«Пуговицы и бантики» | |
---|---|
Песня | |
Опубликовано | 1947 г. |
Автор (ы) песен | Джей Ливингстон и Рэй Эванс |
Исполняется Бингом Кросби в эпизоде « Приключения Оззи и Харриет » «Визит Бинга Кросби», транслировавшегося 5 декабря 1948 года. | |
Проблемы с воспроизведением этого файла? См. Справку по СМИ . |
"Buttons and Bows" - популярная песня с музыкой, написанной Джеем Ливингстоном, и стихами Рэя Эванса . [1] [2] Песня была издана в 1947 году . Песня была написана для и появился в Боб Хоуп и Джейн Рассел фильма The бледнолицый и выиграл премию Американской киноакадемии за лучшую оригинальную песню . [1] Первоначально он был написан на индийскую тему, но был изменен, когда режиссер сказал, что это не будет работать в фильме. [3] Это был вокальный отбор для многих радиопрограмм в конце 1948 года. Он был воспроизведен в продолжении,Сын Бледнолицых , Рой Роджерс, Джейн Рассел и Боб Хоуп. В 2004 году он занял 87-е местов рейтинге AFI's 100 Years ... 100 Songs, включающем лучшие мелодии американского кино.
Самая популярная версия песни была записана Диной Шор в 1947 году и достигла чартов в следующем году. [3] Графические версии песни были также записаны The Dinning Sisters , Бетти Роудс , Эвелин Найт и Бетти Гарретт в том же году. Кроме того, песня была записана Джином Отри и Джеральдо и его оркестром (с вокалисткой Дорин Ланди ).
История записи и диаграммы [ править ]
- Версия Dinah Shore была записана 30 ноября 1947 года и выпущена Columbia Records под каталожным номером 38284. Запись впервые попала в чарты Billboard 17 сентября 1948 года и продержалась в чартах 24 недели, достигнув вершины первой позиции . [4]
- Версия The Dinning Sisters была записана 29 декабря 1947 года и выпущена Capitol Records под каталожным номером 15184. Запись впервые попала в чарты Billboard 22 октября 1948 года и продержалась в чарте 16 недель, достигнув седьмой строчки. [4]
- Версия Бетти Гарретт была записана 29 декабря 1947 года и выпущена MGM Records под каталожным номером 10244. Запись впервые попала в чарты Billboard 5 ноября 1948 года и продержалась в чартах две недели, достигнув пика под номером 27 [4]. ]
- Версия Бетти Роудс была выпущена RCA Victor Records под каталожным номером 20-3078. Рекорд впервые попал в чарты Billboard 12 ноября 1948 года и продержался в чарте шесть недель, достигнув 15-го места [4].
- Версия Эвелин Найт была записана 29 ноября 1947 года и выпущена Decca Records под каталожным номером 24489. Запись впервые попала в чарты Billboard 12 ноября 1948 года и продержалась в чарте шесть недель, достигнув пика под номером 22. [4 ]
- Версия Джина Отри была записана в декабре 1947 года и выпущена Columbia Records под каталожным номером 20469.
- Боб Хоуп и сестры Кларк записали песню 14 октября 1948 года. Она была выпущена на Capitol 15292.
- Версия Джеральдо / Дорин Ланди была записана 10 ноября 1948 года и выпущена Parlophone Records под каталожным номером F 2326.
- Версия Браунса была выпущена на RCA 7997 в 1962 году. Она вошла в чарт Billboard Bubbling Under Hot 100 на неделе 7 апреля 1962 года, где провела две недели, достигнув пика на 104 месте [5].
- Версия Конни Фрэнсис была записана 27 апреля 1962 года в студии RCA Italiana Studios в Риме. Первоначально он был предназначен для включения в альбом Connie Francis Sings, получивший награду Motion Picture Hits на MGM Records E- / SE-4048. Тем не менее, до того , как альбом был выпущен в марте 1963 года, песня была отложена и осталась в сейфах не издававшихся до 1996 года [ не править ]
- Версии Sum Sum 森森 ( певица / артистка из Гонконга ) были записаны в 1971 и 1974 годах. Версия 1971 года была исполнена на китайском языке с китайскими текстами, написанными Сзето Мингом (司徒 明) и получившим название 莫 奔跑. на ее LP-альбоме一寸 相思 一寸 淚 (Bitter Love In Tears) , [6] и выпущенном EMI Regal Records под каталожным номером LRHX-849. В версии 1974 года он был исполнен на кантонском языке с китайскими текстами (отличными от текста 1971 года), написанными Со Юнг (蘇 翁) и получившим название 不敢 再 領教, появившееся на ее альбоме LP森森 Sum Sum , и выпущен EMI Regal Records как каталожный номер S-LRHX-1002.
