Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Battle Royale ( яп .バ ト ル ・ ロ ワ イ ア ル, Хепберн : Batoru Rowaiaru ) - первый роман японского писателя Коушуна Таками . Первоначально завершенный в 1996 году, он не был опубликован до 1999 года. История рассказывает об учениках младших классов средней школы, которые вынуждены сражаться друг с другом насмерть в рамках программы, проводимой вымышленным авторитарным японским правительством, известным как Республика Большая Восточная Азия .

Роман-антиутопия ранее участвовал в конкурсе «Japan Horror Fiction Awards 1997», но в конечном итоге был отклонен в финальном раунде из-за опасений по поводу изображения студентов, убивающих друг друга. После публикации в 1999 году роман неожиданно стал бестселлером.

В 2000 году, через год после публикации, « Королевская битва» была адаптирована в виде манги , написанной самим Таками, и художественного фильма . Фильм был неоднозначным и успешным, став одним из самых кассовых фильмов года, а также вызвал осуждение со стороны японского национального парламента . Фильм стал продолжением , а также были созданы еще две короткие манга-адаптации.

Сюжет [ править ]

Карта острова Окисима на обложке английского перевода 2003 года.

«Королевская битва» происходит в вымышленной фашистской Японии в 1997 году. Государство, известное как Республика Большой Восточной Азии (大 東 亜 共和国, Dai Tōa Kyōwakoku ) , возникло после альтернативной Второй мировой войны, в которой Япония вышла победительницей и восстание было подавлен объединенными военными и полицейскими силами. Правительство контролирует все, и все «аморальное», например рок-музыка, запрещено, если только оно не украшает правительство вместе с неназванным диктатором с сильным культом личности, способным подчинять прихоти населения.

Правительство учредило военную программу, программу боевого эксперимента № 68 (戦 闘 実 験 第六 十八 番 プ ロ グ ラ ム, Sent Jikken Dai Rokujū Hachi Ban Puroguramu ) , в рамках которой похищаются пятьдесят случайно выбранных классов учеников третьего курса младших классов средней школы. упали в отдаленное место и вынуждены убивать друг друга, пока не останется только по одному ученику каждого класса. Якобы он призван помочь правительству и его навыкам выживания в военных исследованиях и боевой готовности - на самом деле, он призван вселить террор и недоверие во всех граждан Японии, чтобы пресечь любые попытки восстания, демонстрируя силу правительства и способность атаковать семьи граждан и охотятся на страхе быть убитым другом.

Группа учеников средней школы Сироива (城 岩 中 学校, Shiroiwa Chūgakkō ) , неполной средней школы в вымышленном городе Сироива префектуры Кагава , готовится к производственной поездке - среди них есть рок-звезда Шуя Нанахара, чей отец был убит режимом; Норико Накагава, скромная пассия лучшего друга Сюи; Сёго Кавада, тихий и жесткий молодой переводчик; и вундеркинд-социопат Кадзуо Кирияма. По дороге они были отравлены газом - «производственная практика» была уловкой для Программы.

Они просыпаются в классе на маленьком освобожденном острове, окруженные войсками и с металлическими ошейниками на шее. Учитель, садист-психопат Кинпацу Сакамочи, информирует студентов: класс выбран для участия в Программе. Студентам также дается ограничение по времени. Если в течение суток никого не убьют, то все ошейники взорвутся одновременно, и победителя не будет. Отмечается, что только 0,5% программ заканчиваются таким образом. Студентам выдаются пакеты для выживания и случайное оружие / инструмент, которые отправляются на остров один за другим. В то время как большинство учеников получают пистолеты и ножи, некоторые приобретают относительно бесполезные предметы, такие как бумеранги, дротики для дротиков или вилки. Хироки Сугимура находит радар, который отслеживает ближайших учеников, а Тошинори Ода получает бронежилет .

