Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Битва Халидон Хилл (19 июля 1333) был воевал во время Второй войны шотландской независимости . Шотландские силы под командованием сэра Арчибальда Дугласа были сильно разбиты английскими войсками короля Англии Эдуарда III на неблагоприятной местности при попытке освободить Берик-апон-Твид .

Фон [ править ]

Первая война шотландской независимости между Англией и Шотландией началась в марте 1296, когда Эдуард I Англии ( т . 1272-1307 ) ворвался и разграбил шотландский пограничный город Бервик в качестве прелюдии к его вторжению в Шотландии. [1] После 30 лет войны, новоиспеченный 14-летний король Эдуард III чуть не попал в плен во время английской катастрофы в Стэнхоуп-парке . Это привело к тому, что его регенты, Изабелла Французская и Роже Мортимер , сели за стол переговоров. Они согласились на Нортгемптонский договор с Робертом Брюсом ( r.. 1306–1329 ) в 1328 году, но этот договор вызвал широкое недовольство в Англии и широко известен как turpis pax , «мир трусов». Некоторые шотландские дворяне отказались присягнуть верность вассала феодалу Брюса и были обездоленными; они покинули Шотландию объединить свои силы с Эдвардом Баллиоле , сын короля Иоанна I Шотландии ( т . 1292-1296 ), [2] , которого Эдуард I был свергнут в 1296. [3]

Роберт Брюс умер в 1329 году; его наследник был 5-летний Давид II ( т . 1329-1371 ). В 1331 году под руководством Эдварда Баллиола и Генри Бомонта, 4-го графа Бьюкена , лишенная наследства шотландская знать собралась в Йоркшире и замышляла вторжение в Шотландию. Эдуард III знал об этой схеме и официально запретил ее. На самом деле все было иначе, и Эдуард III был счастлив доставить неприятности своему северному соседу. Он настаивал на том, чтобы Баллиол не вторгался в Шотландию по суше из Англии, но закрыл глаза на свои силы, плывущие в Шотландию из портов Йоркшира 31 июля 1332 года. Шотландцы знали о ситуации и ждали Баллиола. Регентом Давида II был опытный старый солдат,Томас Рэндольф, первый граф Морей . Он приготовился к Баллиолу и Бомонту, но умер за десять дней до их отплытия. [4] [5]

Через пять дней после высадки в Файфе силы Баллиола численностью около 2 000 человек встретили шотландскую армию численностью 12 000–15 000 человек. Шотландцы были разгромлены в битве при Дупплин-Мур . Тысячи шотландцев погибли, в том числе большая часть знати королевства. Баллиол был коронован королем Шотландии в Сконе  - традиционном месте коронации шотландских монархов [6]  - 24 сентября 1332 года. [3] Почти сразу Баллиол предоставил Эдуарду III шотландские поместья на сумму 2000 фунтов стерлингов, включая «город» , замок и графство Бервик ". [3] Поддержка Баллиола в Шотландии была ограниченной, и в течение шести месяцев она прекратилась. Он попал в засаду сторонников Давида II в битве при Аннане.через несколько месяцев после его коронации. Баллиол сбежал в Англию полуодетым и верхом без седла. Он обратился за помощью к Эдуарду III. [7] [8]

Эдуард III отказался от претензий на нейтралитет, признал Баллиола королем Шотландии и приготовился к войне. [9] английский парламент встретился в Йорке и обсудил ситуацию в течение пяти дней без заключения. Эдуард III обещал обсудить этот вопрос как с папой Иоанном XXII и короля Филиппа VI Франции ( т . 1328-1350 ). Возможно, чтобы помешать шотландцам взять на себя инициативу, Англия начала открыто готовиться к войне, объявив, что это Шотландия готовится вторгнуться в Англию. [10] [11]

Прелюдия [ править ]

