желанием
  • Миропомазание
  • Christifideles
  • Условное крещение
  • Consolamentum
  • Божественное происхождение
  • История крещения
  • Учение об имени Иисуса
  • Превосходная благодать
  • причастие
  • Богоявление

Люди и ритуальные предметы [ править ]

  • Крестильный шрифт
  • Миро
  • святая вода
  • Святая вода в восточном христианстве

Заметки [ править ]

  1. Матфей указан первым в каждом полном (неповрежденном) сохранившемся каноне Священных Писаний Нового Завета за первые пять веков нашей эры, отсюда двухтысячелетняя традиция представлять Евангелие от Матфея первым в порядке книг в христианском НовомНовом Завете.Завет - это использование, которое сегодня сохраняется во всех основных христианских конфессиях, а также во всех крупных типографах и издателях Библии по всему миру. Здесь впервые по традиции. Тем не менее некоторые ученые оспаривают примат Евангелия от Матфея.
  2. ^ Примат Марка оспаривается. Свидетели первых пяти веков единодушно поддерживали примат Евангелия от Матфея, позицию, неоспоримую на протяжении 1700 лет до начала 19-го века. [35] [ Требуется страница ] [36] [ Требуется страница ] [37] [ Требуется страница ]
    [38] [ Требуется страница ] [39] [ Требуется страница ] [40] Тема первенства Матфея и Маркана выходит за рамки и цель этой статьи. Для дальнейшего обсуждения : см. « Гипотеза Августина» , « Гипотеза двух Евангелий »,Евангелия иудейско-христианские »,« Евангелие от Матфея »,« Христианство в I веке »,« Синоптическая проблема »,« Арамейское первенство »и, в частности, текстовые сноски и списки литературы, в которых цитируются имена и названия работ различных авторов вместе с предоставленные внешние ссылки на источники - их слишком много для полного перечисления здесь.
  3. ^ Более буквальный перевод - Дидахе , католическая планета. Теперь о крещении крестите так: научив всему этому, крестите во имя Отца и Сына и Святого Духа в живой воде. А если у тебя нет живой воды, крести в другую воду; а если в холоде не можешь, то в тепле (воде). А если у тебя нет ни того, ни другого, трижды вылей [водой] на голову во имя Отца и Сына и Святого Духа. Но перед Крещением позвольте крестителю и крещеному поститься, и всем остальным, кто может; но ты должен приказать крещеным поститься один или два дня, прежде чем, Перевод Филиппа Шаффа. Другие переводы даны в Раннехристианских произведениях. [60]

Ссылки [ править ]

  1. Макартур, Джон (1983), Евреям: комментарий Нового Завета , Муди, стр. 139, ISBN 978-0-8024-0753-5
  2. ^ Лонгман, Тремпер; Гарланд, Дэвид Э (2006), Библейский комментарий толкователя: Евреям-Откровение , Зондерван, стр. 61, ISBN 978-0-310-26894-9
  3. ^ Штольц, Эрик (2005). «Христианский словарь: крещение» . Проект Авраама . Проверено 25 февраля 2009 года .[ ненадежный источник? ]
  4. ^ "Baptism", Jewish Encyclopedia, The only conception of Baptism at variance with Jewish ideas is displayed in the declaration of John, that the one who would come after him would not baptize with water, but with the Holy Ghost (Mark i. 8; John i. 27).
  5. ^ Num. 19
  6. ^ Babylonian Talmud, Tractate Chagigah, p. 12
  7. ^ "Baptism", Encyclopædia Britannica (online ed.), 2009, retrieved May 21, 2009
  8. ^ Cross & Livingstone 2005, ‘John the Baptist’.
  9. ^ a b Funk 1998, p. 268, ‘John the Baptist’.
  10. Перейти ↑ Lichtenberger, Herman (1999). «Синкретические особенности в еврейском и иудейско-христианском крещении» . В Данне, Джеймс Д. Дж. (Ред.). Евреи и христиане: пути расходятся, 70–135 гг . Гранд-Рапидс , Мичиган : Уильям Б. Эрдманс . п. 87. ISBN 0-8028-4498-7. OCLC  40433122 . Проверено 19 января 2009 года .
  11. ^ Чедвик, Генри (2001). «Иоанн Креститель» . Церковь в древнем обществе: от Галилеи до Григория Великого . Оксфорд : Издательство Оксфордского университета . п. 12. ISBN 0-19-924695-5. OCLC 191826204. Retrieved February 24, 2009.