Чтобы ученики соблюдали правила и убивали друг друга, металлические ошейники на шее отслеживают их положение и взрываются, если они попытаются снять ошейники или задержаться в «Запрещенных зонах»; случайно выбранные области карты, количество которых со временем увеличивается, меняя форму и уменьшая поле битвы, а также заставляя студентов передвигаться. Ошейники тайно передают звук обратно организаторам игры, позволяя им слышать разговоры учеников, выявлять планы побега и регистрировать свои действия.

Студенты отчаянно сражаются друг с другом за выживание, а психически больные хулиганы Мицуко Сума и Кирияма убивают многих. Сюя берет Норико под свое крыло после того, как его лучший друг был убит, полагая, что он должен почтить память своего павшего друга, защищая его. Сёго, который участвовал в предыдущей Королевской битве и надеется положить конец Программе, избегает драки и присоединяется к Сюе. Друг Сюи, спортсмен Синдзи Мимура, пытается взломать систему, работающую с Программой, и взорвать здание, в котором размещены Сакамочи и другой персонал, курирующий Программу, но Кирияма убивает его.

В конце концов, в середине третьего дня остаются только Сёго, Сюя, Норико и Кирияма, а Кирияма мертв, чтобы выследить троицу. После безумной автомобильной погони Кирияму наконец застреливают, но Нанахара и Накагава находятся под прицелом Сёго, который насмехается над ними за то, что они настолько наивны, что доверяют кому-либо в Программе. На ошейниках зафиксированы выстрелы, а Шуя и Норико упали.

Объявленный победителем Сакамочи, Сёго сопровождают к его транспортному средству с острова в окружении солдат. Сакамочи, однако, показывает, что он знает, что Нанахара и Накагава живы, и что его предполагаемая казнь Норико и Сюи была уловкой после того, как он нашел способ отключить их ошейники и попытался убить Сёго. Сёго убивает его, когда скрытый Нанахара и Накагава захватывают корабль и убивают солдат на борту. Когда лодка плывет к материку, Сёго поддается ранениям, полученным во время битвы с Кириямой, и умирает, но не раньше, чем поблагодарить Сюю и Норико за то, что они его друзья.

По совету Сёго, Шуя и Норико сбегают на материк и планируют бежать в демократическую Америку, преследуемую правительством.

Персонажи [ править ]

  • Шуя Нанахара - сирота, родители которой были убиты за участие в антиправительственной деятельности. Шуя - самопровозглашенная «рок-звезда», слушающая и играющая рок-н-ролл, несмотря на запрет на этот жанр. После смерти своего лучшего друга Ёситоки Кунинобу, он клянется защитить влюбленную Кунинобу, Норико Накагаву, вместо него.
  • Норико Накагава - тихая, сдержанная девушка, которая с самого начала объединяется с Нанахарой ​​и становится своего рода любовным интересом. Перед началом программы солдат выстрелил ей в ногу.
  • Сёго Кавада - студент- переводчик из Кобе, который на год старше остальных учеников класса и весь в шрамах. Он одиночка и, без ведома одноклассников, выиграл Программу в прошлом году. Он объединяется с Нанахарой ​​и Накагавой с планом вместе сбежать с острова.
  • Кадзуо Кирияма - лидер преступников, который также является самым умным и одним из самых спортивных учеников в классе. Он не чувствует эмоций из-за повреждений, полученных в результате несчастного случая во внутриутробном периоде , что привело к частичной лоботомии . Он активно участвует в Программе, без угрызений совести убивая однокурсников.
  • Мицуко Сума - красивая лидер женской банды. Несколько раз подвергшись сексуальному насилию в детстве, Сума активно участвует в Программе, используя свою сексуальность, чтобы убить своих одноклассников-мужчин.
  • Кинпацу Сакамочи - правительственный чиновник, отвечающий за надзор за Программой этого года. Он коренастый, с длинными волосами, доходящими до плеч, и безжалостный.