Выбранной целью Эдварда был шотландский приграничный город Бервик. Бервик, на побережье Северного моря Великобритании, находится на англо-шотландской границе , по обе стороны главного маршрута вторжения и торговли в любом направлении. В средние века это были ворота из Шотландии в английский восточный поход . [12] По словам Уильяма Эдингтона , епископа и канцлера Англии, Бервик был «настолько густонаселенным и имел такое коммерческое значение, что его по праву можно было назвать еще одной Александрией , богатством которой было море, а вода - его стены». [13] Это был самый успешный торговый город в Шотландии, и пошлина за шерсть, которая проходила через него, была крупнейшим источником дохода шотландской короны.[14] Эдвард надеялся, что возможность проигрыша втянет шотландцев в битву со стандартными позициями , которую он ожидал выиграть. [15] В течение столетий войны между двумя странами сражения были редкостью, поскольку шотландцы предпочитали партизанскую тактику и пограничные набеги на Англию. [16] [17] Бервик был одной из немногих целей, которые могли заставить шотландцев вступить в бой, поскольку, по словам историка Клиффорда Роджерса, «отказаться от него было почти немыслимо». [17]

Арчибальд Дуглас был Хранителем Царства несовершеннолетнего Дэвида. Он был братом "хорошего" сэра Джеймса Дугласа , героя Первой войны за независимость. Оружие и припасы были собраны, когда он принимал меры для защиты Берика. Патрик Данбар, граф Марч , хранитель замка Бервик , недавно потратил около 200 фунтов стерлингов на его оборону. Сэр Александр Сетон был назначен губернатором Берика, ответственным за оборону города. [18] Городские стены простирались на 2 мили (3,2 километра), имели толщину до 40 дюймов (3 фута, 1 метр) и высоту 22 фута (6,7 метра). Они были защищены башнями высотой до 60 футов (20 метров) каждая. [19] [примечание 1]Стена на юго-западе была дополнительно защищена рекой Твид , которая пересекалась каменным мостом и входила в город через каменную сторожку . Замок Бервик находился к западу от города, отделенный широким рвом, что делало город и замок независимыми цитаделями. [21] Бервик был хорошо защищен, хорошо снабжен провизией и снаряжением , и ожидалось, что он выдержит длительную осаду. [22]

Бервик в осаде [ править ]

Средневековое изображение Эдуарда III при осаде Берика.

Баллиол под командованием обездоленных шотландских лордов и некоторых английских магнатов пересек границу 10 марта. Эдуард III дал гранты в размере более 1000 фунтов стерлингов дворянам, сопровождавшим его в кампании, и такая же сумма была выплачена товарищам Баллиола; Баллиол лично получил более 700 фунтов стерлингов. [23] Он прошел через Роксбургшир , сжигая и грабя, пока шел и захватил Окснам . Он добрался до Берика в конце марта и отрезал его по суше. Флот Эдуарда III уже изолировал его морем. Говорят, что Баллиол и сопровождающая его знать поклялись не отступать, пока Бервик не падет. [24] Эдвард прибыл в Бервик с основной английской армией 9  мая [25]после отъезда королевы Филиппы в замке Бамбург, в 15 милях (24 км) к югу от Берика. [26] Баллиол находился в Бервике шесть недель и полностью осадил город. Были вырыты траншеи, перекрыта подача воды и всякое сообщение с внутренними районами. [27] [28] политика выжженной земли была применена в окрестностях , чтобы отрицать поставки для города , если возможность прорвать осаду произошло. Разграбление сельской местности также увеличило снабжение английской армии. [28]

Осаждавшая армия включала войска, поднятые в Уэльских Марках и Мидлендсе , а также сборы с севера, которые уже были собраны из-за предыдущих шотландских набегов. К концу месяца эти силы были увеличены дворянскими свитами, сбором в Ньюкасле и сбором английского флота на реке Тайн . [29] Сопровождавшие армию мастера строили осадные машины . Тридцать семь масонов подготовили для осады около 700 каменных снарядов; они были доставлены морем из Халла 16 мая. [30] Эдуард III организовал переброску объединенной армии морем через небольшой портТвидмут . [29]

Дуглас собрал большую армию к северу от границы, но его бездействие резко контрастирует с быстрым ответом Роберта Брюса на осаду 1319 года. Дуглас, похоже, потратил время на сбор еще большего количества войск, вместо того, чтобы использовать те, которые у него уже были, для проведения диверсионных набегов. [27] [31] Незначительные набеги на Камберленд были начаты сэром Арчибальдом Дугласом . Этого было недостаточно, чтобы вывести английские войска из осады. Но это дало Эдварду III повод для вторжения, которым он в полной мере воспользовался. [32]

