Биргитт Катрин Бойе (7 марта 1742-17 октября 1824) была датским автором гимнов. [1] [2]
Ранняя жизнь [ править ]
Биргитте Катрин Бойе родилась в Гентофте , Дания, и была старшей дочерью королевского охотника Йенса Йоханниссена и его жены Дорте Хенриксдаттер. В 13 лет она влюбилась в управляющего лесным хозяйством Германа Михельсена Герца, за которого вышла замуж в 1763 году. [1] [2] В течение пяти лет у нее было четверо детей, но, тем не менее, она изучала немецкий, французский и Сама по себе английский, чтобы она могла читать литературу на этих языках. [1] [2]
Автор гимнов [ править ]
В 1773 году она произнесла 20 гимнов в ответ на объявление, и они были хорошо приняты. [1] [2] В середине 1700-х годов пиетизм в Дании потерпел неудачу, что также повлияло на написание гимнов, и вместо этого в моду вошла высокая поэзия. Людвигу Харбоу и Уве Хёг-Гульдбергу было поручено написать новый гимн, и в январе 1778 года они подготовили черновик Psalme-Bog eller En Samling af gamle og nye Psalmer (Сборник старых и новых гимнов), известный как Гульдберг. псалтырь . Этот сборник гимнов содержит 132 гимна из сборника гимнов Кинго и 143 гимна Эрика Понтоппидана.псалтырь. Полные 146 гимнов были написаны Биргитте Катрин Бой, которая таким образом оставила свой след в новом датском сборнике гимнов. [3] [4]
Говорят, что она «en besynderlig дал til denne hellige poesi» (особый дар священной поэзии). [5] [6] Биргитт Катрин Бойе написала свои гимны в неспокойный период своей жизни: ее муж умер в 1775 году, а в 1778 году она снова вышла замуж за таможенного инспектора и судебного советника Ганса Бойе. [1] [2]
Сборник гимнов подвергся большой критике, и эта критика также была направлена в адрес Бойе и ее гимнов. Многие сочли ее гимны довольно помпезными. Она приняла критику и отказалась в 1790 году, когда ее попросили предоставить гимны для нового сборника гимнов. Тем не менее, некоторые из ее гимнов живы, и она стала известной женщиной-композитором гимнов с кафедры. Ее гимны с кафедры до сих пор поют в дни фестивалей во многих странах Северной Европы . Она представлена в норвежском сборнике гимнов 1985 года с одним переведенным гимном и тремя гимнами с кафедры, опубликованными как на букмоле, так и на нюнорске .
Биргитт Катрин Бойе также написала ряд пьес, в том числе « Мелицерте» (1780) и « Горм ден гамле, и геройский Сёргеспиль» («Горм Старый: героическая трагедия», 1781). [1]
Норвежские гимны 1985 и 2013 гг. [ Править ]
Церковь Норвегия «ы 1985 гимнов и 2013 гимнов содержит три песнопения от Бойи, переведенного Elias Бликс .
- № 47/48 "En frelser er oss født i dag" / "I dag er fødd ein frelsar stor" (Спаситель родился сегодня)
- № 177/178 «Han er oppstanden, store bud» / «Han er oppstaden dyre ord» (Он воскрес! Славное Слово!) [7]
- № 215/216 "O lue fra Guds kjrlighet" / "Du loge av Guds kjrleikseld" (О, пламя Божьей любви)
Кроме того, она также перевела гимн No. 661 «Jeg er frelst og dyrekjøpt» («Я спасен и искуплен»; первоначально «Ich bin getauft auf deinen Namen» «Я крестился во имя Твое», написанный в 1735 году немецким поэтом-пиетистом Иоганном Якобом Рамбахом, 1693–1735 гг. ).
Ссылки [ править ]
- ^ a b c d e f Уилсон, Катарина М. 1991. Энциклопедия континентальных писательниц , вып. 1. Нью-Йорк: Гарленд, стр. 161–164.
- ^ a b c d e Jantzen, A. 1888. Birgitte Cathrine Boye. В: Карл Фредерик Брикка (ред.), Данск. Биограф. Lexikon , т. 2. С. 569–570. Копенгаген: Гильдендал.
- ^ Holsvik, Ивар. 1950. Salmediktere i våre salmebøker. Осло: Ашехуг, стр. 47.
- ^ Руса, Merethe. 2013. Просвещенная проповедь: авторство Бальтазара Мюнтера 1772–1793. Лейден: Brill, p. 48.
- ^ Malling, Андерс. 1971. Dansk salmehistorie , vol. 6. Копенгаген: JH Schultz, p. 77.
- ^ Мёллер Йенсен, Элизабет, и Ева Haettner Аврелий. 1993. Nordisk kvinnolitteraturhistoria: I Guds namn, 1000-1800 . Höganäs: Wiken, стр. 196.
- ^ Он воскрес! Славное Слово! (текст), этот перевод установлен на мелодию " Wie schön leuchtet " (mp3 - только орган)
Дальнейшее чтение [ править ]
- Анестад, Ларс. 1962. Кристен пела и исполняла музыку . Осло: руна.
- Биргитт Катрин Бойе в датском биографическом журнале Lexikon (1887–1905).