Фон [ править ]

Происхождение [ править ]

В 1990-х Кушун Таками придумал оригинальную концепцию сюжета для Battle Royale после того, как ему приснился сон . [1] Таками заявил в 2009 году:

Я лежал на футоне , полусонный, полусонный, и у меня возник мысленный образ учителя из школьной драмы, которую я давно видел по телевизору. Он сказал: «Хорошо, класс, слушайте». [...] «А теперь я хочу, чтобы вы убили друг друга!» Образ его улыбающегося, когда он говорил, был настолько ярким, что я засмеялся, но также был напуган. [...] И я знал, что мне есть о чем написать.

-  Коушун Таками (2009) [1]

Он придумал название Battle Royale после обсуждения концепции своей истории со своими друзьями, которые сказали, что это звучит как переосмысленный королевский матч про рестлинг . Затем Таками заинтересовался социальным аспектом королевской битвы, например, как бывшие враги работают вместе, чтобы победить более сильного врага, и, в частности, как бывшие союзники предают друг друга ради собственной славы. На создание мира он был вдохновлен своим воспитанием в Японии 1960-х годов, когда большие группы революционеров сопротивлялись жестокости полиции . Его изображение тоталитарного фашистского правительства также находилось под влиянием его любимого романа Стивена Кинга , «Долгая прогулка» (1979) о соревнованиях по ходьбе, организованных тоталитарным правительством. [1]

Публикация [ править ]

Обложка первого англоязычного издания

Таками завершил « Королевскую битву», когда перестал работать журналистом в 1996 году. [2] История была отклонена в финальном раунде премии Japan Horror Fiction Awards 1997  [ ja ] ( ja: 日本 ホ 説 ー 小説 大 賞) , которая состоялась в марте 1998 года. , из-за противоречивого содержания. [3] [4] Масао Хигаси, который принимал участие в отборочной комиссии премии, позже заподозрил, что это произошло из-за того, что студенты убивали друг друга, слишком напоминающие убийства детей в Кобе, совершенные в прошлом году. [5] Королевская битва впервые была опубликована в апреле 1999 года издательством Ohta Publishing .[6] В августе 2002 года он был выпущен Gentosha в виде переработанного бункобона издвух частей. [7] [8]

Таками описывает персонажей, как возможно, что все они «в некотором роде похожи», «все одинаковые», несмотря на разную внешность и хобби, и являются статичными персонажами . Таками использовал эти описания в отличие от написанной им адаптации манги с иллюстрацией Масаюки Тагучи, которая, по его мнению, имеет более разнообразный и хорошо проработанный состав. [9]

Королевская битва была переведена на английский Юджи Оники и выпущена в Северной Америке компанией Viz Media 26 февраля 2003 года. Расширенное издание с исправленным переводом Оники и послесловием Таками было опубликовано 17 ноября 2009 года подразделением Haikasoru. Виз Медиа. В эту версию также вошло интервью с режиссером экранизации книги Киндзи Фукасаку . 1 апреля 2014 года Viz выпустила новый перевод Натана Коллинза под названием Battle Royale: Remastered . [10] Они также опубликовали книгу Кушуна Таками «Королевская битва: Очерки культовой классики».в тот же день, который включает очерки о деталях романа и споров вокруг него, а также его адаптации, написанные авторами научной фантастики, фильмов ужасов и триллеров, такими как Брайан Кин , Джон Скипп и Кэтрин М. Валенте . [10]

Адаптации [ править ]

Манга [ править ]

Манга адаптация, написанная Takami и проиллюстрирована Масаюки Тагути, был сериализовать в Akita Shoten «s Юный Чемпион с 2000 по 2005 год [9] Он был собран в пятнадцать tankōbon томов, [11] [12] и опубликованы в Северной Америке Tokyopop с 2003 по 2006 год. [13] [14]

Вторая манга, Battle Royale II: Blitz Royale , проходила в Young Champion с 2003 по 2004 год. [15] [16] Написанная и проиллюстрированная Хироши Томизавой, она была собрана в два тома танкобон .

