Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Казино Рояль - первый роман британского писателя Яна Флеминга . Опубликованная в 1953 году, это первая книга о Джеймсе Бонде , которая подготовила почву для следующих одиннадцати романов и двух сборников рассказовФлеминга, за которыми последовали многочисленные продолжения романов о Бонде других авторов.

История касается британского секретного агента Джеймса Бонда , игравшего в казино в Рояль-ле-О, чтобы обанкротить Ле Шиффра , казначея французского союза и сотрудника российской секретной службы. В его усилиях Бонда поддерживает Веспер Линд , член его собственной службы, а также Феликс Лейтер из ЦРУ и Рене Матис из французского бюро Deuxième . Флеминг использовал свой военный опыт в качестве сотрудника отдела военно-морской разведки., и люди, которых он встретил во время своей работы, чтобы обеспечить элементы сюжета; характер Бонда также отражал многие личные вкусы Флеминга. Флеминг написал черновик в начале 1952 года в своем имении Goldeneye на Ямайке, ожидая своей свадьбы. Первоначально он не был уверен, подходит ли эта работа для публикации, но его друг, писатель Уильям Пломер заверил , что роман имеет многообещающее значение.

В рамках шпионской сюжетной линии « Казино Рояль» затрагивает темы положения Великобритании в мире, в частности, отношения с США в свете перехода на сторону Советского Союза британских агентов Гая Берджесса и Дональда Маклина . Книга получила в то время в целом положительные отзывы критиков и была распродана менее чем через месяц после ее выпуска в Великобритании 13 апреля 1953 года, хотя продажи в США после выпуска годом позже были намного медленнее.

С момента публикации « Казино Рояль » появилось как комикс в «Дейли экспресс» и трижды адаптировалось для экрана: в эпизоде ​​1954 года телесериала CBS « Кульминация»! с Барри Нельсоном в роли американского Бонда, киноверсией 1967 года с Дэвидом Нивеном в роли «Сэра Джеймса Бонда» и фильмом 2006 года в серии фильмов Eon Productions с Дэниелом Крейгом в главной роли в роли Джеймса Бонда.

Сюжет [ править ]

М. , глава британской секретной службы , поручает Джеймсу Бонду , агенту 007, сыграть против Ле Шиффра , кассира профсоюза, контролируемого СМЕРШ, и обанкротить его в игре баккара с высокими ставками в казино Royale-les-Eaux в север Франции. Как часть прикрытия Бонда как богатого ямайского плейбоя, М также назначает своим компаньоном Веспера Линда , личного помощника Главы Секции S ( Советский Союз ). ЦРУ и французское Второе бюротакже отправляйте агентов в качестве наблюдателей. Игра вскоре превращается в ожесточенное противостояние Ле Шиффра и Бонда; Ле Шиффр выигрывает первый раунд, очищая Бонда от его средств. Пока Бонд обдумывает возможность сообщить о своей неудаче М., агент ЦРУ Феликс Лейтер дает ему конверт с деньгами и записку: « Помощь Маршалла . Тридцать два миллиона франков . С комплиментом США». Игра продолжается, несмотря на попытки одного из охранников Ле Шиффра убить Бонда. Бонд в конечном итоге выигрывает, забирая у Le Chiffre восемьдесят миллионов франков, принадлежащих СМЕРШ.

Отчаявшись вернуть деньги, Ле Шиффр похищает Линда и пытает Бонда, угрожая убить их обоих, если он не вернет деньги. Во время пыток в комнату входит наемный убийца СМЕРШ и убивает Ле Шиффра в наказание за потерю денег. Агент не убивает Бонда, говоря, что у него нет приказа сделать это, но вырезает кириллицу « Ш » для шпион ( shpión , русское для шпиона) в руке Бонда, чтобы будущие агенты СМЕРШ могли идентифицировать его как такового.

Линд навещает Бонда каждый день, пока тот выздоравливает в больнице, и постепенно понимает, что любит ее; он даже подумывает оставить секретную службу, чтобы поселиться с ней. Когда его выписывают из больницы, они проводят время вместе в тихом гостевом доме и со временем становятся любовниками. Однажды они видят загадочного человека по имени Геттлер, отслеживающего их движения, что сильно огорчает Линда. На следующее утро Бонд обнаруживает, что она покончила жизнь самоубийством. Она оставляет записку, в которой объясняет, что работала двойным агентом советского Министерства внутренних дел . СМЕРШ похитил ее любовника, пилота Королевских ВВС Польши , который под пытками раскрыл информацию о ней; Затем СМЕРШ использовал эту информацию дляшантажировать ее, чтобы она помогла им подорвать миссию Бонда, включая ее собственное фальшивое похищение. Она пыталась начать новую жизнь с Бондом, но, увидев Геттлера - агента СМЕРШ, - поняла, что никогда не освободится от своих мучителей и что пребывание с Бондом только подвергнет его опасности. Бонд сообщает своей службе о двуличности Линда, холодно говоря своему контакту: «Сука мертва». [1]

Фон [ править ]

Контр-адмирал Джон Генри Годфри , начальник Флеминга в отделе военно-морской разведки и основа персонажа М.

