Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Брюссельский договор ( сербский : Бриселски споразум / Briselski sporazum , албанский : Marrëveshja е Brukselit ), формально первое соглашение о принципах , регулирующих нормализацию отношений , было заключено между правительствами Сербии и Косово [а] о нормализации отношений. [1] Он был согласован и заключен, хотя и не подписан ни одной из сторон, в Брюсселе под эгидой Европейского Союза . Вел переговоры премьер-министр Сербии Ивица Дачич.и премьер-министр Косово Хашим Тачи при посредничестве Высокого представителя ЕС Кэтрин Эштон . Договор был заключен 19 апреля 2013 года [2] Правительство Сербии не признает Косово в качестве суверенного государства , но начал нормализацию отношений с правительством Косово , тем не менее, в соответствии с Брюссельским Соглашением. Термин «нормализация отношений» остается расплывчатым и поэтому в значительной степени проблематичным. [3]

Фон [ править ]

После войны в Косово и бомбардировки Югославии НАТО в 1999 году Косово, как часть Сербии и Союзной Республики Югославии , было передано под управление Организации Объединенных Наций в соответствии с резолюцией 1244 СБ ООН . В 2008 году Косово провозгласило независимость и с тех пор было признано 98 странами, но Сербия сохраняет позицию, согласно которой Косово остается ее территорией. [4] Он стал членом нескольких международных организаций, в то время как, по данным Сербии и около половины государств-членов ООНРезолюция 1244 остается юридически обязательной для всех сторон. Диалог между Косово и Сербией при посредничестве ЕС был начат в марте 2011 года, через три года после провозглашения независимости Косово. [5] Белград и Приштина призываются к продолжению переговоров в Брюсселе, но Сербия не обязана признавать Косово ни на каком этапе процесса. [6]

Беседы [ править ]

К настоящему времени в офисе Европейской службы внешних связей в Брюсселе было проведено десять раундов переговоров . Баронесса Эштон , верховный представитель ЕС, председательствовала на переговорах в течение двух лет, а затем Федерика Могерини. Нормализация отношений с соседними государствами является ключевым условием для государств, желающих присоединиться к ЕС; Брюссельское соглашение приблизило Сербию к переговорам о вступлении в ЕС, а Косово - к парафированию Соглашения о стабилизации и ассоциации (SAA) . ССА подписали Х. Р. Могерини и премьер-министр Мустафа в октябре 2015 года. Одной из самых сложных проблем по-прежнему является устранение параллельных сербских структур в северной части Косово до полного суверенитета.

Ивица Дачич , премьер-министр Сербии (слева), Кэтрин Эштон (в центре) и Хашим Тачи , премьер-министр Косово (справа) в Мюнхене, 2014 г.

Американские дипломаты с самого начала поддерживали диалог под руководством ЕС. Госсекретарь Хиллари Клинтон пригласила баронессу Эштон совершить совместную поездку на Балканы, и в октябре 2012 года они вместе посетили Белград и Приштину (а также Сараево ). Клинтон поручила заместителю помощника госсекретаря посла Филипу Рикеру поддержать усилия Эштона. . Рикер и его команда тесно координировали свою деятельность с коллегами из ЕС и встречались с представителями Сербии и Косова в кулуарах каждой сессии диалога в Брюсселе и во время визитов в регион.

Результатом стало «Первое соглашение о принципах нормализации отношений» из 15 пунктов, парафированное, но не подписанное 19 апреля 2013 года [7].

После заключения соглашения Европейская комиссия официально сообщила о начале работы над ССА с Косово [8], и переговоры о присоединении начались с Сербией. Соглашение поддержали Европейский Союз, НАТО , ОБСЕ и ООН . [9]

Соглашение [ править ]

Предлагаемое сообщество сербских муниципалитетов
  Сообщество сербских муниципалитетов

Всего 2 страницы, в соглашении 15 абзацев. Пункты 1-6 касаются создания, масштабов и функций предлагаемого Сообщества сербских муниципалитетов.. Пункты 7–9 касаются полиции и структур безопасности и включают в себя то, что для всего Косово, включая его северные части, должны быть единые полицейские силы, которые будут называться «Косовская полиция». Пункт 11 предусматривает, что муниципальные выборы проводятся во всем Косово в соответствии с законодательством Косово. Пункт 12 предусматривает создание плана реализации и указывает дату (с момента истечения срока), к которой план будет завершен. Пункт 13 содержит обязательство активизировать обсуждение вопросов энергетики и телекоммуникаций. Параграф 14 предусматривает, что «ни одна из сторон не будет блокировать или побуждать других блокировать прогресс другой стороны на их соответствующих путях в ЕС». Параграф 15 предусматривает создание комитета по реализации при содействии ЕС.