В 2011 году Миоко Охниши и Юхей Огума нарисовали спин-офф манги под названием Battle Royale: Angels 'Border, состоящий из двух глав (каждая из которых рисует по одной главе). Он фокусируется на шести девушках, которые укрылись в маяке, был опубликован в Young Champion, а затем объединен в один том tankōbon 20 января 2012 года. [17] Этот единственный том был опубликован в Северной Америке Viz Media 17 июня 2014 года. . [18]

Художественные фильмы [ править ]

«Королевская битва» была адаптирована в одноименный художественный фильм 2000 года режиссера Киндзи Фукасаку по сценарию его сына Кенты Фукасаку . Фильм также был неоднозначным и успешным: он был осужден членами японского национального парламента на том основании, что он вреден для молодежи [19], но при этом стал одним из самых кассовых фильмов года. [20] В 2003 году за ним последовала Battle Royale II: Requiem .

В июне 2006 года Variety сообщила, что New Line Cinema вместе с продюсерами Нилом Морицем и Роем ​​Ли намеревается создать новую американскую экранизацию « Королевской битвы» . [21] Однако New Line так и не получила права на римейк, и после съемок в Virginia Tech в апреле 2007 года Ли заявил, что перспективы проекта «серьезно пошатнулись». [22] В 2012 году , Ли не указано римейк будет уже не возможно из - за выхода экранизации из Голодных игр , который был раскритикован за его сходства с Battle Royale, заявив: «Зрители увидят в нем всего лишь копию игр - большинство из них не узнает, что« Королевская битва » появилась раньше. Это несправедливо, но такова реальность». Однако он заявил, что может вернуться к фильму через десять лет, чтобы «разработать фильм« Королевская битва »для следующего поколения». [23]

Театр [ править ]

В 2012 году ансамбль Сипат Лавин и две другие театральные группы колледжей на Филиппинах сделали неофициальную адаптацию романа в виде живого выступления под названием Battalia Royale , дебют которого состоялся в Культурном центре Филиппин . Выступления также проводились в заброшенной средней школе в Кесон-Сити . [24]

Телевидение [ править ]

26 июля 2012 года газета Los Angeles Times сообщила, что телеканал CW Television Network обсуждал с представителями Голливуда возможность превратить Battle Royale в американское телешоу. По словам представителя, переговоры были только предварительными, но если сделка будет достигнута, сеть приобретет права на роман Кушуна Таками, а затем расширит его на часовой драматический сериал. Джойс Джун, голливудский поверенный, представляющий права США на этот титул, заявляет, что «сделки нет». Представитель CW только подтвердил, что некоторое обсуждение имело место, отказавшись от дальнейших комментариев. [25]

Во время зимнего пресс-тура Ассоциации телевизионных критиков 13 января 2013 года президент CW Марк Педовиц заявил: «В настоящее время мы не планируем ничего делать с Battle Royale ». [26] Он пояснил, что сообщения возникли в результате одного телефонного звонка, который он сделал, чтобы узнать, доступны ли права на книгу, а также отметил, что его интерес к роману возник еще до стрельбы в Авроре в Колорадо в 2012 году и стрельбы в начальной школе Сэнди-Хук . [27]

Прием [ править ]

После публикации в 1999 году « Королевская битва» стала бестселлером в Японии. [28] Оригинальный японский роман был продан тиражом более 1  миллиона экземпляров, прежде чем был переведен почти на дюжину языков. [29]