Ян Флеминг , родившийся в 1908 году, был сыном Валентина Флеминга , богатого банкира и члена парламента, погибшего в боях на Западном фронте в мае 1917 года. Получив образование в Итоне , Сандхерсте и, кратко, в университетах Мюнхена и Женевы , Флеминг прошел через несколько раз работал до того, как его нанял контр-адмирал Джон Годфри , директор военно-морской разведки , чтобы он стал его личным помощником . Флеминг присоединился к организации на постоянной основе в августе 1939 года [2] [3] под кодовым названием «17F», [4]и работал на них всю войну. В начале 1939 года у него завязался роман с Энн О'Нил ( урожденная Чартерис), которая была замужем за третьим бароном О'Нил . [5]

В 1942 году Флеминг посетил саммит англо-американской разведки на Ямайке и, несмотря на постоянный проливной дождь во время его визита, решил жить на острове после окончания войны. [6] Его друг Ивар Брайс помог найти участок земли в округе Сент-Мэри, где в 1945 году Флеминг построил дом, который он назвал Goldeneye . [7] Название дома и поместья имеет много возможных источников. Флеминг упомянул как свою военную операцию « Золотой глаз» [8], так и роман Карсона Маккаллера 1941 года « Размышления в золотом глазу» , в котором описывалось использование британских военно-морских баз в Карибском бассейне ВМС США . [7]

После демобилизации Флеминга в мае 1945 года он стал менеджером по иностранным делам в газетной группе Кемсли, которая в то время владела газетой The Sunday Times . В этой роли он курировал всемирную сеть корреспондентов газеты. Его контракт позволял ему каждую зиму брать двухмесячный отпуск на Ямайке. [3] В 1948 году Чартерис родила Флеминга дочь Мэри, которая была мертворожденной ; Чартерис и Флеминг обручились вскоре в 1951 г. [9]

Флеминг ранее упоминал друзьям, что хочет написать шпионский роман [3], но только в начале 1952 года, чтобы отвлечься от предстоящей свадьбы, он начал писать « Казино Рояль» в своем поместье « Золотой глаз» на Ямайке 17 февраля. ; утром он напечатал 2000 слов, основываясь на собственном опыте и воображении, [10] [11] и закончил работу над рукописью в марте 1952 года. [12] [13] [a] Это был образец, который он сохранил на будущее. Облигационные книги. В мае 1963 года он написал статью для книг и книжников.журнал, в котором он сказал: «Я пишу около трех часов утром ... и я делаю еще один час работы с шести до семи вечера. Я никогда ничего не исправляю и никогда не возвращаюсь, чтобы посмотреть то, что я написал ... . Следуя моей формуле, вы пишете 2000 слов в день ». [14]

Вернувшись в Лондон, у Флеминга была рукопись, которую он описал как «ужасный тупой опус» [15], перепечатанная Джоан Хоу, его рыжеволосой секретаршей в «Таймс», на которой частично была основана персонаж мисс Манипенни . [16] Клэр Бланшар, бывшая девушка, посоветовала ему не публиковать книгу или, по крайней мере, делать это под псевдонимом. [17] На стадии окончательного черновика книги Флеминг позволил своему другу, а позже и редактору Уильяму Пломеру увидеть копию, и заметил: «Мне действительно очень стыдно за это ... после того, как вы пробежались по этой гадости, вы, вероятно, никогда не поговорите с я снова, но я должен воспользоваться этим шансом ". [18]Несмотря на это, Пломер посчитал, что книга достаточно многообещающая, и отправил копию в издательство Jonathan Cape . Сначала они были без энтузиазма, но их уговорили опубликовать по рекомендации старшего брата Флеминга, Питера , известного писателя-путешественника, книги которого они писали. [17] [19]

Хотя Флеминг не указал дат в своих романах, два писателя определили разные временные рамки, основанные на событиях и ситуациях в рамках серии романов в целом. Джон Грисволд и Генри Ченслер, оба из которых написали книги от имени Ian Fleming Publications, рассказали о событиях Казино Рояль в 1951 году; Грисволд допускает возможный второй временной интервал и считает, что история могла иметь место либо в мае-июле 1951 года, либо в мае-июле 1952 года. [20] [21] В Goldfinger Флеминг показывает, что Casino Royaleпроизошло в 1951 году, когда персонаж Юниус Дюпон говорит Бонду: «Франция, 51 год, Royale les Eaux. [...] Это казино. Этель, это миссис Дюпон, и я сидел рядом с вами за столом. Ночью у вас была большая игра с французом ". [22]

Развитие [ править ]

Вдохновляющие сюжеты [ править ]

Казино «Рояль» было вдохновлено определенными инцидентами, которые произошли во время военной карьеры Флеминга в Подразделении военно-морской разведки (NID), или событиями, о которых он знал. Во время поездки в Португалию, по пути в США, Флеминг и директор NID адмирал Годфри зашли в казино Estoril . Из-за нейтрального статуса Португалии население Эшторила пополнилось шпионами и агентами враждующих режимов. Флеминг утверждал, что, находясь там, он был вычищен «главным немецким агентом» за столом, игравшим в chemin de fer . [23] Годфри рассказал другую историю: Флеминг играл только с португальскими бизнесменами, а потом фантазировал об игре против немецких агентов. [24] [25]

Неудачная попытка убить Бонда в Рояль-ле-О была вдохновлена ​​знанием Флемингом попытки убийства Франца фон Папена , вице-канцлера Германии и посла при Гитлере. И Папен, и Бонд пережили покушения, совершенные болгарами, потому что деревья защищали их от взрывов. [26] [27] Сцена пытки, в которой гениталии Бонда бьют, когда он привязан к бездонному стулу, была версией французско-марокканской техники пыток, проходной на мандолине , в которой стальная струна мандолины использовалась для разрезать пополам яички британских агентов военного времени. [28]

Флеминг также включил в роман четыре ссылки на «красных индейцев», в том числе дважды на последней странице, которые принадлежат отряду коммандос , известному как коммандос № 30 или 30 штурмовому отряду (30AU), состоящему из специальных подразделений разведки. [29] Это подразделение было идеей Флеминга, и он называл войска своими «красными индейцами», хотя им не нравилось это название. [30]

Персонажи [ править ]