  12. ^ See, e.g., the summary of such opinions by Brown, Raymond E (1966), "The Gospel according to John (i–xii): Introduction, translation, and notes", The Anchor Bible, 29 (2nd ed.), Garden City, NY: Doubleday, pp. 164–65, 188–89
  13. ^ Theissen, Gerd; Merz, Annette (1998). The Historical Jesus: A Comprehensive Guide. Minneapolis: Fortress Press. pp. 209, 377. ISBN 0-8006-3122-6. OCLC 38590348.
  14. ^ a b c d Bowker, John (1999). The Oxford Dictionary of World Religions. Oxford: Oxford University Press. ISBN 0-19-866242-4. OCLC 60181672.[page needed]
  15. ^ Sanders, EP (1993). The Historical Figure of Jesus. London: Allen Lane. ISBN 0-7139-9059-7. OCLC 30112315.[page needed]
  16. ^ Funk 1998, pp. 365–440, ‘John’.
  17. ^ Kruse, Colin G (2004), The Gospel according to John: an Introduction and Commentary, William B Eerdmans, p. 119
  18. ^ Dapaah 2005, p. 98.
  19. ^ Funk 1998, pp. 365–440.
  20. ^ Bockmuel 2001, p. 27.
  21. ^ Tomson 2001, p. 27.
  22. ^ Bockmuel 2001, p. 40.
  23. ^ Bockmuel 2001, p. 30.
  24. ^ Chilton, Bruce (2001). "Friends and enemies". In Bockmuehl, Markus (ed.). The Cambridge Companion to Jesus. Cambridge: Cambridge University Press. p. 75. ISBN 0-521-79678-4.
  25. ^ Brown, Raymond Edward, The Gospel and Epistles of John: a Concise Commentary, p. 3
  26. ^ Green, Joel B; McKnight, Scot; Marshall, I Howard (1992), Dictionary of Jesus and the Gospels: A Compendium of Contemporary Biblical Scholarship, InterVarsity Press, p. 375, Simply because information is found only in John is no reason to discard it as of no historical value … Scholars consider it probable, for example, that Jesus' ministry lasted two to three years (as John implies), that he was in and out of Jerusalem (as the other Gospels hint, e.g., Luke 13:34, that some of his disciples were first disciples of John the Baptist,[Lk 1:35–37] and that Jesus and his disciples conducted a ministry of baptism.
  27. ^ Смит, Дуайт Муди ; Калпеппер, Р. Алан; Блэк, К. Клифтон (1996), Изучение Евангелия от Иоанна: В честь Д. Муди Смита , Вестминстерская пресса Джона Нокса, стр. 28. Только в Евангелии от Иоанна есть вещи, которые, вероятно, являются историческими и заслуживают должного внимания. Первые ученики Иисуса, возможно, когда-то были последователями Крестителя (ср. От Иоанна 1: 35–42 )..
  28. ^ Dapaah 2005 , стр 7, 98: «. Мы предлагаем защищать историчность этой части Иоаннового материала. Мы будем утверждать, что свидетельство Иоанна о крещении Иисуса может быть отрывком из исторической традиции, поскольку за этой информацией не скрывается какой-либо заметной богословской повестки дня. Более того, молчание синоптиков может быть объяснено, среди прочего, предположением, что евангелисты были смущены этим событием и что упоминание обряда не было необходимым в крестящей церкви […] Отсутствие крестного служения Иисуса в синоптических Евангелиях. не означает, что подробности Иоанна не являются достоверными, а также не предполагает, что синоптики выдумали историю о том, что Иоанн выбыл из строя, когда на сцену прибыл Иисус ( Марка 1:14 and par) The Marcan tradition, for example, which is chronologically earlier than the Fourth Gospel, suggests that Jesus was so close to John that Jesus moved to Galilee to embark on an independent ministry when John was imprisoned. It appears that John and Jesus initially worked together, an event which the Fourth Evangelist makes explicit’
  29. ^ Cwiekowski, Frederick J (1988), Начало Церкви , Paulist Press, стр. 55. Этот отрывок из четвертого Евангелия создает впечатление, что, когда Иоанна уже не было в Вифании (Иоанна 3:23; ср. 1:28), Иисус - в сопровождении бывших учеников Иоанна - сам находился в районе Иордана, проводя служение. крещения. Когда Иисус покинул территорию Иудеи и начал свое служение в Галилее, он, очевидно, оставил служение крещения и сосредоточился на проповеди и обучении.
  30. Смит, Джозеф, «Св. Иоанн, глава 4», Перевод Библии , центральное место
  31. ^ Dapaah 2005 , стр. 97.