Роман был подан в 1997 году на премию Japan Horror Fiction Awards, но в конечном итоге был отклонен в финальном раунде без победителя в этом году. [3] Все три члена отборочной комиссии финального раунда в том году признали, что « Королевская битва» была лучшей работой, но отказались награждать ее из-за противоречивого содержания. Хироши Арамата сказал, что, хотя это был лучший кандидат с точки зрения «истории, структуры и тематики», он чувствовал, что это слишком много пародии на Кинпачи-сенсея, и подозревал, что ее содержание вызовет проблемы. Кацухико Такахашичувствовал, что, хотя это была лучшая работа с точки зрения создания романа, вручение награды рассказу о студентах, убивающих друг друга «в это время», нанесет ущерб репутации конкурса. Марико Хаяси сказала, что, хотя она считала, что это лучший из четырех романов, это было похоже на чтение «неприятной манги о ближайшем будущем» и «Неважно, насколько откровенно это может быть ужас или насколько интересно это может быть, я не такой. конечно, мы должны писать такие истории ». [3] В 2001 году Кодзи Онума написал « Королевскую битву: Киокугэнсинри Кайсэкисё» (バ ト ル ・ ロ ア ル 極限 心理 解析 書, Батору Ровайару Киокугэнсинри Кайсэкисё , грубо говоря «Королевская битва: анализ экстремальной психологии»), диссертация, раскрывающая темы книги. [30]

Battle Royale получила признание критиков за рубежом. В Entertainment Weekly писатель Стивен Кинг включил ее как одну из семи книг в свой список для чтения летом 2005 года после того, как ее порекомендовала ему писательница Келли Браффет (писательница Джози и Джека ). Кинг описал « Королевскую битву» как «безумно увлекательный рифф, в котором Survivor сочетается с World Wrestling Entertainment . А может,« Рояль » просто безумие». Он также отмечает, что он имеет некоторое сходство с его собственным романом «Долгая прогулка» . Он завершает краткий обзор фразой «Без проблем», как « Спрингстин Таками».-цитирующие подростки любят говорить » [31].

Дэвид Н. Олдерман, писавший для сайта Red Room, дал Battle Royale оценку 4½ из 5 звезд, заявив, что «история сама по себе великолепна. Книга преподносится как чрезвычайно противоречивая, особенно в то время, когда она была выпущена. открывать всевозможные двери для разговоров и мыслей о психологии, убийстве, выживании, любви, верности и моральном обосновании ". Отмечая, что тем, кто «съеживается от косой черты », следует «держаться подальше от этого», поскольку «это немного кроваво», он заявляет, что это «определенно стоит того, чтобы его прочесть», и заключает, что в нем есть «нотки романтики и определенно несколько великих моральных тем, которые могут побудить к углубленному разговору с другими ". [32] Complete Review дал роману рейтинг B,описывая это как "отличнотриллер с забавной предпосылкой, довольно хорошо проработанный » [33]. В « Журнале литературного общества Линкольн-Хайтс » Том Гуд хвалит роман, делая вывод, что« Королевская битва »как« криминальный рассказ ужасов » дает много острые ощущения, действие, неизвестность и веселье " [34]

Наследие [ править ]

С момента выхода в свет роман и его экранизация оказали влияние на более поздние произведения. К ним относятся такие режиссеры, как Квентин Тарантино , [35] [36] в первую очередь его фильмы « Убить Билла» ; [37] персонаж Гого Юбари, которого играет Чиаки Курияма , похож на персонажа, которого она играет в фильме « Королевская битва» , Такако Чигуса . [38] VA Musetto из New York Post также сравнил его с The Condemned , которую критик назвал «плохой копией» Battle Royale, а также самой опасной игрой . [39]Критики также отметили влияние Battle Royale на других более поздних работах, таких как 2008 фильм по теории убийство , [40] в 2009 году фильм Турнир , [41] и 2016 фильм Belko Эксперимент , [42] и отметили сходство с роман и франшиза фильма «Голодные игры» . [23] [43] манга , аниме и фильм франшизы Ганц и 2007 видеоигры The World Концы с вами оба были по сравнению с Battle Royale . [44] [45]

