Бенно Гейгер (псевдоним: Эгон Э. Нербиг, родился 21 февраля 1882 г. в Родауне недалеко от Вены † 26 июля 1965 г. в Венеции) был австрийским историком искусства, арт-дилером, писателем и переводчиком.
Ранний период жизни
Бенно Гейгер был сыном художницы Полины Гейгер и внуком доктора Георга Юлиуса фон Шульца. Первые годы своей жизни он провел с матерью и ее сестрой Эллой Адаевски в Венеции. С 1884 по 1889 год он жил у родственников в ливонском селе Дерпт. Он учился в школе в Венеции, а затем в коммерческом колледже. С 1901 года он изучал историю искусства, музыку и немецкий язык в Лейпцигском и Берлинском университетах. В 1910 году он получил докторскую степень по философии в Берлинском университете, защитив диссертацию о художнике Маффео Верона. С 1910 по 1914 год он работал ассистентом в Музее кайзера Фридриха в Берлине.
Позже Гейгер оставался в основном в Венеции, где работал писателем-фрилансером и арт-дилером. В частности, его привели длительные путешествия. в Рим, Париж и Вену. Помимо прочего, он занимался итальянским искусством и занимался культивированием. Контакты с Райнером Марией Рильке, Хьюго фон Хофмансталь и Стефаном Цвейгом. Как и Дональд А. Пратер и Оливер Матушек, Гейгер позже указал на склонность Цвейга к эксгибиционизму в то время. Из-за своего делового поведения в качестве торговца произведениями искусства Гейгеру пришлось уехать из Вены в Венецию, откуда он был исключен из Министерства внутренних дел Италии в 1931 году по тем же причинам. Затем он останавливался в Оппенау / Шварцвальд, Швейцарии и Франции.
Нацистская эпоха 1933-1945 гг.
Гейгер был членом нацистской партии Гитлера (НСДАП). В 1935 году Гейгер вернулся в Венецию. В ноябре 1938 года он участвовал в арианизации трех акварелей Рудольфа фон Альта и четырех акварелей Якоба Альт из собственности венского юриста Норберта Клингера . Поскольку отец и сын Альт были среди любимых художников Гитлера, Гейгер также взял работы у дочери Рудольфа фон Альтса. В 1942 и 1943 годах он сопровождал Франца Кислингера и Каетана Мюльмана , директора нацистской организации по разграблению произведений искусства, известной как Dienststelle Mühlmann, в их кампаниях по «закупкам» в Италии. Их отношения изучаются искусствоведами. [1]
После окончания Второй мировой войны Гейгер снова жил в Венеции. Гейгер, нацист, был рассмотрен Отделом по расследованию грабежей произведений искусства и внесен в список имен под красным флагом за его участие в торговле похищенными произведениями искусства. [2]
Тайник Гурлитта с произведениями искусства, найденный в доме сына гитлеровского торговца произведениями искусства Хильдебранда Гурлитта, включал три произведения, которые ранее принадлежали Бенно Гейгеру. [3] [4] [5] [6]
Послевоенная деятельность
Помимо очерков по истории искусства, Бенно Гейгер в основном писал стихи, на которые сильно повлияли его впечатления от его приемной страны, Италии, и для которых он часто использовал классические формы. Он также перевел Данте и Петрарку на немецкий язык. В 1959 году он получил премию Иоганна Генриха Фосса за перевод от Немецкой академии языка и поэзии в Дармштадте за свои переводческие работы.
Почести
Дочь Гейгера Эльза Гейгер Арье учредила стипендию «Бенно Гейгер» для изучения литературных архивов. «Фонд Джорджио Чини предлагает одну трехмесячную стипендию для проживания, чтобы позволить исследования, сосредоточенные на Архиве Бенно Гейгера, который хранится и развивается на острове Сан-Джорджо, а также на других литературных архивах, находящихся в ведении Фонда». [7]
Сочинения
- Эйн-Соммеридилль , Берлин-Шарлоттенбург, 1904 г.
- Lieblose Gesänge , Берлин, 1907 г.
- Maffeo Verona (1574-1618) und seine Werke für die Markuskirche zu Venedig , Диссертация в Берлине, 1910 г.
- Gesammelte Gedichte , Лейпциг, 1914 г.
- Das Fenster in der Mitternacht , Лейпциг, 1919 г.
- Sämtliche Gedichte , Вена, 1925 г.
- Die Ferienreise , Флоренц 1929
- Der fünfzigste Geburtstag , Берн, 1932 г.
- Верке , Цюрих [u. а.]
- 1. Idyllen oder Die Gedichte in Terzinen , 1939 год.
- Также sprach Benno Geiger , Venedig 1947
- Handzeichnungen alter Meister , Цюрих [u. а.] 1948 г.
- Sämtliche Gedichte , Florenz
- 1. Идиллен, Лидер, Гезанге , 1958 г.
- 2. Кантатен, Митен, Оден , 1958 г.
- 3. Legenden, Hymnen, Zeit- und Streitgedichte , 1958 г.
- Memorie di un Veneziano. Florenz 1958; Тревизо 2009
- Die skurrilen Gemälde des Giuseppe Arcimboldi (1527–1593) , Висбаден, 1960
- Bestiarium hominis sapientis, das ist eine kurze Kultur- und Kunstgeschichte der Gegenwart . Aus dem Nachlaß des Dichters Benno Geiger hrsg. фон Эгон Э. Нербиг. Halbinsel-Verlag, Lugdunum 1965 г.