В конце июня защитники пустили по течению горящие кусты, пропитанные смолой, в попытке отразить нападение с моря. Вместо английских кораблей была подожжена большая часть города. [33] [34] Уильям Сетон, сын губернатора города, был убит во время нападения на море в Англии. [35] К концу июня атаки с суши и моря привели город в состояние разорения, а гарнизон - почти до истощения. [27] [36] [примечание 2] Считается, что желание отдохнуть от стремительного огня двух больших противовесных требушетов, используемых англичанами, было важным фактором в том, что Сетон просил Короля Эдуарда о коротком перемирии. [30] [36]Это было предоставлено, но только при условии, что он сдастся, если не будет освобожден к 11 июля. Сын Сетона, Томас, должен был стать заложником соглашения вместе с одиннадцатью другими. [38] [33]

Разгрузочная сила [ править ]

Теперь Дуглас столкнулся с ситуацией, подобной той, с которой англичане столкнулись перед битвой при Бэннокберне . Николсон считает, что «если бы Берик был спасен, немедленные действия со стороны шотландского опекуна были бы неизбежны». [39] Из соображений национальной гордости Дуглас должен был прийти на помощь Бервику, точно так же, как Эдуард II пришел на помощь Замку Стерлинг в 1314 году. Армия, на сбор которой Дуглас проводил столько времени, теперь была вынуждена принять в поле. [27] Английская армия, по оценкам, насчитывала менее 10 000 человек - шотландцы превосходили численностью примерно два к одному. [40] Дуглас вошел в Англию 11  июля, в последний день перемирия Сетона. [39]Он двинулся на восток к Твидмуту и ​​разрушил его на глазах у английской армии. Эдуард III не двинулся с места. [27]

Сэр Уильям Кейт вместе с сэром Александром Греем и сэром Уильямом Прендергестом возглавили отряд шотландской кавалерии численностью около 200 человек. С некоторым трудом они пробились через руины моста к северному берегу Твида и направились в город. [31] Дуглас посчитал город облегченным. Он отправил Эдуарду III сообщения, призывая его уйти, угрожая, что, если он не сделает этого, шотландская армия опустошит Англию. Шотландцам пришлось сделать все, что в их силах. [41]Защитники утверждали, что 200 всадников Кита составляли помощь в соответствии с перемирием, и поэтому им не нужно было сдаваться. Эдуард III заявил, что это не так: они должны были быть освобождены прямо из Шотландии - буквально со стороны Шотландии - тогда как Кейт, Грей и Прендергест подошли к Бервику со стороны Англии. [42] Эдуард III постановил, что соглашение о перемирии было нарушено - город не сдался и не был освобожден. Сразу за городскими стенами была сооружена виселица, и Томас Сетон, будучи самым высокопоставленным заложником, был повешен на глазах у родителей. Эдуард III приказал, чтобы каждый день город не сдавался, а еще двух заложников нужно было вешать. [42] [примечание 3]

Кейт, приняв командование городом из Сетона, заключил новое перемирие 15 июля, пообещав сдаться, если не будет освобожден к закату 19  июля. [27] Перемирие состояло из двух договоров , одна между Эдуардом III и городом Бервик, а другая между Эдуардом III и Марчем, хранителем Бервикского замка. В нем определены обстоятельства, при которых помощь может или не наступит. Условия капитуляции не были безоговорочными . Город должен был быть возвращен английской земле и законам, но жителям разрешалось покинуть его со своими товарами и движимым имуществом при соблюдении правил безопасности.от Эдуарда III. Всем членам гарнизона также будет предоставлен свободный проход. Облегчение было определено как одно из трех событий: 200 шотландских воинов пробиваются в Берик; шотландская армия прорывается через определенный участок реки Твид; или поражение английской армии в открытом бою на шотландской земле. После заключения нового договора Киту было разрешено немедленно покинуть Бервик, поехать туда, где бывал Страж Шотландии, сообщить ему об условиях договора и благополучно вернуться в Бервик. [43]