Американский юношеский роман 2008 года «Голодные игры » Сюзанны Коллинз обвиняется в том, что он поразительно похож на « Королевскую битву» с точки зрения основной сюжетной предпосылки. В то время как Коллинз утверждает, что она «никогда не слышала об этой книге, пока ее книга не была сдана», Сьюзан Доминус из «Нью-Йорк Таймс» сообщает, что «параллели достаточно разительны, что работа Коллинза была подвергнута критике в блогосфере как наглый грабеж». но утверждал, что «существует достаточно возможных источников сюжетной линии, чтобы два автора могли независимо друг от друга составить одну и ту же базовую установку». [46] Общий консенсус с тех пор был одним из полюбовных противоречий, особенно после выпускаГолодные игры фильм адаптации. Автор « Королевской битвы» Таками сказал, что ценит фанатов, которые «отстаивают» его книгу, но заявил, что, по его мнению, «в каждом романе есть что предложить», и что, если «читатели найдут ценность в любой книге, это все, что может попросить автор». [47]

Сюжет комикса Avengers Arena 2012 года похож на Battle Royale . Кроме того, обложка его первого выпуска отсылает к плакату фильма « Королевская битва» ; с одинаково позированными персонажами и похожим логотипом. [48]

Роман и особенно его экранизация оказали влияние на мировую популярную культуру , вдохновив на создание множества художественных произведений в различных средствах массовой информации, особенно в Восточной Азии и западном мире . С момента выхода фильма термин « королевская битва » использовался для обозначения вымышленного повествовательного жанра и / или способа развлечения, вдохновленного фильмом, где избранной группе людей дано указание убить каждого до тех пор, пока не появится победитель. . Феномен «королевской битвы» стал особенно популярным в 2010-х годах. [49] Жанр видеоигр с таким же названием стал популярен в 2010-х, когда появились такие игры, как PlayerUnknown's Battlegrounds ,Fortnite Battle Royale и Apex Legends устанавливают рекорды по количеству игроков. Другие работы были сосредоточены на сомнениях и недоверии среди группы людей в «игре-убийстве», например, всериале« Пила », «Куб» и играх изсерии « Данганронпа ». [50] [51]

См. Также [ править ]