- Редактирование и публикация
- Новалис : Noten am Rande der Kunst в Schriften Новалиса , Лейпциг, 1901 г.
- Алессандро Маньяско : Алессандро Маньяско , Берлин, 1914 г.
- Переводы
- Данте Алигьери : Die göttliche Komödie , Дармштадт [u. а.]
- 1. Die Hölle , 1960 год.
- 2. Das Fegefeuer , 1960.
- 3. Das Paradies , 1961 год.
- Джованни Пасколи : Die ausgewählten Gedichte , Лейпциг, 1913 г.
- Франческо Петрарка : Триумф , Вена, 1935 г.
- Франческо Петрарка: Der Canzoniere , Цюрих [u. а.] 1937 г.
- Франческо Петрарка: Das lyrische Werk , Дармштадт [u. а.] 1958 г.
Литература
- Лео Планисциг, Герман Фосс: Handzeichnungen alter Meister aus der Sammlung Dr. Benno Geiger , mit einem Vorwort von Hugo von Hofmannsthal. Амальтея, Цюрих / Лейпциг / Вена, 1920.
- Габриэлла Ровагнати: Zwischen Rodaun und Venedig. Die doppelte Seele Benno Geigers. В: Жанна Бене (Hrsg.): Österreichische Satire (1933–2000). Изгнание, переселение, ассимиляция. Ланг, Берн, 2003 г., ISBN 3-03910-090-4, S. 129–144.
- Франческо Замбон, Эльза Гейгер Арье (Hrsg.): Бенно Гейгер и итальянская культура. Leo Olschki Editore, Florenz 2007, ISBN 978-88-222-5586-0.
- Марко Мели, Эльза Гейгер Арие (Hrsg.): Бенно Гейгер и европейская культура ( Collana Linea veneta. Band 21). Leo Olschki Editore, Florenz 2010, ISBN 978-88-222-6033-8.
- Майке Хопп: Kunsthandel im Nationalsozialismus: Адольф Вайнмюллер в Мюнхене и Вене. Бёлау, Кельн / Веймар / Вена 2012, ISBN 3-412-20807-8.
Веб ссылки
- Конрад фон Кардорф: Bildnis des Dr. Benno Geiger , Старая национальная галерея, Берлин ( smb.museum-digital.de )
Рекомендации
- ^ "Von Dexel bis Haubrich. Sammler und Sammlungen im Fokus der Provenienzforschung" . H-Soz-Kult. Kommunikation und Fachinformation für die Geschichtswissenschaften (на немецком языке). 2021-05-07 . Проверено 7 мая 2021 .
Доктор Майке Хопп, Zentralinstitut für Kunstgeschichte, München Von «Louise»: Das komplexe System von Adolf Weinmüller, Kajetan Mühlmann, Franz Kieslinger und Benno Geiger
- ^ «Отчеты разведывательного подразделения по разграблению произведений искусства (ALIU) за 1945-1946 годы, а также список имен и указателей Красного флага ALIU» . www.lootedart.com . Проверено 7 мая 2021 .
Гейгер, Бенно. Венеция, Ботто-Нуэво. Искусствовед-торговец балтийского происхождения. Друг Кислингера и был проводником для Мюльмана и Кислингера во время их поездок в Италию в 1942 и 1943 годах. Участвовал в нерегулярных закупках произведений искусства по заказу Мюльманна и часто общался с Хофером.
- ^ "Интернет-база данных потерянного искусства - Поиск" . www.lostart.de . Проверено 11 мая 20 .
- ^ "Интернет-база данных потерянного искусства - отчет об обнаруженных объектах" Органист и его ученики " . www.lostart.de . Проверено 11 мая 20 .
- ^ "Интернет-база данных потерянного искусства - отчет об обнаруженном объекте - La lanterna magica / Волшебный фонарь" . www.lostart.de . Проверено 11 мая 20 .
Густаво Ботта, Милан Бенно Гейгер, Венеция (по Гейгеру) Октябрь 1928 - 1936: Артур Самбон, Париж (по Национальным архивам) Карло Леви-Брольо, Париж (по Гейгеру) К последнему декабрю 1947 года: Хильдебранд Гурлитт, Ашбах, возможно, приобретенный у выше (согласно статьям Корнелиуса Гурлитта) По происхождению в Корнелиус Гурлитт, Мюнхен / Зальцбург С 6 мая 2014 года: Поместье Корнелиуса Гурлитта
символ перевода строки в|quote=
позиции 21 ( справка ) - ^ "Интернет-база данных Lost Art - поисковый запрос - Семья Шепердов" . www.lostart.de . Проверено 11 мая 20 .
Аттилио Стеффанони, Бергамо; Бенно Гейгер, Родаун; Доктор Ричард Нойман (Алиса Нойман), Вена с 1918 по 1938 год, а затем Париж; местонахождение неизвестно
- ^ « Стипендия « Бенно Гейгера »для изучения литературных архивов» (PDF) . Fondazione Giorgio Cini onlus Международный центр изучения итальянской культуры «Витторе Бранка».
[[Категория: 1965 смертей]] [[Категория: 1882 рождения]] [[Категория: Австрийцы]] [[Категория: Члены нацистской партии]] [[Категория: немецкоязычная литература]] [[Категория: Переводчики на немецкий ]] [[Категория: Переводчики с итальянского]] [[Категория: Арт-дилеры]] [[Категория: Историки искусства]]