Эта статья требует дополнительных ссылок для проверки . ( январь 2016 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Богуродзица ( польское произношение: [bɔɡurɔˈd͡ʑit͡sa] ; «Богородица / Богородица ») - старейший польский гимн в мире. Он был составлен где-то между 10 и 13 веками. Хотя происхождение песни не совсем ясно, некоторые ученые согласны с тем, что вероятным автором является святой Адальберт Пражский . [1]
Польские рыцари спели его как гимн перед Грюнвальдской битвой . Богуродзица также сопровождал церемонии коронации первых ягеллонских королей .
История [ править ]
Это было записано в письменной форме в начале 15 века. К тому времени относятся две записи, сохранившиеся до наших дней:
- пластинка Kcynia, включающая две начальные строфы вместе с нотами;
- Краков запись охватывает тринадцать строф без примечаний.
Другие записи относятся ко второй половине пятнадцатого века, рубежу пятнадцатого и шестнадцатого веков и началу 16 века. В 1509 году песня была напечатана в Кракове в статуте Яна Ласки . [ необходима цитата ]
Происхождение песни неясно, хотя святой Адальберт является вероятным автором. [2] [1] Раньше это было связано либо с латинской литургией, традицией церковных гимнов, греческими или старославянскими влияниями, западной или восточной культурой. Первые две строфы были созданы первыми - вероятно, в середине или в конце тринадцатого века, или, возможно, в самом начале четырнадцатого века.
Богуродзица - это молитвенный гимн, первая строфа которого содержит призыв ко Христу через заступничество Марии. Он начинается с апострофа к ней - Матери Христовой, Богородице, прославленной Богом, избранной. После апострофа Марии обращается к Марии с призывом добиться благосклонности людей у ее Сына.
Вторая строфа начинается с прямого обращения к Христу (называемого Сыном Божьим) - с обращения к Иоанну Крестителю, который может поддерживать человеческие мольбы. Молитва, завершающая эту строфу, содержит просьбу о том, чтобы Христос дал людям блаженное пребывание на земле, а после смерти - вечное существование на небесах. В последующих строфах развиваются разные мотивы: Пасха, Страсти, ектения - с воззваниями к святым.
Богуродзица изначально была связана с мессой и процессией, но уже в пятнадцатом веке стала боевым гимном рыцарей. Благодаря Яну Длугошу (историку, автору Annales seu Cronicae incliti Regni Poloniae ) мы знаем, что его пели в Грюнвальде в 1410 году, а также перед другими сражениями последующих лет. Он также сопровождал церемонии коронации Владислава III Польши . Вот почему Длугош называл Богуродзицу «carmen patrium» (гимн отечества). В последующие века гимн утратил свое значение. В девятнадцатом веке он вернул себе статус «кармен патриум» и удерживает его по сей день.
Тексты [ править ]
Польский [3] Twego dziela Krzciciela, bożycze, | Английский [3] Сын Божий, ради Твоего Крестителя, |
Цитаты в современной музыке [ править ]
- Анджей Пануфник - Sinfonia sacra (1963)
- Войцех Килар - Богуродзица для хора и оркестра (1975)
- Кшиштоф Мейер - Symfony No. 6 "Польский" (1982)
- Хлопоманы - Bogurodzica (от Ludomania) (2008)
- Анна Витчак Чернявская и Maleo Reggae Rockers с участием Mazzoll - Bogurodzica (2015),
См. Также [ править ]
- Gaude mater Polonia
- Hospodine, pomiluj ny
Ссылки [ править ]
- ^ а б А. П. Власто (1970). Вхождение славян в христианский мир: Введение в средневековую историю славян . Издательство Кембриджского университета. п. 123.
- ^ Паула Джин Миллер; Ричард Фосси (2004). Картографирование католического культурного ландшафта . Роуман и Литтлфилд . п. 84.
- ^ a b Завадски, Ярек (2007). Избранные шедевры польской поэзии . Ярек Завадски. ISBN 1-4196-7999-6.
Библиография [ править ]
- Богуродзица. Oprac. J. Woronczak, wstęp językoznawczy E. Ostrowska, oprac. muzykologiczne H. Feicht, Wrocław 1962. Biblioteka Pisarzów Polskich.
- Й. Биркенмайер, Богуродзица Дзевица. Analiza tekstu, treści i formy, Львов, 1937.
- С.Урбанчик, "Богуродзица". Problemy czasu powstania i tła kulturalnego, w: Prace z dziejów języka polskiego, Вроцлав, 1979.
- A.Czy, Bogurodzica - między Wschodem i Zachodem. Kilka myśli o duchowej jedności Europy, w: wiatło i słowo. Egzystencjalne czytanie tekstów dawnych, Warszawa 1995
Внешние ссылки [ править ]
Викискладе есть медиафайлы по теме Богуродзицы . |
В Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье: Богуродзица |
- Польская литература в английском переводе: «Богуродзица»