Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Битва Вогезов , также упоминается как битвы при Vesontio , боролись 14 сентября [3] 58 г. до н.э. между германским племенем Suebi , под руководством Ариовистом , и шесть римских легионов под командованием Гая Юлия Цезаря . Это столкновение - третье крупное сражение Галльских войн . Германские племена переправились через Рейн в поисках пристанища в Галлии.

Перед битвой Цезарь и Ариовист вели переговоры. [4] Кавалерия Ариовиста бросала камни и оружие в римскую конницу. [4] Цезарь прервал переговоры и проинструктировал своих людей не принимать ответных мер, чтобы помешать свебам заявить, что они попали в ловушку, приняв возможность поговорить. [4]

Прелюдия [ править ]

Цезарь был недалеко, вероятно, в Бибракте или рядом с ним , где он только что одержал крупную победу над гельветами и другими кельтскими племенами и избавился от оставшихся бойев , позволив им поселиться на земле эдуанов. Так как после битвы осталось лишь небольшое количество бойев, эдуи послушались. Цезарь, должно быть, немедленно двинулся вверх по долине Соны.

Ариовист, будучи сам по себе опытным полководцем, определил, что Везонтио является ключом к стратегической долине Ду, и двинулся к нему, но Цезарь, вероятно, полагаясь на разведку галлов, прибыл туда первым и основал главную базу. Ему пришлось бороться с паникой среди своих людей, которые слышали, что немцы были чем-то вроде превосходных воинов. Цезарь созвал собрание, а затем отругал центурионов за то, что они сделали это необходимым, а не просто следовали приказам. В одной из своих замечательных речей он призвал их к долгу и закончил тем, что пригрозил выступить на следующее утро рано утром только с 10-м легионом , в чьей доблести, по его словам, не сомневался вообще. Речь должна была вызвать у 10-го числа фанатичную лояльность, а у остальных - стыд и соперничество.

Везонтио находится примерно в 75 милях (121 км) от Рейна. Очевидно, Ариовист узнал о римском присутствии там, потому что он остановился и стал ждать. Использование Дивишиакуса в качестве руководства, войска Цезаря прошло 50 миль (80 км) в течение 7 дней, прибыв , вероятно , в непосредственной близости от Белфорта . Армия двигалась всего на 7 миль в день и полагалась на Дивициакуса, чтобы вести ее через открытую местность; таким образом, можно с уверенностью предположить, что в то время между Безансоном и Бельфором не было римских дорог . Цезарь говорит, что он сделал крюк, чтобы остаться на открытой местности, скорее всего к западу от Ду , через земли своих кельтских союзников.

Ариовист послал послов к Цезарю, согласившись, потому что Цезарь приходил к нему, на конференцию. Цезарь, известный тем, что дает своим потенциальным врагам каждый последний шанс, питал мысль, что Ариовист приходит в себя. Было решено, что они должны встретиться верхом в сопровождении только кавалерии. Цезарь привел конных солдат 10-го легиона , которые шутили, что их повысили до рыцарей, что послужило источником прозвища 10-го легиона Эквестрис. [5]

Встреча этих двоих на высоком холме между лагерями с телохранителями в нескольких сотнях ярдов от них, несомненно, является редким событием в истории переговоров. У них обоих была возможность изложить и отстоять свою точку зрения, лицом к лицу, без какой-либо фильтрации или вмешательства со стороны других. Цезарь сосредоточился на римской политике. Ариовист теперь стал утверждать, что эдуи напали на него, а не наоборот.

Цезарь сообщает, что Ариовист заявил, что «он не был настолько нецивилизованным и не столь невежественным в делах, чтобы не знать, что эдуи в самой последней войне с аллоброгами не оказали помощи римлянам и не получили никакой помощи от римского народа в борьба, которую эдуи вели с ним и с секвани ». [6]

Ариовист назвал официальную римскую дружбу фикцией и произнес еще одно сверхъестественное пророчество: что он сможет добиться настоящей дружбы со многими руководителями Рима, убив Цезаря. Более того, по его словам, сенат постановил, что Галлия должна управляться своими собственными законами и поэтому должна быть свободной. К тому времени Цезарю пришлось бежать к своим телохранителям, поскольку германская кавалерия начала метать ракеты.

На следующий день Ариовист пригласил Цезаря на еще одну беседу. Подчеркнув, что он не может доверять немцам, Цезарь послал двух младших офицеров, Гая Валерия Прокилла и Марка Меттия . Они нашли Ариовиста в процессе продвижения своей армии и были закованы в цепи.

В течение следующих нескольких дней Ариовист переместил свой лагерь в пределах двух миль от Цезаря, прикрывая движение кавалерийскими стычками. Германские племена создали особые силы, состоящие из кавалерии, смешанной с равным количеством легкой пехоты, единственной функцией которой была поддержка кавалеристов, индивидуально или в составе отрядов, которые оказались втянутыми в бой. Люди Цезаря каждый день выстраивались боевым порядком за стенами его лагеря, но предлагались только стычки. Наконец, с расстояния в две мили Ариовист перерезал линию снабжения Цезаря, изолировав его гарнизон.

Цезарь утверждает, что германская сторона не атаковала силой, потому что их мудрые женщины заявили в своих предсказаниях, что они не должны вступать в битву до новолуния . Однако очевидно, что была более приземленная причина отказа Ариовиста от битвы: он окружил Цезаря. Дио Кассий отмечает присутствие немцев на склоне холма за лагерем, где должны были быть Порта Квестория , ворота, куда приносили провизию. Ариовист осадил Цезаря и надеялся заморить его голодом.

