Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Одна из потенциальных ловушек для наблюдателей, пытающихся интерпретировать работу велосипедных дорожек (или отдельных велодорожек), заключается в том, что одни и те же правовые допущения применимы не во всех средах. Например, в отличие от большинства англоязычных стран, некоторые европейские страны, включая Германию, Францию, Данию, Бельгию и Нидерланды, определили законодательство об ответственности. [1] Таким образом, существует юридическое предположение, что автомобилисты автоматически считаются ответственными по закону за любые травмы, полученные в результате столкновения с велосипедистом. [2] Это может продолжаться независимо от какой-либо ошибки со стороны велосипедиста и может существенно повлиять на поведение автомобилистов при встрече с велосипедистами. [3] [4]

В некоторых странах велосипедистам разрешено обгонять автомобиль на обочине, и велосипедисты, делающие это, могут пользоваться защитой закона. [ необходима цитата ] В этом случае использование раздельных велотренажеров соответствует существующему законодательству о дорожном движении. В других юрисдикциях подобные маневры велосипедистов запрещены. [5] Такие различия лежат в основе утверждения Джона Форестера о том, что раздельные велосипедные сооружения поощряют поведение, которое нарушает существующее законодательство о дорожном движении и при котором велосипедисты не пользуются правовой защитой. [6] [7] [8]

Велосипедистам в некоторых странах также предоставляются отдельные правила и режимы светофора для светофоров и светофоров, ориентированных на велосипедистов. Например, в Германии и других странах на перекрестках с изолированными объектами все транспортные средства в заданном направлении (автомобилисты, пешеходы и велосипедисты) могут получить зеленый сигнал одновременно. [9] Поворотный автомобильный транспорт обязан ждать, пока велосипедисты и пешеходы не выедут из перекрестка, прежде чем продолжить движение. В этой ситуации все виды транспорта получают равное зеленое время. Напротив, практика Великобритании и Ирландии ограничивает пешеходов выделенной фазой сигнала, отдельной от зеленой фазы для автомобилистов и обычно намного короче, чем зеленая фаза (например, 6–12 секунд по сравнению с продолжительностью цикла сигнала до 120 секунд). [10] [11] Если бы велосипедисты были разделены и обращались с ними аналогичным образом, это означало бы значительное сокращение зеленого времени для велосипедного движения на каждом перекрестке. Сообщается, что в английском городе Кембридже использование светофоров, ориентированных на велосипедистов, привело к увеличению задержек велосипедистов, в результате чего некоторые из них не обращали внимания на велодорожки и оставались на дороге. [12] Аналогичный пример имел место в схеме парижских велосипедных дорожек в 1999 году. Велосипедисты сталкивались с вдвое большим количеством светофоров, чем моторизованное движение, и, как ожидается, должны были ждать более одной минуты, чтобы получить семь секунд зеленого сигнала. [13]И наоборот, в Копенгагене светофоры для велосипедистов на главной магистральной велосипедной полосе были связаны с обеспечением «зеленых волн» для циклического движения в час пик, когда включаются светофоры, чтобы велосипедисты, едущие со средней скоростью, с гораздо большей вероятностью столкнулись с зелеными огнями. их поездка. [14]

Юридическое значение велодорожных сооружений для разных стран [ править ]

Юридическое значение велодорожек в странах Европы [ править ]

Велосипедные дорожки обычно исключают все моторизованные транспортные средства для большинства стран. Некоторые исключения сделаны, например, в Нидерландах, для легких мотоциклов. Некоторые юрисдикции требуют, чтобы велосипедисты использовали велосипедные дорожки, если они есть (обязательные велосипедные дорожки), или разрешают велосипедистам использовать велосипедную дорожку или параллельную проезжую часть (вспомогательные велосипедные дорожки).