  32. ^ a b c d Cross & Livingstone 2005 , стр. 151–54, «Крещение».
  33. ^ "Sacrament", Encyclopædia Britannica (Online ed.), 2009, retrieved May 21, 2009
  34. ^ a b Funk 1998, pp. 129–270, ‘Matthew’.
  35. ^ Clement.
  36. ^ Papias
  37. ^ Irenaeus.
  38. ^ Origen, Commentaries on the Gospel of Matthew
  39. ^ Eusebius (326), Ecclesiastical History, Book 3, chapter 24 and Book 5, chapter 8
  40. ^ Griesbach, JJ (2005) [1978], Synoptic and Text-critical Studies 1776-1976, SNTS Monograph, 34, Cambridge University Press, ISBN 0-521-02055-7).
  41. ^ Harris, Stephen L (1985), "John", Understanding the Bible, Palo Alto: Mayfield, pp. 302–10
  42. ^ May, Herbert Gordon; Metzger, Bruce (1977). The New Oxford Annotated Bible with the Apocrypha. Oxford: Oxford University Press. pp. 1213–39. ISBN 0-19-528348-1. OCLC 3145429.
  43. ^ "Straitened", Greek lexicon, Eliyah
  44. ^ Catechism of the Catholic Church, Rome, IT: The Vatican, 1225, archived from the original on December 3, 2010, The blood and water that flowed from the pierced side of the crucified Jesus are types of Baptism and the Eucharist, the sacraments of new life. From then on, it is possible 'to be born of water and the Spirit' in order to enter the Kingdom of God
  45. ^ Harris, Stephen L (1985). Understanding the Bible: A Reader's Introduction. Palo Alto, CA: Mayfield. pp. 266–68. ISBN 0-87484-696-X. OCLC 12042593.
  46. ^ Jewett (2009), "Baptism", in Murray (ed.), Pictorial Encyclopedia of the Bible, 1 (rev ed.), Zondervan, p. 466, Lexicographers universally agree that the primary meaning of baptizo G966 is 'to dip' or 'to immerse", and there is a similar consensus of scholarly opinion that both the baptism of John and of the apostles was by immersion
  47. ^ Schreiner 2007, p. 81: ‘Most scholars agree that immersion was practiced in the NT, and it is likely that both of these texts allude to the practice, even though baptism is not the main point of either text.’
  48. ^ Schreiner 2007, p. 82: ‘Submersion under the water in baptism – which is in Jesus' name – indicates that the persons have experienced God's judgment in Christ.’
  49. ^ Helyer (2002), Exploring Jewish literature of the Second Temple Period, p. 481, Furthermore, modern NT scholars generally concede, regardless of denominational affiliation, that Christian baptism in NT times was by immersion, as it was and still is in Judaism.
  50. ^ Ferguson 1996, pp. 201–2: ‘The baptism commanded by Jesus in the making of disciples is an immersion in water. The topic formerly was warmly debated, but in these days there is general scholarly agreement. Several lines of evidence converge in support of the baptismal action as a dipping. […] The New Testament descriptions of baptism imply a full bath.’
  51. ^ Ferguson 1996, p. 202: ‘Later church practice in this regard led artists to the strange fantasy of Jesus standing waist deep in water while John poured water on his head (such pictures do not occur until medieval western times).’
  52. ^ Di Berardino (2009), We Believe in One Holy Catholic and Apostolic Church, p. 88, It seems also that the profession was articulated in responses that the one being baptized made to the questions of the one baptizing during the baptismal rite, which in general was required to take place through total immersion, in total nudity, in running water.
  53. ^ Tischler (2006), All Things in the Bible: An Encyclopedia of the Biblical World, 1, p. 57, In the early days of the Church, total immersion, often in streams or rivers, seems to have been most commonly used (Mark 1:9; Acts 8:38).
  54. ^ Lang (2007), Everyday biblical literacy: the essential guide to biblical allusions in art, literature, and life, p. 47, Baptism in the Bible was by immersion, that is, the person went fully under the waters, usually in a river or lake (harking back to the practice of John in the Jordan River).
  55. ^ Eerdmans (2009), Dictionary of the Bible, p. 148, ISBN 978-0-8028-2748-7
  56. ^ a b Dyrness & Kärkkäinen 2008, p. 101.
  57. ^ a b Funk, Robert Walter; Hoover, Roy W (1993). "Stages in the Development of Early Christian Tradition". The Five Gospels: The Search for the Authentic Words of Jesus : New Translation and Commentary. New York City: Macmillan. p. 128. ISBN 0-02-541949-8. OCLC 28421734.