Под своим лучшим генералом римская армия теперь продемонстрировала классическую тактику, которая сделала Рим господином над всем Средиземноморским регионом до такой степени, что римляне могли называть его «нашим морем». Вряд ли Ариовист подозревал, что его ждет. Цезарь знал, что немцы превосходят его численностью и что его лучшая и единственная защита - это нападение. Он должен был заставить немцев вступить в бой или умереть от голода и сдаться.

Оставив легкую оборону в лагере, Цезарь двинулся в триплекс до 600 ярдов (550 м) от немецкого лагеря. Под охраной первых двух линий третий построил еще один castrum (лагерь), в котором Цезарь разместил два легиона и вспомогательные войска, в то время как другие четыре легиона вернулись в главный лагерь. Оглядываясь назад, легко сказать, что Ариовист должен был бросить все свои силы против двух линий битвы, в то время как третий (резерв) был занят, или что он должен был атаковать четыре легиона, пока они были разделены от двух, но приливы битвы никогда не бывает предсказуемой, несмотря ни на что.

На следующий день Цезарь использовал вспомогательные войска из передового лагеря в качестве прикрытия, пока он привел всех шестерых отдохнувших и накормивших легионы на исходную линию, прежде чем они выстроились в триплекс . Каждый трибун явно взял на себя ответственность за один легион, а квестор взял на себя шестой. Цезарь хотел, чтобы люди увидели, что они находятся под взором всего высшего командования, которое непременно разделит их судьбу. Затем они начали наступление на самое слабое место германских войск - открытый лагерь.

Цезарь говорит, что вражеский лагерь защищал обоз, построенный позади немецких войск, которые теперь должны были либо сражаться, либо бежать. Обычный хор плачущих женщин был помещен в фургоны. Эффект, который он действительно произвел на германских солдат, неясен. Идея заключалась в том, чтобы поставить племя в ситуацию, когда оно должно победить или быть уничтоженным вместе со своими женщинами и детьми.

Битва [ править ]

До римлян германцы составляли этническую группу: Харудес , Маркоманни , Трибоки , Вангионес , Неметес , Седусии и Свебы . Судя по всему, им не хватало резерва, и римляне следовали своей установившейся практике - два отряда вперед к одному сзади. Цезарь начал битву атакой против германских левых, которые казались самой слабой частью линии. Германские войска ответили атакой с такой скоростью, что римляне не смогли бросить пила, и битва немедленно перешла в стадию игры на мечах. Римская открытая линия битвы, в которой каждому было предоставлено место для сражения, преобладала. Немцы теснились фалангой и начал отбрасывать римлян назад, хотя те прыгали на щиты врага, чтобы нанести удар вниз.

Кавалерийский офицер Публий Лициний Красс , находясь в выгодном положении на своей лошади, понял, что происходит, и по собственной инициативе приказал третьей линии боя (пехотный резерв) действовать в поддержку правых римлян. Римляне на мгновение одержали победу слева от себя. Это решение обычно было зарезервировано для старших офицеров [ необходима цитата ], но Красс получил за это высокую оценку после битвы и, вероятно, был намечен для быстрого продвижения. Линия врага прорвалась и побежала, женщины и все остальные, к Рейну, который находился в 24 км от римской кавалерии, преследуя ее по горячим следам.

Последствия [ править ]

Некоторым, включая самого Ариовиста, удалось пересечь реку на лодках или вплавь. Остальные были зарублены римской кавалерией, включая обеих жен Ариовиста и одну из его дочерей; другая дочь попала в плен. Оба эмиссара Цезаря были спасены целыми и невредимыми, чтобы рассказать о своих мучительных приключениях, когда немцы обсуждали (в их присутствии), должны ли они быть сожжены - тогда или позже. Цезарь сказал, что встреча с Прокиллом и освобождение его от цепей доставили ему столько же удовольствия, сколько и победа, что дает некоторое представление об эмоциональном климате сил Цезаря. Офицеры были своего рода семьей.

Цезарь на данный момент обезопасил свою немецкую границу. Цезарь на этом не остановился. Он гнался за ними в Германию, построив мост через Рейн всего за 10 дней.

Заметки [ править ]

  1. Delbrück, Hans, 1980 г., перевод Ренфро, The Barbarian Invasions, p. 46
  2. Delbrück, Hans, 1980 г., перевод Ренфро, The Barbarian Invasions, p. 46
  3. ^ Alex Schweizer, Allgemeine Schweizerische Militärzeitung, 1903, 31. Januar 2021 [1]
  4. ^ Б с Цезарем, Julius, Де Белло Галлико архивной 15 января 2015, в Wayback Machine , caes.gal.1.43
  5. ^ Кеппи, Лоуренс, Создание римской армии. От республики к империи , University of Oklahoma Press, 1984, стр. 84.
  6. ^ Цезарь, Комментарии де Белло Галлико 1.44

Ссылки [ править ]

  • Гай Юлий Цезарь: завоевание Галлии , ISBN  978-0-14-044433-9 , переведенный С. А. Хэндфорд и отредактированный Джейн Ф. Гарднер
  • Адриан Голдсуорси : Во имя Рима , ISBN 978-0-7538-1789-6 
  • Филипп Матышак: враги Рима , ISBN 978-0-500-25124-9 
  • Том Холланд: Рубикон , ISBN 978-0-385-50313-6