Борис Федорович Шлецер (Шлецер) (русский: Борис Фёдорович Шлёцер, иногда транслитерации из Бориса Fëdorovič Šlëcer или Борис де Šlëcer, родившийся в Витебске 8 декабря 1881 г. - умерли в Париже 7 октября 1969), был писатель, музыковед и французским переводчиком русского языка источник.
Потомок русской ветви немецкого дворянского рода [n 1], он эмигрировал во Францию после Октябрьской революции . [1] Он принял участие в Nouvelle Revue Française и перевел многих русских авторов, в том числе Гоголя , Достоевского , Розанова и особенно его друга Льва Шестова , которому он помог распространить свою философию во Франции. [2] Страстные о музыке, он писал монографии о композиторах, иногда в сотрудничестве с его сестрой Татьяной Шлецер (1883-1922), который был любовницей [3] от Александра Скрябина . [2]
Шлецер в Введение J.-S. Бах описывает феноменологический подход к музыке и согласуется с современными теориями гештальт- музыки. Он много писал о Стравинском , включая одну из первых биографий композитора. Работы Шлоецера оказали влияние на Булеза и его поколение, хотя Шлоецер иногда критиковал Булеза, например, в его статье 1955 года «Retour à Descartes». [2]
|
|