  58. ^ Turner 2000, p. 16.
  59. ^ Didache, 7, translation by Cyril C. Richardson.
  60. ^ "Didache", Early Christian writings Didache
  61. ^ Turner 2000, p. 16 (quote): ‘The document clearly prefers baptism by immersion in a natural body of water.
  62. ^ Williams (2007), Renewal theology: systematic theology from a charismatic perspective, p. 227, We may now turn briefly from the New Testament to an early teaching about baptism in the Didache. It specifies immersion as the basic practice but also offers the option of pouring.
  63. ^ Knuzler (2001), Church's Liturgy, p. 262, Probably the oldest witness for baptism by immersion is the Didache, which also takes it for granted that immersion in ‘living water’ is the usual form of baptism
  64. ^ Meeks (2006), "Social and ecclesial life", in Mitchell; Young; Bowie (eds.), Origins to Constantine, pp. 160–61, The Didache, representing practice perhaps as early as the beginning of the second century, also assumes immersion to be normal, but it allows that if sufficient water for immersion is not at hand, water may be poured three times on the head (7:3).
  65. ^ Milavec (2003), Didache, p. ix, One witnesses the fasting and the solemn rite of baptism, preferably by immersion in flowing water.
  66. ^ Lacoste, Jean-Yves (2005). Encyclopedia of Christian Theology: G–O. Milton Park: Routledge. p. 1607. ISBN 1-57958-250-8. Согласно Дидахе (I век), крещение следует совершать тройным погружением в проточную воду.
  67. ^ Дрейпер (1996), Дидахе в современных исследованиях , стр. 47, Аргумент этого раздела ясен: строго придерживаясь предпочтения проточной воды и крещения погружением в воду, мы делаем необходимые уступки местным обстоятельствам.
  68. ^ Fahlbusch; Бромили, ред. (1999–2003), Энциклопедия христианства , 1 , с. 184. Как правило, это было погружение в проточную воду (см. Деяния 8:38; Дид. 7).
  69. ^ Manion; Mudge (2008), The Routledge Companion to the Christian Church, pp. 42–43, It contains details of the church life of the earliest Christians, their preference for baptism by immersion, their fasting on Wednesdays and Fridays, the forms of their eucharistic prayers.
  70. ^ Strang, Veronica (1997). "Water in the Church". The Meaning of Water. Berg Publishers. p. 91. ISBN 1-85973-753-6. Fonts and baptisteries were constructed with taps and channels to ensure that they were supplied with moving water, which, as Schmemann points out, is symbolically crucial: 'The early Christian prescription is to baptize in living water. This is not merely a technical term denoting running water as distinct from standing water… it is this understanding that determined the form and theology of the baptismal font… The characteristic feature of the "baptistery" was that water was carried into it by a conduit, thus remaining "living water".'
  71. ^ Vokes (1993), "Жизнь и порядок в ранней Церкви: Дидахе", в Гаазе (ред.), Aufstieg Und Niedergang Der Romischen Welt [ Взлет и падение Римской мира ] (на немецком языке ), 2 , стр. 221, Крещение осуществляется посредством погружения в тройное имя, но в случае опасности разрешено трижды окропление головы.
  72. ^ Барнард (1967), Джастин Мученик: его жизнь и мысли , стр. 139, Согласно Дидахскому крещению, предпочтительно, чтобы крещение было живым, то есть проточной водой, путем погружения, хотя, если проточной воды не было под рукой, можно было использовать другую воду; если, однако, ни того, ни другого не было, тогда обливание можно было использовать как второстепенное.
  73. ^ Сильва; Тенни, ред. (2009), Зондерванская энциклопедия Библии , 2. D – G, с. 139. Предпочтение было отдано холодной проточной воде, и, вероятно, предполагалось погружение в воду. Альтернативный режим заливал (7.3)
  74. Перейти ↑ Metzger, Marcel (1997). «Орден крещения в Дидахе » . История литургии: основные этапы . Колледжвилл Тауншип , Миннесота : Литургическая пресса. С. 25–26. ISBN 0-8146-2433-2. The Didache recognizes the superior value of running water for the baptismal immersion but does not impose it as a necessary condition… The regulations of the Didache also foresee the case in which immersion is impossible for lack of water and prescribe baptism by pouring water three times on the candidate's head.