Хоги Кармайкл : взгляд Флеминга на Джеймса Бонда [31]

Главный герой « Казино Рояль» - Джеймс Бонд, агент Секретной службы. Первоначально Флеминг назвал персонажа Джеймсом Секретаном, прежде чем присвоить ему имя Джеймса Бонда , автора руководства по орнитологии « Птицы Вест-Индии» . [32] [33] Флеминг объяснил жене орнитолога, «что это краткое, неромантичное, англосаксонское, но в то же время очень мужское имя было именно тем, что мне было нужно, и так родился второй Джеймс Бонд». [34]Далее он объяснил, что «Когда я писал первую в 1953 году, я хотел, чтобы Бонд был чрезвычайно скучным и неинтересным человеком, с которым что-то происходило; я хотел, чтобы он был тупым орудием ... когда я искал имя для мой главный герой, которого я думал Богом, [Джеймс Бонд] - самое скучное имя, которое я когда-либо слышал ». [35]

Флеминг решил, что Бонд должен напоминать и американского певца Хоги Кармайкла, и себя [31], и в романе Линд отмечает, что «Бонд напоминает мне скорее Хоги Кармайкла, но есть что-то холодное и безжалостное». [36] По словам Эндрю Лисетта , биографа Флеминга, «на первых нескольких страницах ... [Флеминг] представил большинство особенностей и торговых марок Бонда», в том числе его внешность, его Бентли, его привычки к курению и употреблению алкоголя. [37] Полная информация о мартини Бонда хранилась до седьмой главы книги, и Бонд в конце концов назвал его «Веспер» в честь Линда. Ордер Бонда,подаваться в глубоком бокале шампанского, был для «трех мер Гордона , одной водки , полмеры Kina Lillet . Очень хорошо встряхните, пока он не станет ледяным, затем добавьте большой тонкий ломтик лимонной цедры». [38]

Говоря о происхождении Бонда, Флеминг сказал, что «он был соединением всех секретных агентов и типов коммандос, которых я встречал во время войны» [39], хотя автор дал персонажу многие из своих черт. [39] Вкусы Бонда часто взяты из собственных вкусов Флеминга, [40] как и некоторые из его поведения: Флеминг использовал казино, чтобы представить Бонда в своем первом романе, потому что «были замечены навыки игры и знание того, как вести себя в казино. ..как атрибуты джентльмена ». [41] Лисетт видит большую часть характера Бонда как «исполнение желаний» Флеминга. [42]

Джеймс Бонд - кульминация важной, но очень оклеветанной традиции английской литературы. В детстве Флеминг поглощал сказки Бульдога Драммонда подполковника Германа Сирила МакНейла (он же «Сапер») и рассказы Ричарда Ханнея о Джоне Бьюкене . Его гением было переупаковывать эти устаревшие приключения в соответствии с модой послевоенной Британии ... В Бонде он создал Бульдога Драммонда для реактивной эпохи.

Уильям Кук в New Statesman [40]

Начальник Бонда, М., во многом основывался на Годфри, начальнике NID Флеминга; [43] Годфри был известен своим воинственным и вспыльчивым темпераментом. [44] Одной из вероятных моделей Ле Шиффра был влиятельный английский оккультист , астролог, мистик и церемониальный маг Алистер Кроули , на основе физических особенностей которого Флеминг основал Ле Шиффра. [45] Вкусы Кроули, особенно в садомазохизме, также приписывались Ле Шиффру; как отмечает биограф Флеминга Генри Ченслер, «когда Ле Шиффр приступает к работе с яичками Бонда с помощью коврового молотка и разделочного ножа, на заднем плане скрывается зловещая фигура Алистера Кроули». [46]

Стиль [ править ]

Позже Флеминг сказал о своей работе: «Хотя триллеры могут и не быть литературными с заглавной буквы, можно написать то, что я лучше всего могу описать как« триллеры, предназначенные для чтения как литература » ». [14] Он использовал известные торговые марки и повседневные детали, чтобы создать ощущение реализма [14] [47], которое автор Кингсли Эмис назвал «эффектом Флеминга». [48] [b] Эмис описывает это как «образное использование информации, посредством которого всепроникающая фантастическая природа мира Бонда ... [] привязана к какой-то реальности или, по крайней мере, уравновешена». [50] В тексте писатель Раймонд Бенсон- который позже написал серию романов о Бонде - определяет то, что он назвал «взмахом Флеминга», использование «крючков» в конце глав, чтобы усилить напряжение и втянуть читателя в следующую. [51] Крючки сочетаются с тем, что писатель Энтони Берджесс называет «усиленным журналистским стилем» [52], чтобы произвести «скорость повествования, которая заставляет читателя пройти через каждую опасную точку насмешки». [53]

Семиотиком и эссеист, Умберто Эко , в его 1979 изучения книг о Бонде, «Повесть Структура Яна Флеминга», считается , что Флеминг «имеет ритм, полируют, определенное чувственное чувство слова. То есть нельзя сказать , что Флеминг - художник, но он пишет с искусством ». [54] Изучая отрывок, касающийся смерти Ле Шиффра, Эко написал, что «в изображении присутствует ... ощущение барокко, полная адаптация изображения без эмоциональных комментариев и использование слов, которые обозначают вещи с точность » [55], и он пришел к выводу, что« Флеминг более грамотен, чем он дает понять ». [56]

Темы [ править ]

«Казино Рояль» было написано после Второй мировой войны и находилось под ее сильным влиянием; [41] Великобритания по-прежнему оставалась имперской державой, [57] а Западный и Восточный блоки были вовлечены в холодную войну . [58] Журналист Уильям Кук отмечает, что с падением могущества Британской империи «Бонд потворствовал раздутому и все более неуверенному представлению о себе, льстив нам фантазией о том, что Британия все еще может превзойти ее вес». [40] Историки культуры Джанет Вуллакотт и Тони Беннетт.согласны и считают, что «Бонд воплощал воображаемую возможность того, что Англия может снова оказаться в центре мировых дел в период, когда ее статус мировой державы заметно и быстро снижался». [59]