  • В Великобритании велосипедные дорожки определяются как велосипедные дорожки, физически отделенные от проезжей части. Их использование не обязательно, т.е. велосипедисты также могут ездить по параллельной проезжей части. Они не могут ездить по тротуару, но пешеходам разрешается ходить по велосипедной дорожке, если тротуара нет. [32] [33]
  • В Нидерландах на большинстве основных дорог есть велосипедные дорожки, и большинство велотреков ( fietspaden ) не включают моторизованные транспортные средства, и велосипедисты должны использовать их, если таковые имеются. Легкие мотоциклы разрешены и обязаны использовать некоторые велосипедные дорожки, отмеченные как fiets- en bromfietspaden . Необязательные велотреки встречаются редко, но там, где они существуют, они обозначены знаками, в которых вместо логотипа велосипеда используется слово fietspad . [27] [37]
  • В Бельгии закон о дорожном движении не различает придорожные велосипедные дорожки и велосипедные дорожки на проезжей части. На всех придорожных велосипедных дорожках не допускаются моторизованные транспортные средства, и велосипедисты обязаны ими пользоваться. [16] [17]
  • Во Франции велосипедные дорожки и велодорожки исключают любой моторизованный транспорт. До 1998 года велосипедисты были обязаны использовать их при наличии. По закону, большинство велотреков должны быть удобными («consillée et réservée», зарезервировано и рекомендовано), но большинство местных властей откладывают замену круглых панелей (обязательно) на прямоугольные (рекомендуемые). [38] [39] [40]
  • В 1997 году Германия изменила закон, согласно которому использование дороги является стандартом. Придорожные велосипедные дорожки могут быть обязательными только по соображениям безопасности и должны иметь минимальные физические стандарты (ширина, прямолинейность). [41] [42] Необязательные должны быть видны по дизайну, но таблички не существовало. С начала 2014 года появилась возможность обозначать двунаправленные необязательные придорожные велосипедные дорожки с помощью дополнительных панелей. [43] [44] Существуют большие различия в применении этих законов на местах. Крайние случаи - это два города с самыми высокими показателями велосипедного движения: в Мюнстере почти на всех велотреках велосипедисты обязаны использовать их, если они есть, в Бремене - нет. [45]В Бремене некоторые велосипедные дорожки были заменены движением на проезжей части или велосипедными полосами. Также Берлин , Кельн , Мюнхен и Гамбург проводят кампании по преобразованию обязательных велотреков в вспомогательные или замене их велосипедными полосами (особенно в Гамбурге) [46].
  • В Польше велодорожки не включают моторизованные транспортные средства и могут быть обозначены как обязательные или вспомогательные велосипедные дорожки. [30]
  • В Италии все велодорожки не включают моторизованные транспортные средства и требуют, чтобы велосипедисты использовали их при наличии. [26]
  • В Швейцарии все велосипедные дорожки не включают моторизованные транспортные средства и требуют, чтобы велосипедисты использовали их, если они есть. [47]
  • В Австрии велосипедные дорожки не включают моторизованные транспортные средства, и с 2014 года они стали необязательными для велосипедистов, с прямоугольными знаками, которые отличаются от типичных круглых знаков. Аналогичная прямоугольная версия была создана для совмещенных пешеходных и велосипедных дорожек, а также для велодорожек и прилегающих пешеходных дорожек. [48]
  • Знаки австрийского велотрека [ необходима ссылка ]
  • эксклюзивный и обязательный велотрек

  • прилегающий эксклюзивный обязательный велотрек и тротуар

  • смешанный велотрек и тротуар

  • эксклюзивный, но необязательный велотрек

  • прилегающий эксклюзивный, но необязательный велосипедный трек и тротуар

  • смешанный эксклюзивный, но необязательный велотрек и тротуар

  • привилегированный переход велосипедиста

Строгая ответственность [ править ]