К этому времени Дуглас двинулся на юг к Бамбургу, где все еще жила королева Эдуарда III Филиппа, и осадил его; Дуглас надеялся, что это заставит Эдуарда III прекратить осаду. [41] В 1319 году отец Эдуарда III, Эдуард II, прервал осаду Берика после того, как шотландская армия двинулась на Йорк, где останавливалась его королева, и опустошила Йоркшир. [44] Однако, какие бы заботы Эдуарда III ни были о своей королеве, он проигнорировал угрозу Бамбургу. [45] [41] У шотландцев не было времени построить оборудование, необходимое для взятия крепости штурмом. Шотландцы опустошили сельскую местность, но Эдуард III проигнорировал это. [27] Он разместил английскую армию на Халидон-Хилл., небольшой подъем около 600 футов (180 метров), 2 мили (3,2 км) к северо-западу от Берика, откуда открывается прекрасный вид на город и окрестности. С этой выгодной позиции он доминировал на пересечении Твида, указанного в соглашениях, и мог бы атаковать с фланга любой военный отряд, пытающийся войти в Бервик. Получив известие Кейта, Дуглас почувствовал, что его единственный выход - это вступить в бой с англичанами. [43]

Битва [ править ]

Вид 19-го века на шотландскую атаку на Халидон-Хилл

Перейдя Твид к западу от английской позиции, шотландская армия 18 июля достигла города Дунс , в 24 км от Бервика  . [46] На следующий день он подошел к Холму Халидон с северо-запада, готовый дать бой на земле, выбранной Эдуардом III. [27] Эдуарду III пришлось столкнуться с шотландской армией на передовой и защитить свой тыл от опасности вылазки гарнизона Бервика. По некоторым данным, большая часть английской армии осталась охранять Бервик. [47] [48]

Чтобы вступить в бой с англичанами, шотландцы должны были спуститься с холма, пересечь большой участок болотистой местности и затем подняться на северный склон холма Халидон. [49] [46] Битва при Дапплин-Мур в предыдущем году показала, насколько уязвимы шотландцы для стрел. Разумным поступком было бы отступить и дождаться лучшей возможности для сражения, но это гарантировало бы потерю Бервика. [27] [50] Армии столкнулись с разведчиками друг друга около полудня 19  июля. [51] Дуглас приказал атаковать. The Lanercost Chronicle сообщает:

. . . шотландцы, шедшие впереди, были так ранены в лицо и ослеплены множеством английских стрел, что не могли ничего с собой поделать, и вскоре начали отворачиваться от ударов стрел и падать. [52]

Шотландцы понесли много потерь, а нижняя часть холма была усеяна убитыми и ранеными. Выжившие продолжили движение вверх, сквозь стрелы, «толщиной, как пылинки в солнечном луче», по словам неназванного современника, которого цитирует Николсон [53], и далее к ожидающим копьям. [53]

Шотландская армия сломалась, последователи лагеря убежали на лошадях, а беглецов преследовали конные английские рыцари. Шотландские потери исчислялись тысячами, включая Дугласа и пяти графов, погибших на поле боя. [27] Сдавшиеся шотландцы были убиты по приказу Эдварда, а некоторые утонули, когда бежали в море. [54] Англичане потеряли четырнадцать человек; в некоторых летописях цифра семь меньше. [55] [56] Около ста взятых в плен шотландцев были обезглавлены на следующее утро, 20  июля. [57] Это была дата, когда истекло второе перемирие Бервика, и город и замок сдались на условиях договоров. [27] [58]

Последствия [ править ]

Территория, переданная Англии Эдвардом Баллиолом [примечание 4]
  Шотландская территория, на которую не претендует Англия
  уступила шотландскую территорию
  Англия