В 1953 году в некоторых частях центрального Лондона, в том числе на Оксфорд-стрит и Хай-Холборн, все еще не были расчищены бомбы, и сладости перестали нормироваться, но уголь и другие продукты питания все еще регулировались. [40] [60] По словам журналиста и историка The Times Бена Макинтайра , Бонд был «идеальным противоядием от послевоенной строгости Великобритании, нормирования и надвигающегося предчувствия утраченной власти». [61]

Casino Royale занимается вопросом англо-американских отношений, отражая реальную центральную роль США в защите Запада. [62] Академик Джереми Блэк указывает на дезертирство в 1951 году двух членов МИ-6 - Гая Берджесса и Дональда Маклина - в Советский Союз, как на то, что имело большое влияние на то, как Великобритания плохо воспринималась в разведывательных кругах США; [41] Флеминг знал об этой напряженности между двумя странами, но не уделял ей слишком большого внимания, а теплые отношения Бонда и Лейтера не отражали реальности американо-британских отношений. [41]

Эмис, исследуя Бонда в «Досье Джеймса Бонда» , указал, что Лейтер - «такое ничтожество, как часть характеристики ... он, американец, выполняет приказы от Бонда, британца, и что Бонд постоянно чувствует себя лучше. чем он ». [63] Журналист и писатель Кристофер Хитченс заметил, что «центральный парадокс классических рассказов о Бонде состоит в том, что, хотя они внешне посвящены англо-американской войне против коммунизма, они полны презрения и негодования по отношению к Америке и американцам». [64] Дэвид Сид в своем исследовании шпионской фантастики не соглашается и пишет, что, хотя Бонд побеждает Ле Шиффра, его «деятельность постоянно поддерживается американскими агентствами, финансированием и ноу-хау». [65]

Предательство Le Chiffre с оттенком пятой колонны вызвало отклик у преимущественно британской читательской аудитории, поскольку коммунистическое влияние в профсоюзах в то время было предметом обсуждения в прессе и парламенте. [41] Британия также пострадала от дезертирства в Советский Союз двух сотрудников МИ-6, которые были частью шпионской сети Кембриджской пятерки, которая выдавала западные секреты Советскому Союзу . [66] Таким образом, Лисетт отмечает, что « Казино Рояль» можно рассматривать как «попытку Флеминга отразить тревожную моральную двусмысленность послевоенного мира, которая может породить таких предателей, как Берджесс и Маклин». [23]Журналист и писатель Мэтью Паркер замечает, что с недавним побегом двух шпионов к публикации это было «возможно, наиболее близко Флеминг подошел к шпионской истории в стиле [Джона] ле Карре ». [67] Канцлер видит в романе отражение моральной неоднозначности холодной войны. [68]

Бенсон считает, что наиболее очевидной темой романа является противопоставление добра и зла. [69] Паркер соглашается и подчеркивает разговор между Бондом и Мэттисом в главе, озаглавленной «Природа зла», в которой Бонд говорит: «С помощью ... злого существования [Ле Шиффра] ... он создавал норму поведения. зло, благодаря которому и только благодаря которому может существовать противоположная норма добродетели ". [70] Этим предметом также занималась академическая Бет Баттерфилд при исследовании Бонда с экзистенциалистской точки зрения. В свете разговора с Бондом Баттерфилд определяет кризис доверия к персонажу Бонда, когда он «вышел за пределы добра и зла» до точки, когда он выполняет свою работу не из принципов, а для того, чтобы вести личные битвы.[71]Эко приходит к такому же выводу, заявляя, что Бонд «отказывается [ы] от предательской жизни морального посредничества и психологического гнева со всеми опасностями, которые они влекут за собой». [72]

Блэк также определяет механизм, который Флеминг использует в « Казино Рояль» и в последующих романах о Бонде, который заключается в использовании зла своих противников как для оправдания своих действий, так и в качестве средства, чтобы сорвать их собственные планы. Блэк ссылается на эпизод попытки убийства Бонда болгарскими убийцами, в результате которого они сами погибли. [73]

Публикация и прием [ править ]

История публикаций [ править ]

«Аромат, дым и пот казино вызывают тошноту в три часа ночи. Тогда эрозия души, вызванная высокой азартной игрой - компост жадности, страха и нервного напряжения - становится невыносимой, и чувства просыпаются и восстают от этого».

Первые строки Casino Royale

Казино «Рояль» было впервые выпущено 13 апреля 1953 года в Великобритании издателем Джонатаном Кейпом [74] в твердом переплете с обложкой, разработанной Флемингом. [75] Кейп напечатал 4728 экземпляров Casino Royale , которые были распроданы менее чем за месяц; [75] второй тираж в том же месяце также был распродан [74], как и третий тираж из более чем 8000 книг, опубликованных в мае 1954 года. [76] Цифры продаж были достаточно сильными, чтобы Кейп мог предложить Флемингу три книги. иметь дело. [77] В апреле 1955 года Pan Books выпустили версию в мягкой обложке, и за первый год было продано 41 000 экземпляров. [78]

В США три издательства отклонили книгу до того, как Macmillan Publishing Co предложила Флемингу сделку. [79] « Казино Рояль» было опубликовано 23 марта 1954 года в США, но продажи были низкими и в течение года составили всего 4000 копий по всем США. [80] Когда роман был выпущен в США в мягкой обложке в 1955 году, издательство American Popular Library переименовало его ; Предложения Флеминга о новом названии «Агент двойного действия» и «Смертельная игра» были проигнорированы в пользу You Asked for It , но этот маркетинговый ход не вызвал интереса. [81]Версия Popular Library также изменила имя Бонда, назвав его «Джимми Бонд». [82]