В политическом плане документ призван согласовать интеграцию муниципалитетов северного Косово с сербским большинством в правовую систему Косово, обеспечивая при этом определенные гарантии. Гарантии заключаются в том, что: - все судебные вопросы регулируются законодательством Косово, но косовские сербы должны составлять большинство в определенных судебных коллегиях, а коллегия (районный суд Митровицы) должна заседать в Северной Митровице ; - все полицейские функции должны осуществляться косовской полицией , но региональным начальником полиции в районах с сербским большинством должен быть косовский серб, выбранный из списка, предоставленного муниципалитетами косовских сербов. [10] [11]

Позже беседы [ править ]

После Брюссельского соглашения регулярно проводятся встречи для реализации положений в различных областях. В феврале 2015 года было заключено Соглашение о справедливости, за которым последовали соглашения об операторах энергетики и связи. 25 августа 2015 г. было достигнуто соглашение об учреждении Ассоциации сербских общин, составляющей основу Брюссельского соглашения. Устав еще не разработан.

Были также опасения относительно того, как будут проводиться выборы в местные органы власти в Косово в 2013 году ; Правительство Сербии возражало против любого упоминания «государства Косово» в бюллетенях для голосования. [12] Правительство Сербии согласилось с тем, что оно должно побудить сербов на севере Косово принять участие в этих местных выборах. [13]

В октябре 2013 года сербские официальные лица должны были посетить Северное Косово. [14] Было решено, что в избирательные органы Косово будут входить представители косовских сербов [15], а международный телефонный код +383 будет присвоен Косово. [16] Новый код , как ожидается, вступит в силу в конце 2015 года , но вновь не было отсрочено Сербии до марта 2016 года [17] географический телефонный код был осуществлен в декабре 2016 года [18]

Реакции [ править ]

Некоторые ученые, в том числе Смиля Аврамов и Елена Гуськова , заявили, что Брюссельское соглашение нарушает Конституцию Сербии и Устав Организации Объединенных Наций и представляет собой косвенное признание независимости Косово. [19]

Ассамблея Косово ратифицировал соглашение, принимая его в закон, и рассматривая его как «международное соглашение». [20]

Национальное Собрание Сербии не рассматривал соглашение как международных, так и не ратифицировала его в обязательный закон, который является процедурой , необходимой для международных соглашений в Сербии. [21] Однако он просто принял правительственный отчет о «до сих пор процессе политического и технического диалога с временными учреждениями в Приштине при посредничестве ЕС, включая процесс выполнения достигнутых договоренностей». [22] Конституционный суд Белграда не ответил на вопрос о конституционности соглашения, заявив в декабре 2014 года [23], что поднятый вопрос является политическим, а не юридическим вопросом.

Однако Сербия согласилась с тем, что прогресс в выполнении Брюссельского соглашения является предварительным условием для переговоров о вступлении в ЕС в рамках начала переговоров по главе 35 в декабре 2015 года.

Примечания [ править ]

  1. ^ Косово является предметом территориального спора между Республикой Косово и Республикой Сербия . Республика Косово в одностороннем порядке провозгласила независимость 17 февраля 2008 года. Сербия продолжает требовать ее как часть своей суверенной территории . Правительства двух стран начали нормализацию отношений в 2013 году в рамках Брюссельского соглашения 2013 года . Косово в настоящее время признано независимым государством 98 из 193 государств-членов ООН . Всегов какой-то момент Косово признали 113 стран-членов ООН, из которых 15 позже отозвали свое признание.

См. Также [ править ]

  • Международное признание Косово
  • Соглашения о нормализации экономики Косово и Сербии (2020 г.)