  • Самая опасная игра , рассказ 1924 года об охотнике на крупную дичь, за которым охотится другой охотник на изолированном острове.
  • Повелитель мух , роман о выживании 1954 года с похожим сеттингом.
  • Долгая прогулка , роман-антиутопия 1979 года о конкурсе
  • Голодные игры , роман-антиутопия 2008 года с похожей предпосылкой.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Гресес, Сэм (26 мая 2019 г.). «Выявление истинных истоков увлечения королевской битвой» . Многоугольник . Проверено 3 июня 2020 года .
  2. ^ Убить или быть убитым Сага о королевской битве продолжается, поскольку Viz Media выпускает новую мангу One-Shot: Battle Royale: Angel's Border , Viz Media , 21 мая 2014 г. , получено 19 декабря 2016 г.
  3. ^ a b c Хигаси, Масао (1 апреля 2014 г.). «Королевская битва: битва накануне». Книга боевых ударов «Королевская битва» . Перевод Аллена, Джоселин. Haikasoru . ISBN 978-1-421-56599-6.
  4. ^ "ホ ラ ー 小説 ホ ラ ー と フ ァ タ ジ ー は 今 、 文学 的 実 験 の 敵 地 に" . Асахи Симбун . 11 декабря 2008 . Проверено 8 августа 2016 года .
  5. ^ « « Королевская битва »выигрывает игру для голодных фанатов» . The Japan Times . 7 июня 2014 . Проверено 17 декабря 2016 года .
  6. ^ "バ ト ル ・ ロ ワ イ ア ル [新書]". Amazon.co.jp (на японском). ASIN 4872334523 . 
  7. ^ «バ ト ル ・ ロ ワ イ ア ル 上 幻 舎 文庫 た 18–1 [文庫]». Amazon.co.jp (на японском). ASIN 4344402707 . 
  8. ^ «バ ト ル ・ ロ ワ イ ア ル 下 幻 文庫 た 18–2 [文庫]». Amazon.co.jp (на японском). ASIN 4344402715 . 
  9. ^ a b «Обсуждение памяти в последней главе: Кушун Таками и Масаюки Тагучи». Королевская битва . 15 . Tokyopop .
  10. ^ a b «Визуализация для выпуска всего, что вам нужно, это графический роман« Убить », книга эссе« Королевская битва »» . Сеть новостей аниме . 18 июля 2013 . Проверено 19 июля 2013 года .
  11. ^ "バ ト ル ・ ロ ワ イ ア ル 第 1 巻" (на японском языке). Акита Шотен . Проверено 1 декабря 2014 года .
  12. ^ "バ ト ル ・ ロ ワ イ ア ル 第 15 巻" (на японском языке). Акита Шотен . Проверено 1 декабря 2014 года .
  13. ^ "Королевская битва Том 1" . Tokyopop. Архивировано из оригинала 8 мая 2006 года . Проверено 1 декабря 2014 года .
  14. ^ "Королевская битва Том 15" . Tokyopop. Архивировано из оригинала 8 мая 2006 года . Проверено 1 декабря 2014 года .
  15. ^ «ヤ ン グ チ ャ ン ピ オ ン 2003 年 № 13» (на японском языке). Акита Шотен . Проверено 1 декабря 2014 года .
  16. ^ «ヤ ン グ チ ャ ン ピ オ ン 2004 年 № 7» (на японском языке). Акита Шотен . Проверено 1 декабря 2014 года .
  17. ^ "バ ト ル ・ ロ ワ イ ア 新 作 単 行 本 は 高見 広 春 シ 付 き" (на японском языке). Комикс Натали . 20 января 2012 . Проверено 12 марта 2012 года .
  18. ^ Takami, Koushun (17 июня 2014). «Королевская битва: граница ангела». Amazon.com . ISBN 978-1421571683.
  19. ^ Шарп, Джаспер; Мес, Том (9 апреля 2001 г.). «Интервью Midnight Eye: Киндзи Фукасаку» . Полуночный глаз . Проверено 16 декабря 2016 года .
  20. ^ «Кинотеатры заработали рекордные 200 миллиардов иен в прошлом году» . The Japan Times . 1 февраля 2002 . Проверено 16 декабря 2016 года .
  21. ^ McNary, Дэйв (7 июня 2006). «Новая линия настроена на« Битву » » . Разнообразие . Деловая информация компании Reed . Проверено 24 сентября 2012 года .
  22. ^ Cieply, Майкл (30 апреля 2007). "После Технологического института Вирджинии, проверка пределов насилия в кино" . Нью-Йорк Таймс . Компания "Нью-Йорк Таймс" . Проверено 24 сентября 2012 года .
  23. ^ a b Ян, Джефф (23 марта 2012 г.). " ' Голодные игры' Vs. 'Battle Royale ' " . The Wall Street Journal . Проверено 24 сентября 2012 года .
  24. ^ «Смотрите, как филиппинские подростки воссоздают« Королевскую битву »в живом театральном событии» . Twitch Film . Архивировано из оригинала на 1 марта 2012 года . Проверено 2 марта 2012 года .
  25. ^ Zeitchik, Стивен (24 сентября 2012). « Battle Royale“может возродиться в качестве ТВ - шоу» . Лос-Анджелес Таймс .