Критический прием [ править ]

Хью Иансон Фоссет , писавший в «Манчестер Гардиан» , считал « Казино Рояль » «первоклассным триллером ... с захватывающим дух сюжетом». [83] Хотя он считал книгу «школьным материалом», он чувствовал, что роман «ожил благодаря яркому блеску повествования». [83] Алан Росс, писавший в « The Times Literary Supplement», писал, что « Казино Рояль» было «чрезвычайно увлекательным делом», [84] и что «особое очарование ... это высокая поэзия, которой он наделяет лагуны из зеленого сукна. столы для казино ». [84] Он пришел к выводу, что книга была "одновременно захватывающе и чрезвычайно цивилизованно » [84].Обзор для Слушатель , Саймон Рейвен считал , что Флеминг был « своего рода сверхзвуковой Джона Бухана», [85] , но он был несколько пренебрежительно сюжета, отметив , что это «блестящий , но маловероятно понятие» , что включает в себя «сделку шампанского - пьянство, кидание бомб, безжалостная истерика ума и т. д. с кретиновой любовью ". [85] Рэйвен также отклонил Бонда как «инфантильное» творение, [85] но допустил, что «Флеминг рассказывает хорошую историю с силой и яркостью ... его создание сцены, как визуально, так и эмоционально, очень высоко. действительно порядок ". [85]

Джон Бетджеман , пишущий в The Daily Telegraph , считает, что «Ян Флеминг открыл секрет повествовательного искусства ... которое должно довести до кульминации, не раскрытой в конце каждой главы. Таким образом, читатель должен продолжать читать». . [28] Издатели Джонатан Кейп включили многие обзоры в свою рекламу книги, которая появилась в ряде национальных газет; обзоры включали в себя те, что были в «Санди Таймс» , в которых был сделан вывод, что Флеминг был «лучшим новым английским писателем-триллером со времен [Эрика] Амблера » [86], и «Обсервер» , который советовал своим читателям: «не пропустите это». [86]

Критик времени журнал рассмотрел Raymond Chandler «s Долгое прощание рядом с Казино Рояль ; он похвалил Casino Royale , сказав, что «Флеминг заставляет свои инциденты и персонажей крутиться в своих шагах, как жонглирование мячом». [87] Рецензент The Time сказал, что «Что касается Бонда, он мог бы быть младшим братом [Филиппа] Марлоу, за исключением того, что он никогда не пьет кофе за наручники, а только один большой мартини с водкой». [87]

Письмо для The New York Times , Энтони Буше писал , что книга принадлежит « в значительной степени к школе частного глаз» фантастика. [88] Он похвалил первую часть, сказав, что Флемингу «удается сделать баккару понятной даже для того, кто никогда в нее не играл, и создал такую ​​захватывающую последовательность азартных игр, которую я когда-либо читал. Но затем он решает перенести книгу в роман. длина и ведет утомленного читателя через набор жестких клише к финалу, который никого не удивит, кроме Оператива 007. Вам, безусловно, следует начать эту книгу, но вы также можете остановиться, когда игра в баккара закончится. " [88]

Адаптации [ править ]

Регистрация продления авторских прав для Casino Royale в США

В 1954 году CBS заплатила Яну Флемингу 1000 долларов за то, чтобы он превратил Casino Royale в одночасовое телевизионное приключение в рамках кульминации! ряд. [89] [c] В этом эпизоде, который транслировался в прямом эфире 21 октября 1954 года, снимались Барри Нельсон в роли секретного агента «Card Sense» Джеймса «Джимми» Бонда и Питер Лорр в роли Ле Шиффра. [91] В начале выступления ведущий программы Уильям Ландиган дает краткое руководство по баккаре., чтобы зрители могли понять игру, которая в то время не была популярна в Америке. В этой американизированной версии истории Бонд - американский агент, работающий на «Объединенную разведку», а персонаж Лейтер из оригинального романа - британец, переименованный в «Кларенс Лейтер». Агент Станции С., Матис, не выглядит таковым; его фамилия носит главная леди по имени Валери Матис, а не Веспер Линд. [92] [79]

В марте 1955 года Ян Флеминг продал права на экранизацию « Казино Рояль» продюсеру Грегори Ратоффу за 6000 долларов. [91] [d] После смерти Ратоффа продюсер Чарльз К. Фельдман представлял вдову Ратоффа и получил права на создание киноверсии . [93] Фельдман решил, что лучший способ заработать на правах на фильм - это сделать сатирическую версию, которая была произведена и выпущена в 1967 году компанией Columbia Pictures . Фильм, в котором Дэвид Нивен сыграл Бонда, был снят пятью признанными режиссерами (плюс один не указан) и актерским составом, в который входили Питер Селлерс , Урсула Андресс ,Орсон Уэллс и Вуди Аллен . [94] Версия 1967 года описана Британским институтом кино как «бессвязная комедия всех звезд». [95]

«Казино Рояль» было первым романом о Джеймсе Бонде, адаптированным как ежедневный комикс ; он был опубликован в The Daily Express и распространен по всему миру. [96] Полоса работала с 7 июля 1958 года по 13 декабря 1958 года, [97] и была написана Энтони Херном и проиллюстрирована Джоном Макласки . [98] Чтобы помочь Daily Express проиллюстрировать Бонда, Флеминг поручил художнику создать набросок того, как, по его мнению, выглядел Джеймс Бонд. Макласки посчитал, что агент 007 Флеминга выглядел слишком «устаревшим» и «довоенным», и изменил Бонда, придав ему более мужественный вид. [99] Адаптация графического романа к книге была выпущенаDynamite Entertainment в апреле 2018 года, автор: Ван Дженсен и проиллюстрировал Деннисом Калеро . [100]