Ряд европейских стран, включая Австрию, Данию, Францию, Германию, Италию, Нидерланды и Швецию, применяют строгую ответственность к велосипедистам, защищая их. [49] Например, в Нидерландах закон предполагает, что более сильный участник (например, водитель автомобиля) несет ответственность в случае аварии с более слабым участником (например, велосипедистом), если не может быть доказано, что поведение велосипедиста не могло ожидались.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Безопасность дорожного движения требует нового видения , Закон о безопасности дорожного движения: брифинг Коалиции за безопасные улицы для Постоянного комитета Палаты общин, Коалиция за безопасные улицы (Великобритания), 2006 г.
  2. ^ Безопасность дорожного движения для уязвимых пользователей , Европейская конференция министров транспорта, ОЭСР, 2006 г.
  3. ^ ETRA приносит извинения за «неправильный» ответственность автомобилиста пресс - релиз в архиве 2007-09-28 в Wayback Machine , велосипед БИЗ Breaking News, 4 марта 2005 года
  4. ^ Ответственность водителя в Информационном бюллетене № 57 Архивировано 10 июля 2007 г.в Wayback Machine , Сеть велосипедистов Дорсета, май 2007 г.
  5. ^ SI № 182/1997: Правила дорожного движения (движение и парковка) , 1997, Ирландский свод законов
  6. ^ Влияние дизайна системы Bikelane на ошибки движения велосипедистов , Джон Форестер, август 1978 г .; Пересмотрено в апреле 1982 г.
  7. ^ http://galwaycycling.org/archive/paths/paths02.html Архивировано 2 мая 2008 г. в Wayback Machine "Rules of the Road" a la Galway Corporation, Galway Cycling Campaign 2002
  8. Велосипедные дорожки Кембриджа: политическое заявление или улучшение дороги? Джон С. Аллен (по состоянию на 8 июня 2007 г.)
  9. Немецкие дорожные знаки и сигналы, заархивированные 29июня 2007 г., в путеводителе Брайана по путевке по Германии Wayback Machine (по состоянию на 7 июня 2007 г.)
  10. ^ Пешеходные объекты на установках светофоров: Архивировано 24 сентября 2015 г. вРуководстве по проектированию Wayback Machine для дорог и мостов, том 8, раздел 1, часть 1 - TA 15/81, UK DfT, 1981
  11. ^ Общие принципы управления дорожными сигналами. Архивировано 24 сентября 2015 г. вРуководстве по проектированию Wayback Machine для дорог и мостов, том 8, раздел 1 - TA16 / 81, UK DfT, 1981
  12. ^ Левого поворота Дорожка Кембридж Велоспорт кампания, документ № N9814 19 июля 1989
  13. ^ Скандал Марешо , Мнение организаций велосипедистов относительно специального коридора для автобуса PC1, Движение за защиту велосипедистов и др., Октябрь 1999 г. (по состоянию на 8 марта 2007 г.)
  14. ^ Зеленая волна для циклов. Архивировано 27 февраля 2008 г.в Wayback Machine , Cycle Campaign Network News, № 85, ноябрь 2006 г.
  15. ^ Gesamte Rechtsvorschrift für Straßenverkehrsordnung 1960 Fassung ВОМ 29. Oktober (закон Conceise австрийского движения 1960, фактически пересмотренное издание 2014 года, на немецком) 2014
  16. ^ a b «Архивная копия» . Архивировано из оригинала на 2014-11-28 . Проверено 30 июня 2015 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  17. ^ a b http://www.code-de-la-route.be/textes-legaux/sections/ar/code-de-la-route/109-art9
  18. ^ Тандер-Бей (Онтарио): информация для автомобилистов и велосипедистов на общих и велосипедных дорожках Архивировано 4 ноября 2016 года в Wayback Machine.
  19. ^ SAAQ. «Велоспорт: что гласит закон» . SAAQ . Проверено 8 мая 2019 .
  20. ^ Правительство Онтарио, Министерство транспорта. «Безопасность велосипеда» . www.mto.gov.on.ca . Проверено 8 мая 2019 .
  21. ^ "Zákon o silničním provozu (Чешский закон о дорожном движении - на чешском языке)" . Архивировано из оригинала на 2015-08-01 . Проверено 30 июня 2015 .