  75. ^ Dau, WHT (1995). "Baptism". In Bromiley, Geoffrey W (ed.). The International Standard Bible Encyclopedia. A–D. MI: William B Eerdmans. p. 419. ISBN 0-8028-3781-6. This seems to say that to baptize by immersion was the practice recommended for general use, but that the mode of affusion was also valid and enjoined on occasions
  76. ^ Сильва; Тенни, ред. (2009), Зондерванская энциклопедия Библии , 1. AC (пересмотр, полноцветное издание), стр. 494–95, В Дидахе 7 (100–160 гг. предполагается, и заливка разрешена при недостаточном количестве воды (слово, используемое для заливки - ekcheō G1772).
  77. ^ Schöllgen, Георг (1996), "Дидах в качестве церковного ордена", в Draper, Jonathan A (ред.), Дидах в современных исследованиях , Brill, с. 47, ISBN 978-90-04-10375-7
  78. ^ Девер, Mark E (2007), "Церковь", в Акин, Daniel A (ред.), "Лексический + существенная" Теология для Церкви , B & H, с. 786, ISBN 978-0-8054-2640-3, It is lexically significant that, in this document, first- (or early second-) century Greek-speaking Christians could refer to ἔκχεον as a βαπτίσματος (baptism)
  79. ^ Dyrness & Kärkkäinen 2008, p. "baptism+any+less+valid" 101.
  80. ^ Toulouse, Mark G (1992), "immersion+though+normally" Joined in Discipleship, Chalice Press, p. 146, ISBN 978-0-8272-1710-2
  81. ^ Barclay (2002), The Letter to the Hebrews, p. 64, It shows that baptism in the early Church was, if possible, by total immersion.
  82. ^ Бартон (2001), Оксфордский комментарий к Библии , стр. 1309, гл. 7–15 даются наставления о крещении (в идеале - полным погружением, но также и обливанием), посте (по средам и пятницам), молитве и евхаристии.
  83. ^ Уэлч (2009), Нагорная проповедь в свете храма , стр. 142. Хотя смысл этой инструкции не очень ясен, дело может заключаться в том, что после того, как человек был полностью купан (то есть крестился полным погружением)
  84. ^ Браунсон, Джеймс V (2006), «не + сказать +, однако + ли + погружение» Обещание крещения , Eerdmans, стр. 75, ISBN 978-0-8028-3307-5
  85. ^ Ferguson, Sinclair B (2009b), "Infant Baptism Response", in Wright, David F (ed.), Baptism: Three Views, InterVarsity Press, p. 52, ISBN 978-0-8308-3856-1
  86. ^ Martin; Davids, eds. (2000), Dictionary of the later New Testament and its developments (electronic ed.), Some form of immersion is envisaged
  87. ^ Cross & Livingstone 2005, p. 482: ‘Baptism is by *immersion if possible, otherwise by threefold *affusion’
  88. ^ a b "Catechumen", Encyclopædia Britannica (online ed.), 2009, retrieved May 20, 2009
  89. ^ a b Old 1992, p. 3.
  90. ^ Old 1992, p. 7.
  91. ^ Cross & Livingstone 2005, ‘Nicene Creed’.
  92. ^ Wiersbe (1997), Expository outlines on the New Testament, pp. 466–67, New Testament scholars generally agree that the early church baptized by immersion.
  93. ^ Old 1992, p. 268. "We imagine that immersion was used normally, but on the basis of the New Testament it is hard to insist that immersion was the only form used."
  94. ^ Marshall, Howard (2002), "The Meaning of the Verb 'Baptize'", in Porter, Cross (ed.), Dimensions of Baptism: Biblical and Theological Studies, Sheffield Academic Press, pp. 18, 23, ISBN 0-8264-6203-0
  95. ^ Портер, Кросс (2002), Размеры крещения , стр. 2
  96. Гай, Лори (2004), Введение в раннее христианство: актуальный обзор его жизни, верований и обычаев , стр. 224–25
  97. ^ Тишлер (2006), Все в Библии: Энциклопедия библейского мира , 1
  98. ^ Flinn (2007), "Baptism", Encyclopedia of Catholicism, Encyclopedia of World Religions, p. 52, Of special note are early baptisteries. The earliest preference was for baptism in running streams or in the sea (Mark 1:9; Acts 8:36; Didache 7). Next in preference was total immersion in a fountain or bath-sized tank (Tertullian, Baptism 4). Total immersion recalled the abyss of the Flood or the Red Sea, and reemergence into the light of day reenacted the death and resurrection of Jesus (Rom. 6:1-5).