- Версия Ervinna ( певица из Сингапура ) с Чарли и его мальчиками была записана между 1972 и 1974 годами и появилась на ее LP-альбоме Golden Hits Of 20th Century Vol. 4 и выпущен компанией White Cloud Record из Сингапура под номером EALP-1231.
- Версия Джона Инмана была записана в 1975 году и появилась на его LP-альбоме Are You Being Served Sir? , и выпущен DJM Records под номером в каталоге Великобритании DJLPS 468 и номером по каталогу Festival Records в Австралии L 35800.
- Версия Snazin Smith / RyoRyo была записана в мае 1999 года и выпущена ToiBoi Records .
- Версия французской певицы Иветт Жиро была записана в пятидесятых годах под французским названием "Ma guêpière et mes longs jupons".
- Раб Ноукс записал интерпретацию своего альбома 2015 года I'm Walkin 'Here. [7]
В других СМИ [ править ]
- Ливингстон и Эванс появились на бульваре Сансет (1950), исполнив песню на сцене новогодней вечеринки.
- Говорят, что галантерейный отдел исполняет песню ко дню рождения мистера Грейса в эпизоде "Happy Returns" сериала " Вы обслуживаете?"
- Мелодия к «Кнопкам и бантикам» использовалась как тема персонажа в телевизионном комедийном сериале 1960-х годов F Troop . Его часто слышали из-за выхода "Wrangler Jane", которую играет Мелоди Паттерсон .
- Песня появляется в "Look Before You Leap", эпизоде из третьего сезона Frasier . Он считает песню упрощенной, но во время телемарафона PBS Фрейзер Крейн (Келси Грэммер) пытается исполнить ее, но забывает почти все тексты, к большому удовольствию своего отца Мартина Крейна и его физиотерапевта Дафны Мун .
- Жизель Маккензи спела «Buttons and Bows» в программе Джека Бенни в эпизоде «Город-призрак: Western Sketch» S12 / Ep17 (1962), где она сыграла певицу из салуна.
- Эта песня появляется в эпизоде Американской истории ужасов: Убежище "Уловки и угощения" в сцене, действие которой происходит в 1949 году, когда персонаж в состоянии алкогольного опьянения сбивает маленькую девочку автомобилем.
- Песня исполняется персонажами фильма "Далекие голоса", "Натюрморт" (1988).
- В эпизоде радиопередачи Хоупа , вышедшей в эфир 7 декабря 1948 года, гость Бинг Кросби утверждает, что, если бы он знал Бетховена , композитор написал бы для него песни. Далее следует набросок, в котором Хоуп играет Бетховена, а Кросби играет «Герра Бингла фон Кросбейна», оба с комическими немецкими акцентами. Пара исполняет пародийную песню на мотив «Buttons and Bows», названную «Heinie's and Moe's», о гастрономе.
См. Также [ править ]
- Список синглов номер один 1948 года (США)
- Список синглов номер один 1949 года (США)
Ссылки [ править ]
- ^ a b Робертс, Дэвид (2006). Британские хитовые синглы и альбомы (19-е изд.). Лондон: Книга рекордов Гиннеса. п. 134. ISBN 1-904994-10-5.
- ^ a b Гиллиланд, Джон (1994). Поп-хроники 40-х: живая история поп-музыки 40-х (аудиокнига). ISBN 978-1-55935-147-8. OCLC 31611854 . Лента 4, сторона Б.
- ^ a b c d e Уитберн, Джоэл (1973). Лучшие поп-рекорды 1940-1955 годов . Рекордные исследования.
- ^ Whitburn, Джоэл (2009). Лучшие поп-синглы, 12-е издание . Рекордные исследования.
- ^ "ƣ 森 - ĸ 寸 相思 一寸 淚 Фото macaenese5354 - Photobucket" . Photobucket . Проверено 17 сентября 2015 года .
- ^ http://rabnoakes.com/
Внешние ссылки [ править ]
- Текст этой песни на MetroLyrics