Эдвард, сочтя свою роль выполненной, уехал на юг и покинул Баллиол, чтобы подавить оставшееся сопротивление в Шотландии. 19  июня 1334 года Баллиол отдал дань уважения Эдуарду за Шотландию после формальной уступки Англии восьми графств на юго-востоке Шотландии. [26] Баллиол правил усеченным шотландским государством из Перта , откуда он попытался подавить оставшееся сопротивление. Баллиол был снова свергнут в 1334 году, снова восстановлен в 1335 году и окончательно свергнут в 1336 году теми, кто был верен Давиду II. Бервик должен был оставаться военным и политическим штаб английского на границе до 1461, когда он был возвращен шотландцев по короля Генриха VI ( т . 1422-1461 ). [60] [61]Роджерс заявляет, что Бервик «оставался яблоком раздора на протяжении всего средневековья» [12] до его окончательного захвата англичанами герцогом Глостерским, будущим королем Ричардом III , в 1482 году [12].

Баллиол двинулся на север и провел парламент в Перте в октябре 1333 года, на котором он вернул земли «Лишенным наследства», отменив все территориальные дотации Брюса. Поступая так, он лишил целое новое поколение шотландской знати их земли, тем самым обеспечив продолжение конфликта. [62]

Оценка потерь: дворян 4000; простых людей 19000. [63]

Примечания, цитаты и источники [ править ]

Примечания [ править ]

  1. Сохранившиеся городские стены в основном относятся к более позднему периоду и значительно меньше, чем стены 1333 года. [20]
  2. ^ Brut Chronicle отмечаетчто английский «сделал Meny assautes с gonnes и othere engynes к toune, wherwith тайского destroiede Meny справедливого жилищному и Черчес также были БЕТНЫ adoune пред erthe, с GRET камней, и spitouse comyng из gonnes и других гинек ". [37] Более поздние петиции из города к королю также упоминают церкви и дома, которые были «разрушены» во время осады. [33]
  3. Было высказано предположение, что Александру Сетону было нечего терять: он «уже потерял одного сына, сражающегося против Баллиола в 1332 году, а второго при защите города, [так что] сэр Александр Сетон не уклонился от того, чтобы пожертвовать третьим». [42]
  4. ^ На основе Sumption. [59]

Цитаты [ править ]

  1. Перейти ↑ Barrow 1965 , pp. 99–100.
  2. Перейти ↑ Weir 2006 , p. 314.
  3. ^ a b c Николсон 1961 , стр. 19.
  4. ^ Сампшон 1990 , стр. 124, 126.
  5. ^ DeVries 1996 , стр. 116.
  6. ^ Rodwell 2013 , стр. 25.
  7. ^ Винтурн 1907 , стр. 395.
  8. Максвелл, 1913 , стр. 274–275.
  9. ^ Sumption 1990 , стр. 12.
  10. ^ McKisack 1991 , стр. 117.
  11. Николсон, 1961 , стр. 20–21.
  12. ^ а б в Роджерс 2010 , стр. 144.
  13. Перейти ↑ Robson 2007 , p. 234.
  14. ^ Ormrod 2012 , стр. 161.
  15. Перейти ↑ Rogers 2014 , pp. 69, 76.
  16. Перейти ↑ Prestwich 1988 , p. 469.
  17. ^ а б Роджерс 2014 , стр. 61.
  18. Николсон, 1961 , стр. 22–23.
  19. Перейти ↑ Forster 1907 , p. 97.
  20. ^ Петтифер 2002 , стр. 176.
  21. ^ Blackenstall 2010 , стр. 11.
  22. ^ Николсон 1961 , стр. 23.
  23. ^ Николсон 1961 , стр. 21.
  24. ^ Николсон 1961 , стр. 22.
  25. Максвелл, 1913 , стр. 278–279.
  26. ^ а б Ормрод 2008 .
  27. ^ a b c d e f g h i j k Sumption 1990 , p. 130.
  28. ^ a b Николсон 1961 , стр. 26.
  29. ^ a b Николсон 1961 , стр. 24.
  30. ^ a b Corfis & Wolfe 1999 , стр. 267.
  31. ^ a b Николсон 1961 , стр. 29.
  32. Николсон, 1961 , стр. 23–24.
  33. ^ a b c Николсон 1961 , стр. 28.
  34. Перейти ↑ Rogers 2010 , p. 145.
  35. ^ Николсон 1961 , стр. 31, п. 4.
  36. ^ a b Холл 1999 , стр. 267.
  37. Brie 1960 , стр. 281.
  38. Dalrymple 1819 , стр. 374–375.
  39. ^ a b Николсон 1961 , стр. 29, п. 2.
  40. ^ Ormrod 2012 , стр. 159.
  41. ^ a b c Николсон 1961 , стр. 30.
  42. ^ a b c Николсон 1961 , стр. 31.
  43. ^ a b Николсон 1961 , стр. 32–33.
  44. Перейти ↑ Prestwich 2003 , p. 51.
  45. ^ DeVries 1996 , стр. 114.
  46. ^ a b Николсон 1961 , стр. 36.
  47. ^ Николсон 1961 , стр. 35.
  48. Оман 1998 , стр. 106.
  49. Перейти ↑ Stock 1888 , pp. 54–55.
  50. Перейти ↑ Stock 1888 , p. 54.
  51. ^ Николсон 1961 , стр. 37.
  52. ^ Максвелл 1913 , стр. 279.
  53. ^ a b Николсон 1961 , стр. 39.
  54. ^ Николсон 1961 , стр. 41.
  55. ^ Стрикленд и Харди 2011 , стр. 188.
  56. ^ Николсон 1961 , стр. 42.
  57. Перейти ↑ King 2002 , p. 281.
  58. Перейти ↑ Tuck 2002 , p. 148.
  59. ^ Sumption 1990 , стр. 131.
  60. ^ Николсон 1974 , стр. 129.
  61. Перейти ↑ Maurer 2003 , p. 204.
  62. ^ Сэдлер, стр. 195
  63. Bateson, Mary, ed., Miscellany of the Scottish History Society, 2 , SHS (1904), стр. 27–30 со ссылкой на Corpus Christi MS. cccc 37 fol.100 (некоторые имена здесь модернизированы)