  26. ^ Роза, Лейси; Гольдберг, Лесли (14 января 2013 г.). «Босс CW Марк Педовиц о судьбах« Сверхъестественного »,« Чудо-женщины »,« Королевской битвы » » . Голливудский репортер .
  27. ^ "CW Head: Сеть не планирует римейк Battle Royale" . Сеть новостей аниме . 14 января 2013 г.
  28. Королевская битва: Роман . ASIN 1421527723 . 
  29. ^ « « Королевская битва »выигрывает игру для голодных фанатов» . The Japan Times . 7 июня 2014 г.
  30. ^ «バ ト ル ・ ロ ワ イ ヤ ル 極限 心理 解析 書 (単 行 本)» . Amazon.co.jp (на японском) . Проверено 8 мая 2009 года .
  31. Кинг, Стивен (4 августа 2005 г.). «Книги отката: летний список чтения Стивена Кинга» . Entertainment Weekly . Проверено 23 марта 2012 года .
  32. Олдерман, Дэвид Н. (7 октября 2010 г.). «Королевская битва - (Рецензия на книгу)» . Красная комната. Архивировано из оригинального 29 сентября 2013 года . Проверено 28 марта 2012 года .
  33. ^ " Battle Royale по Такам Koushun" . Полный обзор . Проверено 28 марта 2012 года .
  34. Хорошо, Том (7 октября 2007 г.). «Рецензия на книгу: Королевская битва (Роман)» . Журнал Литературного общества Линкольн-Хайтс . Проверено 28 марта 2012 года .
  35. ^ "Обзоры DVD: Королевская битва (Стрела)" . Шотландец . 9 декабря 2010 . Проверено 27 марта 2012 года .
  36. ^ «20 любимых фильмов Квентина Тарантино с 1992 года» . Газета Вашингтона . Архивировано 28 октября 2009 года . Проверено 20 сентября 2009 года .
  37. Маллиган, Джейк (21 марта 2012 г.). «Обзор Blu-ray:« Королевская битва - полное собрание » » . Саффолкский голос . Проверено 24 марта 2012 года .
  38. ^ Санда, Сукдев (10 октября 2003). «Кровавый, чудесный» . Дейли телеграф . Проверено 27 марта 2012 года .
  39. ^ В. А. Musetto (27 апреля 2007). «Ошибка палача: фанаты обречены на плохое кино» . New York Post . Проверено 31 октября 2009 года .
  40. Перейти ↑ Shaffer, RL (26 марта 2010 г.). "Теория убийства: Обзор DVD" . IGN . Проверено 19 декабря 2016 года .
  41. Хантер, Роб (11 сентября 2016 г.). «Рецензия: Турнир» . Киношкола отвергает . Проверено 19 декабря 2016 года .
  42. Харви, Деннис (26 марта 2010 г.). «Обзор фильма Торонто:« Эксперимент Белко » » . Разнообразие . Проверено 19 декабря 2016 года .
  43. Польша, Дэвид (20 марта 2012 г.). «Рецензия: Голодные игры» . Новости города кино. Архивировано из оригинального 23 марта 2012 года . Проверено 24 марта 2012 года .
  44. ^ Маккарти, Джонатан Клементс, Хелен (2007). Энциклопедия аниме: руководство по японской анимации с 1917 года (Rev. & расширенное издание). Беркли, Калифорния: Stone Bridge Press . п. 220. ISBN 978-1-933330-10-5. Подобно «Королевской битве», врезавшейся в Wings of Desire с любезной грудью, Ганц бросает обычных людей в конфликт не на жизнь, а на смерть, но сосредотачивается на их банальных размышлениях - что надеть, как произвести впечатление на девушек, у кого есть ракетная установка.
  45. Паттерсон, Шейн (20 марта 2008 г.). «Мир кончается с тобой - биографии героев» . GamesRadar . Проверено 29 марта 2012 года .
  46. Dominus, Susan (8 апреля 2011 г.). «Детские рассказы о войне» Сюзанны Коллинз . Нью-Йорк Таймс . Проверено 27 марта 2012 года .
  47. Фудзита, Акико (22 марта 2012 г.). " " Голодные игры ", японский оригинал?" . ABC News . Проверено 29 марта 2012 года .
  48. ^ "Marvel грабит 'Battle Royale' с 'Avengers Arena ' " . Чертовски отвратительно . 13 сентября 2012 . Проверено 18 августа 2016 года .
  49. ^ «Японский триллер, объясняющий« Fortnite »и американскую поп-культуру в 2018 году» . Звонок . 19 июля 2018.
  50. ^ Zavarise, Giada (6 декабря 2018). «Как Battle Royale перешла из манги в режим игры Fortnite» . Ружье Rock Paper . Проверено 26 мая 2019 года .
  51. ^ GReszes, Сэм (26 мая 2019). «Выявление истинных истоков увлечения королевской битвой» . Многоугольник . Проверено 26 мая 2019 года .