  99. ^ Flinn (2007), "Baptism", Encyclopedia of Catholicism, Encyclopedia of World Religions, p. 52, The earliest preference was for baptism in running streams or in the sea (Mark 1:9; Acts 8:36; Didache 7). Next in preference was total immersion in a fountain or bath-sized tank (Tertullian, Baptism 4). Total immersion recalled the abyss of the Flood or the Red Sea, and reemergence into the light of day reenacted the death and resurrection of Jesus (Rom. 6:1–5). Here the covered and ornamented baptistery at Dura Europos takes pride of place (see ARCHAEOLOGY).
  100. ^ Dowley, ed. (1977), Handbook to the History of Christianity, Eerdman, p. 10, Baptism was normally by immersion either in the river or in the bath-house of a large house
  101. ^ «Погружение». Словарь Библии . 2004 г.
  102. ^ Фаннинг, Уильям (1913). «Крещение»  . В Herbermann, Charles (ред.). Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  103. Перейти ↑ Rogers 2006 .
  104. Самое древнее церковное руководство под названием «Учение двенадцати апостолов» (PDF) , стр. 36–41.
  105. Перейти ↑ Cote 1876 , pp.  32 ff. .
  106. Перейти ↑ Cote 1876 , p. 31.
  107. Перейти ↑ Cote 1876 , pp. 34–35.
  108. ^ Cote 1876 , стр. 177-78.
  109. ^ Cote 1876 , стр. 160-61.
  110. ^ Rogers 2006 , стр. 257-58.
  111. Перейти ↑ Rogers 2006 , p. 304.
  112. ^ Duchesne 1907 , стр. 49.
  113. ^ Duchesne 1907, pp. 62–63: ‘We constantly see representations of the celebration of baptism on monuments the Gospel scene of the baptism of our Lord, or even ordinary baptisms. But do we ever see total immersion, the neophyte plunged into the water so as to disappear completely? Such a thing is never seen. This immersion, which is the Greek form, is never to be met with, either in the mosaics of ancient churches, or in the paintings of the Catacombs, nor in ordinary pictures or domestic objects, glasses, spoons, &c, nor sculptured, nor engraved on marble. In all such ancient monuments the neophyte appears standing, his feet in the water, but the greater part of his body out of the water, while water is poured on his head with the hand or with a vase’
  114. ^ Ferguson 2009, p. 5: ‘Stenzel's introduction identifies his interest as liturgy, not theology or parallels from the history of religions, and primarily the Latin development leading to the medieval Roman liturgy’
  115. ^ Kunzler, Michael (2001), The Liturgy of the Church, LIT, p. 262, ISBN 3-8258-4854-X, Stenzel считает , что практиковались как погружение и обливание. Он основывает свое мнение на археологических находках, которые показывают недостаточную глубину крестильных «бассейнов» («piscinae»), что делает невозможным полное погружение взрослого человека. Иллюстрированные изображения, отражающие процедуры крещения того времени, укрепляют его мнение: «Крещаемый стоит в воде, достигающей только половины его тела, и вода льется сверху. Если потока воды достаточно, то он хотя бы на мгновение полностью покрывается водой и поэтому «похоронен», «погружен», как говорят отцы.
  116. ^ Rice 1981: ‘Among the ruins of early Christian structures, and also in ancient churches still in use, the history of Christian baptism can be traced. Paintings in catacombs and churches, mosaics on floors, walls, and ceilings, sculptured reliefs, and drawings in ancient New Testament manuscripts add details to this history, as well as raising interesting questions that need further investigation. The record left by these various witnesses overwhelmingly testifies to immersion as the normal mode of baptism in the Christian church during the first ten to fourteen centuries. This is in addition to the evidence found throughout the writings of the church fathers that immersion was the early church’s common mode of baptism.’
  117. ^ Rice 1981, p. f1: ‘This fresco, showing the baptism of Christ, who stands waist-deep in water is attributed to the 9th or 10th century, but Rogers (pp. 289–90) thinks it more probably dates from the 6th. It is illustrated also in Cote, p. 32.’
  118. ^ Rice 1981, p. 126.
  119. ^ Rice 1981, p. 127.
  120. ^ Rice 1981, p. f2: ‘One such baptistry in the catacomb of San Ponziano is four and a half feet long, three and a half feet wide, and three and a half feet deep. A channel diverted water from a nearby stream to fill this font. Wolfred Cote believes it was in use from the first to the fourth century. Neophytes either stood or knelt in the water and were immersed by 'bending forward under the hand of the administrator'’
  121. Перейти ↑ Rice 1981 , p. f3: «Шрифт базилики Святого Иоанна Латеранского - отличный тому пример. Оригинальная купель находится ниже уровня пола, диаметром двадцать пять футов и глубиной три фута. Выложенный и вымощенный мрамором, он когда-то использовался для погружения взрослых. Вышедший из употребления, он был заполнен, и на его месте была установлена ​​ванна для крещения младенцев. Это, в свою очередь, больше не использовалось, и над ним была помещена более мелкая купель для литья детей ».