Источники [ править ]

  • Барроу, Джеффри Уоллис Стюарт (1965). Роберт Брюс и Сообщество Королевства Шотландия . Лондон: Эйр и Споттисвуд. OCLC  655056131 .
  • Блэкенстолл, Стэн (2010). Прибрежные замки Нортумберленда . Страуд: Эмберли. ISBN 978-1-44560-196-0.
  • Бри, Фридрих (1960). Брют; или "Хроники Англии" . Общество раннего английского текста (переиздание). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. OCLC  15591643 .
  • Корфис, Айви; Вулф, Майкл (1999). Средневековый город в осаде . Вудбридж, Саффолк; Рочестер, штат Нью-Йорк: Бойделл Пресс. ISBN 978-0-85115-756-6.
  • Далримпл, сэр Дэвид (1819). Анналы Шотландии: от присоединения к власти Малькольма III. в году M.LVII. до прихода на престол дома Стюартов в M.CCC.LXXI. К которым добавлены трактаты, относящиеся к истории и древностям Шотландии . 2 . Эдинбург: A. Constable & Co. OCLC  150903449 .
  • ДеВриз, Келли (1996). Пехотная война в начале четырнадцатого века: дисциплина, тактика и технологии . Вудбридж, Саффолк; Рочестер, штат Нью-Йорк: Boydell & Brewer. ISBN 978-0-85115-571-5.
  • Форстер, Роберт Генри (1907). «Стены Берик-апон-Твид». Журнал Британской археологической ассоциации . XIII (2): 89–104. DOI : 10.1080 / 00681288.1907.11894053 . ISSN  0068-1288 .
  • Холл, Берт (1999). «Технология и тактика». В Корфисе, Айви; Вулф, Майкл (ред.). Средневековый город в осаде . Серия средневековой археологии. Вудбридж, Саффолк: Бойделл и Брюэр. С. 257–276. ISBN 978-0-85115-756-6.
  • Король, Энди (2002). «Согласно обычаю, используемому во французских и шотландских войнах: пленные и раненые на шотландских маршах в четырнадцатом веке». Журнал средневековой истории . XXVIII (3): 263–290. DOI : 10.1016 / S0048-721X (02) 00057-X . ISSN  0304-4181 . S2CID  159873083 .
  • Маурер, Хелен Эстель (2003). Маргарет Анжуйская: королевское положение и власть в позднесредневековой Англии . Вудбридж: Бойделл Пресс. ISBN 978-0-85115-927-0.
  • Максвелл, Герберт (1913). Хроники Ланеркоста, 1272–1346 гг . Глазго: Дж. Маклехоз. OCLC  27639133 .* МакКисак, май (1991). Четырнадцатый век (переиздание). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19285-250-2.
  • Николсон, Ранальд (1961). «Осада Берика, 1333 год». Шотландский исторический обзор . XXXX (129): 19–42. JSTOR  25526630 . OCLC  664601468 .
  • Николсон, Р., Эдуард III и шотландцы , 1965.
  • Николсон, Ранальд (1974). Шотландия: Позднее средневековье . Эдинбургский университет истории Шотландии. Эдинбург: Оливер и Бойд. ISBN 978-0-05002-038-8.
  • Оман, Чарльз (1998) [1924]. История военного искусства в средние века: 1278–1485 гг . Нашей эры . Лондон: Greenhill Books. ISBN 978-1-85367-332-0.