После адаптации 1967 года права на фильм оставались за Columbia Films до 1989 года, когда студия и права на их портфель интеллектуальной собственности были приобретены японской компанией Sony . [101] В 1999 году после судебного разбирательства между Sony Pictures Entertainment и MGM / UA , Sony обменяла права на Casino Royale на частичные права MGM на Человека-паука . Это привело к тому, что Eon Productions сняли в 2006 году фильм « Казино Рояль» . [102] В фильме снимались Дэниел Крейг в роли Бонда при поддержке Евы Грин в роли Веспер Линд и Мэдса Миккельсена.как Ле Шиффр; Джуди Денч вернулась в свой пятый фильм о Бонде в роли начальника Бонда, М. Казино Рояль - это перезапуск , [103] показывающий Бонда в начале его карьеры в качестве агента 00 и в целом остается верным оригинальному роману. [104] [e]

Примечания и ссылки [ править ]

Заметки [ править ]

  1. ^ Источники различаются по дате окончания написания. Ian Fleming Publications заявляет, что это произошло «немногим больше двух месяцев» [13], в то время как академик Джереми Блэк пишет, что это было 18 марта 1952 года [12].
  2. ^ «Эффект Флеминга» был механизмом, который он продолжал использовать в будущих книгах; Руперт Харт-Дэвис , издатель и редактор, который был близким другом Питера Флеминга, позже заметил, что «когда Ян Флеминг упоминает какую-либо конкретную еду, одежду или сигареты в своих книгах, создатели награждают его подарками натурой ... единственные современные триллеры со встроенной рекламой ». [49]
  3. ^ 1 000 долларов в 1954 году составляет примерно 8 400 долларов в 2015 году. [90]
  4. ^ 6000 долларов в 1955 году - это примерно 52 800 долларов в 2015 году. [90]
  5. ^ Приквел роман Казино Рояль , который также включаетсебя Бондпрежде чем его 00 лицензии, был выпущен в 2018 году написал Энтони Горовиц. [105]

Ссылки [ править ]