  122. Перейти ↑ Rice 1981 , p. f4: «Тем не менее, интересно отметить, что прямо под этим куполом находится купель для погружения, которая впоследствии была изменена для орошения! Этот факт может поставить под вопрос дату Брауна для мозаики, тем более что она появляется над баптистерием внутри церкви. Баптистерии только начали переноситься в церкви в шестом веке ».
  123. Actes du Congrès International d'Archéologie Chrétienne , 2 , Ватикан, 1989 [Лион, Вена, Гренобль, Женева и Аост, 21–28 сентября 1986], стр. 1451–68, Жан-Шарль Пикар, работает с литературными текстами, но Сопоставляя их с археологическими источниками южной Франции и северной Италии, приходит к выводу, что авторы, которые подробно описывают обряд крещения, говорят только о погружении в воду. Tinguere , mergere и submergere , кажется, подразумевает полное погружение, и он отмечает , что не существует древнее представление , где священнослужитель льет воду на голову крещаемого.; как сообщается в Ferguson 2009 , p. 852.
  124. ^ Ла Сор, Сэнфорд (1987), «Открытие того, что еврейские миква'от могут рассказать нам о христианском крещении», Biblical Archeology Review , 13 (1), Филологические доказательства являются техническими и неубедительными. Но археологические свидетельства и свидетельства Мишны, кажется, подтверждают аргумент в пользу погружения. Это явно то, что происходило в тогдашних еврейских микваотах, так что, вероятно, именно так и произошло в раннем еврейском христианском крещении
  125. ^ Die Taufe в дер orthodoxen Kirche: Geschichte, Spendung унд Symbolik Nach дер Lehre дер Vater [ Крещение в Православной Церкви: история, устроения и символики согласно учению Отцов ] (на немецком языке ), Трир: Павлин, 1987, стр. 101–2, как сообщается в Ferguson 2009 , p. 860
  126. ^ Pillinger, Ренат (1995), «Значение раннехристианских памятников для изучения Литургии: пример Крещения», Studia liturgica , 25 : 32-50, сообщается в Ferguson 2009 , p. 858.
  127. ^ Ben Pechat, Malka, (needs title), Consequently I have come to the conclusion that an adult of average height should have adapted himself, helped by the priest, to the dimensions of the font and to its internal design by taking an appropriate position which would have enabled him to dip and rise [sic] his head without losing his balance. Either bending his knees, kneeling, or sitting, an adult could have been totally immersed as required in fonts from 1.30 m [4.3 ft] to 60 cm [2.0 ft] deep ... Under 60 cm (2.0 ft) by depth the fonts were probably used for child baptism only quoted in Ferguson 2009, p. 852.
  128. ^ Ferguson 2009.
  129. ^ Ferguson 1996, pp. 201–3.
  130. ^ Ferguson 2009 , стр 857-58: «. Христианские литературные источники,поддержке светского словоупотребления и еврейскими религиозными погружениями, дает подавляющую поддержку полного погружения в нормальном действии. Исключения делались в случаях отсутствия воды и особенно при крещении в постели. Погружение, несомненно, имело место в четвертом и пятом веках на греческом Востоке и лишь немного менее очевидно на латинском Западе. [...] Прямые утверждения в литературных источниках, подкрепленные другими намеками, изображениями в искусстве и само наличие специально построенных крестильных шрифтов, наряду с их размером и формой, указывают на то, что обычная процедура была для администратора с его голову на голову крестителя, чтобы согнуть верхнюю часть тела вперед и погрузить голову в воду ».
  131. Перейти ↑ Ferguson 2009 , p. 858: «Утверждая, что литература и церковные ордена представляют собой идеал, а археология - в среднем, Роджерс исследует художественные изображения в различных средствах массовой информации и крестильных шрифтах. Его работа теперь довольно устарела, особенно по датам, относящимся к изученным предметам, заменена более поздними, более полными знаниями и включает в себя многие предметы, более поздние, чем период моего изучения ''
  132. ^ Ferguson 2009, pp. 836–8: ‘The progressive reduction in size from an exterior diameter of nearly 3 meters [10 ft] and interior diameter of over 2.40 meters to an interior dimension of 1.80 meters [5 ft 11 in] may reflect increased use of affusion or the decline of adult baptism […] At Noli in Liguria beneath the Romanesque church of San Paragorio there is a fifth-century font, octagonal on the exterior and a circle on the interior with a diameter of 1.26 meters and a depth of about 1.60 meters. It shows successive reduction in size […] A late baptistery may be noted for its indication of changes prompted by the general practice of infant baptism’
  133. ^ Ferguson 2009, p. 849.