  22. ^ * В Légifrance : Code de la route party législative et réglementaire
    • Код маршрута на коды-et-lois.fr
    • Code-Route, архивировано 27 июля 2018 г. в Wayback Machine. Список и хронология элементов сигнализации во Франции.
  23. ^ Версия немецкого правил дорожного движения 2013 г. (на немецком языке)
  24. ^ Allgemeine Verwaltungsvorschrift zur Straßenverkehrs-Ordnung (VwV-StVO) (Общее административное правило применения правил дорожного движения - на немецком языке)
  25. ^ Landkreis Grafschaft Bentheim, Kompetenzzentrum Radverkehr архивации 2015-02-15 в Wayback Machine унд VIA Кёльне : Die Нойен ERA (Empfehlungen für Radverkehrsanlagen) - Radverkehrsführung Ауф дер Strecke унд им Verkehrsknoten (PDF) архивации 2016-03-31 на Вайбак машины , плакат 11 - Fahrbahnführung
  26. ^ a b «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 26 ноября 2013 года . Проверено 30 июня 2015 . CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  27. ^ a b Голландский RVV, §1 - ​​алфавитный список терминов
  28. ^ Fietsersbond: What is een fietspad en wat is een fietsstrook? (Что такое велотрек и что такое велодорожка - на голландском языке)
  29. ^ "Лодзь: Pas ruchu czy droga dla rowerów? " . Архивировано из оригинала на 2014-03-28 . Проверено 30 июня 2015 .
  30. ^ a b Сейму RP: Prawo o ruchu drogowym
  31. ^ "Tiefbauamt des Kantons Bern: Auszüge zu Verhaltens- und Verkehrsregeln sowie Markierungs- und Signalisationsvorschriften (Швейцарские правила дорожного движения - выдержка для велосипедистов, отредактированная дорожным департаментом [[кантона Берн]] (на немецком языке)" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) на 2015-09-23 . Retrieved 2015-06-30 .
  32. ^ a b Правила дорожного движения, 59–82: Правила для велосипедистов
  33. ^ a b www.gov.uk: Министерство транспорта: Официальное издание «Знай свои ДВИЖНЫЕ ЗНАКИ»
  34. ^ Кембриджская велосипедная кампания: Велосипедные дорожки
  35. ^ Министерство транспорта США, Федеральное управление шоссейных дорог: Руководство по унифицированным устройствам управления движением (MUTCD), издание 2009 г .: Глава 9C. Маркировка
  36. ^ Велосипедные сооружения и руководство по единообразным устройствам управления движением: пунктирные велосипедные полосы
  37. ^ Fietsersbond: What is een fietspad en wat is een fietsstrook?
  38. ^ Légifrance (см. Fr.wiki) : Code de la route législative et réglementaire
  39. ^ http://www.codes-et-lois.fr/code-de-la-route/toc Код маршрута
  40. ^ http://www.code-route.org Архивировано 27 июля 2018 г. в Wayback Machine Liste et chronologie des éléments de signalisation routière во Франции
  41. ^ Br-Drs. 374/97
  42. ^ "Allgemeine Verwaltungsvorschrift zur Straßenverkehrs-Ordnung (VWV-StVO)" .
  43. ^ http://www.gesetze-im-internet.de/stvo_2013/index.html Немецкий Straßenverkehrsordnung ( правила дорожного движения)
  44. ^ Немецкий Verwaltungsvorschriften (правила для административного применения), касающиеся правил дорожного движения
  45. ^ TAZ фом 21. Февраль 2012: Das Verkehrsressort verringert sukzessive фильеры Zahl benutzungspflichtiger Radwege.
  46. ^ "Nachrichten aus Hamburg" .
  47. ^ "Tiefbauamt des Kantons Bern: Auszüge zu Verhaltens- und Verkehrsregeln sowie Markierungs- und Signalisationsvorschriften" (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 23 сентября 2015 года . Проверено 30 июня 2015 .
  48. ^ Австрийский закон о дорожном движении, постоянно обновляемая веб-презентация
  49. ^ "со ссылкой на министра транспорта Великобритании Нормана Бейкера в декабре 2010 года" . Bikehub.co.uk. Архивировано из оригинала на 2012-01-17 . Проверено 6 июня 2012 .