  1. Перейти ↑ Fleming 2006 , p. 213.
  2. ^ Lycett 1996 , стр. 99.
  3. ^ a b c Lycett 2004a .
  4. Перейти ↑ Gant 1966 , p. 45.
  5. ^ Lycett 1996 , стр. 96.
  6. Перейти ↑ Gant 1966 , p. 51.
  7. ^ а б Пирсон 1967 , стр. 161.
  8. ^ Lycett 1996 , стр. 165.
  9. ^ Lycett 2004b .
  10. ^ Канцлер 2005 , стр. 4.
  11. ^ Bennett & Woollacott 2003 , стр. 1, гл.1.
  12. ^ a b Черный 2005 , стр. 4.
  13. ^ а б "Ян Флеминг" . Публикации Яна Флеминга . Проверено 15 января 2015 года .
  14. ^ a b c Faulks & Fleming 2009 , стр. 320.
  15. ^ Macintyre 2008 , стр. 19.
  16. Перейти ↑ MacLean 2012 , p. 57.
  17. ^ a b Канцлер 2005 , стр. 5.
  18. ^ Нудд 1989 , стр. 4.
  19. ^ Lycett 1996 , стр. 226.
  20. Перейти ↑ Griswold 2006 , p. 13.
  21. Chancellor 2005 , pp. 98–99.
  22. ^ Голдфингер , гл. 2.
  23. ^ a b Lycett 1996 , стр. 221.
  24. ^ Lycett 1996 , стр. 127.
  25. ^ Macintyre 2008 , стр. 54.
  26. ^ Аптон 1987 , стр. 6.
  27. Перейти ↑ Benson 1988 , p. 4.
  28. ^ a b Канцлер 2005 , стр. 25.
  29. ^ Ранкин 2011 , стр. 136.
  30. ^ Lycett 1996 , стр. 152 и 221.
  31. ^ а б Macintyre 2008 , стр. 67.
  32. ^ Macintyre 2008 , стр. 46.
  33. О'Брайен, Лиам (14 апреля 2013 г.). « ' Секретан имени ... Джеймс Секретан': ранний набросок« Казино Рояль »раскрывает то, что Ян Флеминг хотел называть своим супер-шпионом» . Индепендент в воскресенье .
  34. Перейти ↑ Griswold 2006 , p. 46.
  35. Хеллман, Джеффри Т. (21 апреля 1962 г.). «Создатель Бонда» . Житель Нью-Йорка . п. 32. (требуется подписка)
  36. Перейти ↑ Fleming 2006 , p. 41.
  37. ^ Lycett 1996 , стр. 257.
  38. Перейти ↑ Fleming 2006 , pp. 52–53.
  39. ^ а б Macintyre 2008 , стр. 50.
  40. ^ a b c d Кук, Уильям (28 июня 2004 г.). «Роман человек». Новый государственный деятель . п. 40.
  41. ^ а б в г д Черный 2005 , стр. 7.
  42. ^ Lycett 1996 , стр. 223.
  43. ^ Канцлер 2005 , стр. 192.
  44. ^ Macintyre 2008 , стр. 74.
  45. ^ Macintyre 2008 , стр. 88.
  46. ^ Канцлер 2005 , стр. 120.
  47. ^ Батлер 1973 , стр. 241.
  48. ^ Эмис 1966 , стр. 112.
  49. Перейти ↑ Lyttelton & Hart-Davis 1979 , p. 92.
  50. ^ Amis 1966 , стр. 111-12.
  51. Перейти ↑ Benson 1988 , p. 85.
  52. ^ Берджесс 1984 , стр. 74.
  53. ^ Фолкс & Fleming 2009 , стр. 318.
  54. ^ Эко 2009 , стр. 47.
  55. ^ Эко 2009 , стр. 48.
  56. ^ Эко 2009 , стр. 53.
  57. Black 2005 , стр. 3.
  58. ^ Блэк, Джереми (зима 2002–2003). « О, Джеймс“: 007 как Международный Человек истории». Национальный интерес (70): 106–112. JSTOR 42897447 . 
  59. ^ Bennett & Woollacott 1987 , стр. 28.
  60. ^ Батлер 1973 , стр. 248.
  61. ^ Macintyre 2008 , стр. 99.
  62. Black 2005 , стр. 6.
  63. ^ Эмис 1966 , стр. 90.
  64. Перейти ↑ Hitchens, Christopher (1 апреля 2006 г.). «Снизу вверх» . The Atlantic Monthly . п. 101.
  65. Перейти ↑ Seed 2003 , p. 126.
  66. ^ Керр 2004 .
  67. ^ Паркер 2014 , стр. 135.
  68. ^ Канцлер 2005 , стр. 55.
  69. Перейти ↑ Benson 1988 , p. 86.
  70. ^ Parker 2014 , стр. 136-37.
  71. Перейти ↑ Butterfield 2006 , p. 12.
  72. ^ Эко 2009 , стр. 35.
  73. Black 2005 , стр. 9.
  74. ^ a b Lycett 1996 , стр. 244.
  75. ^ a b «Великое прикрытие облигаций» . Хранитель . 8 мая 2008 г.
  76. Перейти ↑ Lindner 2009 , p. 14.
  77. ^ Паркер 2014 , стр. 140.
  78. Перейти ↑ Lindner 2009 , p. 16.
  79. ^ a b Бенсон 1988 , стр. 7.
  80. Перейти ↑ Benson 1988 , p. 8.
  81. ^ Pfeiffer & Уорролл 1998 , стр. 203.
  82. Перейти ↑ Benson 1988 , p. 9.
  83. ^ a b Фоссе, Хью (17 апреля 1953 г.). «Новые романы». Манчестер Гардиан . п. 4.
  84. ^ a b c Росс, Алан (17 апреля 1953 г.). «Шпионы и шарлатаны». Литературное приложение к The Times . п. 249.
  85. ^ a b c d Рэйвен, Саймон (23 апреля 1953 г.). «Новые романы». Слушатель . п. 695.
  86. ^ а б «Казино Рояль». The Times . 9 мая 1953 г. с. 8.
  87. ^ а б «Книги: убийство - их дело» . Время . 29 марта 1954 г.
  88. ^ a b Баучер, Энтони (25 апреля 1954 г.). «Преступники на свободе». Нью-Йорк Таймс . п. BR27.
  89. Black 2005 , стр. 14.
  90. ^ a b «Индекс потребительских цен (оценка) 1800–2014» . Федеральный резервный банк Миннеаполиса. Архивировано из оригинала 20 декабря 2014 года . Проверено 20 января 2015 года .
  91. ^ a b Бенсон 1988 , стр. 11.
  92. Black 2005 , стр. 101.
  93. Перейти ↑ Barnes & Hearn 2001 , p. 56.
  94. ^ "Казино Рояль (1967)" . Метро-Голдвин-Майер . Проверено 21 января 2015 года .
  95. ^ Саттон, Майк. «Джеймс Бонд» . Screenonline . Британский институт кино . Проверено 19 января 2015 года .
  96. ^ Lycett 1996 , стр. 316.
  97. ^ Fleming, Gammidge & Mclusky 1988 , стр. 6.
  98. ^ Pfeiffer & Уорролл 1998 , стр. 213.
  99. Перейти ↑ Simpson 2002 , p. 21.
  100. ^ «Обзор: Джеймс Бонд: Казино Рояль» . Комичность . 11 апреля 2018.
  101. ^ Дэвис 2010 , стр. 102.
  102. ^ Shprintz, Джанет (29 марта 1999). "Большой облигационер" . Разнообразие . Проверено 21 января 2015 года .
  103. ^ "IGN: Интервью: Кэмпбелл о Казино Рояль" . IGN.com . IGN Entertainment, Inc. 19 октября 2005 . Проверено 19 января 2015 года .
  104. ^ Фаннелл, Лиза (июнь 2011 г.). « « Я знаю, где ты держишь свое ружье »: ​​Дэниел Крейг в роли гибрида девушки Бонда и Бонда в« Казино Рояль »». Журнал народной культуры . 44 (3): 455–472. DOI : 10.1111 / j.1540-5931.2011.00843.x .
  105. Пул, Стивен (23 мая 2018 г.). «Навсегда и день» Энтони Горовица - приквел к «Казино Рояль» . Хранитель . Проверено 11 июня 2018 .