  134. ^ Ferguson 2009, p. 834.
  135. ^ Jensen, Robin (2010), Living Water, Brill, p. 137, ISBN 978-9-00418898-3
  136. ^ Freedman, David Noel; Myers, Allen C, eds. (2000), Eerdmans Dictionary of the Bible, Amsterdam University Press, p. 148
  137. ^ Bower, Peter C, ed. (2003), Companion to the Book of Common Worship, Geneva Press, p. 163, ISBN 978-0-66450232-4
  138. ^ Hellholm, David (2011), Ablution, Initiation and Baptism, et al, Walter de Gruyter, pp. 682, 699, 1397, ISBN 978-3-11024751-0
  139. ^ Guy, Laurie (2011), Introducing Early Christianity, InterVarsity Press, p. 225, ISBN 978-0-83083942-1
  140. ^ "Pastoral Answers" , Our Sunday Visitors , p. 99, 2002, ISBN 978-0-87973725-2

Библиография [ править ]

  • Бокмуэль, Маркус, изд. (2001), Кембриджский компаньон Иисуса , Кембридж : Издательство Кембриджского университета , ISBN 978-0-521-79678-1.
  • Кот, Вольфрид (1876 г.), Археология крещения.
  • Кросс, Фрэнк Лесли ; Ливингстон, Элизабет А. (2005), Оксфордский словарь христианской церкви (3-е изд.), Оксфорд : Oxford University Press , ISBN 0-19-280290-9, OCLC  58998735.
  • Dapaah, Daniel S (2005), The Relationship between John the Baptist and Jesus of Nazareth: A Critical Study, Washington, DC: University Press of America, ISBN 0-7618-3109-6, OCLC 60342941
  • Duchesne, Louis (1907), Churches Separated from Rome.
  • Dyrness, William A; Kärkkäinen, Veli-Matti, eds. (2008), Global Dictionary of Theology, Intervarsity Press, ISBN 978-0-8308-2454-0.
  • Ferguson, Everett (1996), The church of Christ: a biblical ecclesiology for today, ISBN 978-0-8028-4189-6.
  • ——— (2009), Baptism in the early church: history, theology, and liturgy in the first five centuries, Eerdmans, ISBN 978-0-8028-2748-7.
  • Funk, Robert W. (1998), The Acts of Jesus: The Search for the Authentic Deeds of Jesus, San Francisco: Harper, ISBN 0-06-062978-9, OCLC 37854370.
  • Old, Hughes Oliphant (1992), The Shaping of the Reformed Baptismal Rite in the Sixteenth Century, Grand Rapids, MI: William B Eeerdmans, ISBN 978-0-8028-2489-9.
  • Rice, George (1981), "Baptism in the Early Church", Bible and Spade, 10 (2).
  • Роджерс, Клемент F (2006) [Оксфорд, 1903], «Крещение и христианская археология», Исследования библейской и святоотеческой критики: или Studia Biblica & Ecclesiastica , 5 , Gorgias Press, ISBN 978-1-59333-465-9.
  • Шрайнер, Томас (2007), Крещение верующего: знамение Нового Завета во Христе.
  • Томсон, Питер Дж (2001), «Иисус и его иудаизм» , в Бокмюле, Маркус (ред.), Кембриджский компаньон Иисуса , Кембридж : Cambridge University Press , стр. 27, ISBN 0-521-79678-4.
  • Тернер, Пол (2000), Шоссе Аллилуйя , Публикации по обучению литургии, ISBN 978-1-56854-320-8.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Юнгкунц, Ричард (1968). Евангелие крещения . Сент-Луис: издательство Concordia. OCLC  444126 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Конибер, Фредерик Корнуоллис (1911). «Крещение»  . Британская энциклопедия . 3 (11-е изд.). С. 364–369.
  • WELS Актуальные вопросы и ответы: зачем опрыскивать или мыть? ( Конфессиональная лютеранская точка зрения)
  • "Крещение." Энциклопедия Britannica Online.
  • «Водное крещение» рассматривается в диспенсации