Ссылки [ править ]

  1. ^ О том, что договор не был подписан, см. Текст договора.
  2. ^ «ЕС выступает посредником в исторической сделке с Косово, открывается дверь для присоединения Сербии» . Рейтер . 19 апреля 2013 . Проверено 5 ноября 2013 года .
  3. ^ https://biepag.eu/eu-balkans-integration-hand-in-hand-with-kosovo-serbia-dialogue/
  4. ^ «Дачич: Центральноафриканская Республика отозвала признание независимости Косово» . B92.net . Проверено 16 марта 2020 .
  5. ^ https://balkaninsight.com/2013/04/19/kosovo-and-serbia-may-seal-eu-deal/
  6. ^ https://www.b92.net/eng/news/politics.php?yyyy=2011&mm=06&dd=17&nav_id=74978&version=amp
  7. ^ «Соглашение Косово-Сербия: почему меньше значит больше» . Международная кризисная группа . Проверено 29 октября 2013 года .
  8. ^ "Сербия и Косово достигают эпохального соглашения" . Служба внешних связей Европейского Союза . Проверено 28 октября 2013 года .
  9. ^ «Пан приветствует« знаковое »соглашение между Сербией и участниками переговоров Косово» . Центр новостей ООН . Проверено 29 октября 2013 года .
  10. ^ «Первое соглашение о принципах нормализации отношений» (PDF) . rts.rs . Проверено 22 августа 2015 .
  11. ^ «Соглашение Косово-Сербия: почему меньше значит больше» . Кризисная группа. 7 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 10 сентября 2015 года . Проверено 22 августа 2015 .
  12. ^ «Сербия и Косово проводят переговоры в Брюсселе» . Евроньюс . 27 августа 2013 . Проверено 28 октября 2013 года .
  13. ^ "Премьер-министр Сербии утверждает, что Косово нарушает Брюссельское соглашение: СМИ" . Синьхуа . 5 октября 2013 . Проверено 28 октября 2013 года .
  14. ^ «Белград и Приштина преодолевают спор перед местными выборами в Косово» . EUbusiness . 8 октября 2013 . Проверено 29 октября 2013 года .
  15. ^ «Брюссельская сделка: сербские официальные лица могут свободно въезжать в Косово» . в Сербии . 8 октября 2013 . Проверено 29 октября 2013 года .
  16. ^ "Сербия присвоила Косово телефонный код" . B92 . 9 сентября 2013 . Проверено 28 октября 2013 года .
  17. ^ "Заявление Высокого представителя / вице-президента Федерики Могерини после встречи диалога при содействии ЕС" . ЕСВД - Европейский Союз . Проверено 25 августа 2015 года .
  18. ^ "Косово приветствует получение собственного телефонного кода" . balkaninsight.com .
  19. ^ "Смиља Аврамов: Споразум Београда и Приштине индиректно признање самопроглашеног Косова" . Новинар Онлайн . SRNA . Проверено 30 октября 2013 года . Српски експерт признает за меународно право Смирама Аврамов оцијенила дае да споразум измеу Београда и Приштине представља индиректно признае самопроглашеног Косова и поручила да је њиме погажена Повееа УНјав
  20. ^ [1]
  21. ^ Закон о заключивании и изврсеню медьюнародных уговора
  22. ^ O ПРИХВАТАНЮ ИЗВЕШТАЯ О ДОСАДАШНЕМ ПРОЦЕСУ ПОЛИТИЧКОГ И ТЕХНИЧКОГ ДИЯЛОГА С.А. ПРИВРЕМЕНИМ ИНСТИТУЦИЯМА САМОУПРАВЕ У ПРИШТИНИ УЗ ПОЗРЕДОВАНЬЕ ИМУЩЕСТВЕННЫЙ ПРОЦЕСС УК «УНИВЕРСИТЬ УНИВЕРС» УНИКАЛЬНЫЙ ПРОЦЕСС УК «УНИВЕРС»
  23. ^ " " Briselski sporazum je politički "- B92.net" . B92.net (на сербском) . Проверено 20 марта 2017 .


Внешние ссылки [ править ]

  • Полный текст Первого соглашения
  • План реализации
  • Аналитические записки