  • Ормрод, Марк (2008). «Война в Шотландии 1332–1336 гг.» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 8519 . Проверено 6 декабря 2018 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  • Ормрод, Марк (2012). Эдуард III . Серия Йельских средневековых монархов. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-11910-7.
  • Петтифер, Адриан (2002). Английские замки: Путеводитель по графствам . Вудбридж, Саффолк: Бойделл и Брюэр. ISBN 978-0-85115-782-5.
  • Прествич, Майкл (1988). Эдуард I . Серия Йельских средневековых монархов. Беркли: Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-52006-266-5.
  • Прествич, Майкл (2003). Три Эдварда: война и государство в Англии, 1272–1377 (2-е изд.). Лондон; Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 978-0-415-30309-5.
  • Робсон, Эрик (2007). Граница . Лондон: Издательство Фрэнсис Линкольн . ISBN 978-0-71122-716-3.
  • Родвелл, Уорик (2013). Кресло для коронации и камень лепешки: история, археология и сохранение . Оксфорд: Oxbow Books. ISBN 978-1-78297-153-5.
  • Роджерс, Клиффорд (2010). Оксфордская энциклопедия средневековой войны и военных технологий . Я . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19533-403-6.
  • Роджерс, Клиффорд (2014) [2000]. Жестокая и острая война: английская стратегия при Эдуарде III, 1327–1360 гг . Вудбридж, Саффолк: Бойделл Пресс. ISBN 978-0-85115-804-4.
  • Сток, Джон (1888). Берик-апон-Твид. История города и гильдии . Лондон: E. Stock. OCLC  657093471 .
  • Стрикленд, Мэтью; Харди, Роберт (2011). Великий боевой лук: от Гастингса до Мэри Роуз . Сомерсет: JH Haynes & Co. ISBN 978-0-85733-090-1.
  • Sumption, Джонатан (1990). Испытание битвой . Столетняя война. Я . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-57120-095-5.
  • Так, Энтони (2002). «Средневековая налоговая гавань: Бервик-апон-Твид и английская корона, 1333–1461». В Бритнел, Ричард; Хэтчер, Джон (ред.). Прогресс и проблемы в средневековой Англии: Очерки в честь Эдварда Миллера . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 148–167. ISBN 978-0-52152-273-1.
  • Вейр, Элисон (2006). Королева Изабелла: предательство, прелюбодеяние и убийство в средневековой Англии . Нью-Йорк: Random House. ISBN 978-0-34545-320-4.
  • Винтурн, Эндрю (1907). Амур, Франсуа Жозеф (ред.). Оригинальные хроники Шотландии . II . Эдинбург: Блэквуд. OCLC  61938371 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Битва при Халидон-Хилл , историк Р.М. Гунн

Координаты : 55 ° 47′09 ″ с.ш., 2 ° 03′06 ″ з.д. / 55,78579 ° с. Ш. 2,05178 ° з. / 55.78579; -2,05178