Источники [ править ]

  • Эмис, Кингсли (1966). Досье Джеймса Бонда . Лондон: Pan Books. OCLC  154139618 .
  • Барнс, Алан; Хирн, Маркус (2001). Поцелуй поцелуй взрыва! Bang !: Неофициальный компаньон по фильму о Джеймсе Бонде . Лондон: Batsford Books. ISBN 978-0-7134-8182-2.
  • Беннетт, Тони ; Woollacott, Джанет (1987). Бонд и за его пределами: политическая карьера популярного героя . Лондон: Рутледж. ISBN 978-0-416-01361-0.
  • Беннетт, Тони ; Woollacott, Джанет (2003). «Моменты связи». В Линднер, Кристоф (ред.). Феномен Джеймса Бонда: критический читатель . Манчестер: Издательство Манчестерского университета. ISBN 978-0-7190-6541-5.
  • Бенсон, Раймонд (1988). Прикроватный компаньон Джеймса Бонда . Лондон: ISBN Boxtree Ltd. 978-1-85283-233-9.
  • Черный, Джереми (2005). Политика Джеймса Бонда: от романа Флеминга до большого экрана . Линкольн, NE: Университет Небраски Press. ISBN 978-0-8032-6240-9.
  • Берджесс, Энтони (1984). 99 романов. Лучшее на английском языке с 1939 года: личный выбор . Лондон: Книги Саммита. ISBN 978-0-671-52407-4.
  • Батлер, Уильям Вивиан (1973). Долговечные отчаянные . Лондон: Макмиллан. ISBN 978-0-333-14217-2.
  • Баттерфилд, Бет (2006). «Бытие-к-смерти и наслаждение красотой: Джеймс Бонд и экзистенциализм». В Held, Jacob M .; Юг, Джеймс (ред.). Джеймс Бонд и философия: вопросы навсегда . Чикаго, Иллинойс: Издательство Open Court. ISBN 978-0-8126-9607-3.
  • Канцлер, Генри (2005). Джеймс Бонд: Человек и его мир . Лондон: Джон Мюррей. ISBN 978-0-7195-6815-2.
  • Дэвис, Марк (2010). Правовые вопросы в музыкальной индустрии . Шривпорт, Лос-Анджелес: BuzzGig LLC. ISBN 978-0-615-33686-2.
  • Эко, Умберто (2009). «Повествовательная структура Яна Флеминга». В Линднер, Кристоф (ред.). Феномен Джеймса Бонда: критический читатель . Манчестер: Издательство Манчестерского университета. ISBN 978-0-7190-6541-5.
  • Фолкс, Себастьян ; Флеминг, Ян (2009). Дьявол может не заботиться . Лондон: Книги Пингвинов. ISBN 978-0-14-103545-1.
  • Флеминг, Ян (2006) [1953]. Казино Рояль . Лондон: Книги Пингвинов. ISBN 978-0-14-102830-9.
  • Флеминг, Ян; Гаммидж, Генри; Макласки, Джон (1988). Осьминоги . Лондон: Titan Books. ISBN 978-1-85286-040-0.
  • Гант, Ричард (1966). Ян Флеминг: Человек с золотым пером . Лондон: Мэйфлауэр-Делл. OCLC  487676374 .
  • Грисволд, Джон (2006). Джеймс Бонд Яна Флеминга: аннотации и хронология для рассказов Яна Флеминга о бонде . Блумингтон, ИН: AuthorHouse. ISBN 978-1-4259-3100-1.
  • Керр, Шейла (январь 2011 г.). «Берджесс, Гай Франсис де Монси (1911–1963)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 37244 . Проверено 15 января 2015 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  • Линднер, Кристоф (2009). Феномен Джеймса Бонда: критический читатель . Манчестер: Издательство Манчестерского университета. ISBN 978-0-7190-6541-5.
  • Лисетт, Эндрю (1996). Ян Флеминг . Лондон: Феникс. ISBN 978-1-85799-783-5.
  • Лисетт, Эндрю (2004). «Флеминг, Ян Ланкастер (1908–1964)» . Оксфордский национальный биографический словарь . 1 (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10,1093 / ссылка: odnb / 33168 . Проверено 15 января 2015 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  • Лисетт, Эндрю (2004). «Флеминг, Энн Джеральдин Мэри [другие имена в браке Энн Джеральдин Мэри О'Нил, леди О'Нил; Энн Джеральдин Мэри Хармсворт, виконтесса Ротермер] (1913–1981)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / исх: odnb / 40227 . Проверено 15 января 2015 года . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .) (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
  • Литтелтон, Джордж ; Харт-Дэвис, Руперт (1979). Литтелтон – Харт-Дэвис Letters . 2 . Лондон: Джон Мюррей. ISBN 978-0-7195-3673-1.
  • Макинтайр, Бен (2008). Только для ваших глаз . Лондон: Bloomsbury Publishing. ISBN 978-0-7475-9527-4.
  • Маклин, Рори (2012). Дар времени . Лондон: Констебль и Робинсон. ISBN 978-1-84901-857-9.
  • Надд, Джон (октябрь 1989 г.). «Ян Флеминг и Джеймс Бонд». Коллекционер книг и журналов (67).
  • Паркер, Мэтью (2014). Goldeneye . Лондон: Хатчинсон. ISBN 978-0-09-195410-9.
  • Пирсон, Джон (1967). Жизнь Яна Флеминга: создателя Джеймса Бонда . Лондон: Pan Books .
  • Пфайффер, Ли; Уорролл, Дэйв (1998). Существенная связь . Лондон: ISBN Boxtree Ltd. 978-0-7522-2477-0.
  • Ранкин, Николай (2011). Коммандос Яна Флеминга: История 30-го штурмового подразделения во Второй мировой войне . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-571-25062-2.
  • Сид, Дэвид (2003). «Шпионская фантастика». В Priestman, Мартин (ред.). Кембриджский компаньон криминальной фантастики . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-00871-6.
  • Симпсон, Пол (2002). Грубый путеводитель по Джеймсу Бонду . Лондон: грубые гиды. ISBN 978-1-84353-142-5.
  • Аптон, Джон (август 1987). "Книги Джеймса Бонда Яна Флеминга". Коллекционер книг и журналов (41).

Внешние ссылки [ править ]

  • Ian Fleming.com Официальный сайт Ian Fleming Publications
  • Казино Рояль на Faded Page (Канада)