Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

" Cattle and Cane " - песня австралийской альтернативной рок- группы The Go-Betweens , выпущенная как первый сингл с их второго альбома Before Hollywood . Он был выпущен как сингл в Соединенном Королевстве на лейбле Rough Trade Records в феврале 1983 года и занял 4-е место в британском независимом чарте. [1] [2] Сингл и альбом были выпущены в Австралии на Stunn, [3] небольшом лейбле, связанном с EMI . Прессы Stunn были низкого качества, и их распространение было ограниченным. [4]

Вокалист и бас-гитарист Грант МакЛеннан написал текст для своей матери как автобиографическое описание своего возвращения домой на ферму в Квинсленде, когда он был мальчиком. Он играл на акустической гитаре Ника Кейва, когда останавливался в лондонской квартире Кейва. Песня была написана в соавторстве с вокалистом и гитаристом Робертом Форстером . [5] Бэк-вокал исполняла также барабанщик Линди Моррисон . [6] [7] Ни сингл, ни альбом не попали в соответствующие чарты австралийского Kent Music Report . [8] В мае 2001 года «Крупный рогатый скот и трость» был выбран Австралийской ассоциацией исполнительских прав.(APRA) как одна из 30 лучших австралийских песен всех времен. [9]

Фон [ править ]

"Cattle and Cane" был записан австралийской рок-группой The Go-Betweens в октябре 1982 года в студии ICC в Истборне , Великобритания, продюсером Джона Брэнда. Сформированная в Брисбене в 1977 году, группа подписала контракт с Missing Link Records в 1981 году в составе Роберта Форстера по вокалу, соло-гитаре и ритм-гитаре; Грант МакЛеннан о вокале, бас-гитаре и гитарах; и Линди Моррисон на ударных и бэк-вокале. [6] [10] Их дебютный альбом Send Me a Lullaby был выпущен в ноябре в Австралии в виде восьми треков. [11]Он был дополнен четырьмя бонус-треками, когда был выпущен в Великобритании на Rough Trade Records в феврале 1982 года. [6]

The Go-Betweens выпустили "Cattle and Cane" в конце февраля 1983 года, опередив свой второй альбом Before Hollywood , который вышел в мае. [10] Сингл и альбом были выпущены в Австралии на Stunn [3], небольшом лейбле, связанном с EMI . Прессы Stunn были низкого качества, и их распространение было ограниченным. [4] B-сайд на записях Stunn был "Man O'Sand to Girl O'Sea" с недавно присоединившимся бас-гитаристом Робертом Викерсом на борту, что освободило МакЛеннана для работы с гитарой. [11] Группа записала видео на сингл в мае, через шесть недель после его релиза в Великобритании. Это было снято в антикварном магазине в Фулхэме., с Викерсом, имитирующим игру на бас-гитаре, чтобы изобразить групповую солидарность, хотя он и не играл на самой записи. [4]

Развитие песни [ править ]

«Крупный рогатый скот и тростник» - автобиографическая история МакЛеннана, когда школьник отправился в путь домой, вызывающий воспоминания о «доме из олова и бревен», поезд, уводящий его ближе к прошлому »через поля крупного рогатого скота, через поля тростника. . " [12] МакЛеннан написал его, играя на акустической гитаре Ника Кейва в лондонской квартире Кейва [4] [13] в 1982 году, когда Кейв находился в коматозном состоянии после инъекции героина. [14]

В 1983 году МакЛеннан описал написание песни:

Я написал (песню), чтобы доставить удовольствие маме. Она еще не слышала этого, потому что моя мама и отчим живут (на животноводческой станции), и они не могут получить там электричество на 240 вольт, поэтому я должен петь ей по телефону [...] Я не как слово ностальгический; для меня это небрежная тоска по прошлому, и я не пытаюсь сделать это в этой песне. Я просто пытаюсь поставить три виньетки на человека, который очень похож на меня, выросшего в Квинсленде, и сопоставить это с тем, как я сейчас живу. [15]

Позже Линди Моррисон сказала:

Грант невероятно тосковал по дому первые пару лет, которые мы провели в Англии, и эти первые пару лет он провел, размышляя о своем прошлом. Он был одержим этим. Многие из этих песен на Before Hollywood содержат образы Австралии. Я считаю "Cattle and Cane" главной песней. [16]

The Canberra Times отметила: «Три стихотворения МакЛеннана охватывают три этапа его жизни на сегодняшний день в серии изображений: школьник начальной школы пробирается через тростниковые поля, подросток в школе-интернате, теряющий часы своего покойного отца в душе, молодой человек в университете, открывающий для себя более яркий и больший мир - а затем четвертый этап его жизни: Роберт Форстер, играющий самого себя ». [17]

Особенностью песни является необычный размер, используемый в большинстве песен , который Моррисон объяснил в радиоинтервью: [18] «Грант написал эту песню, и […] он написал ее с таким размером. пять, затем такт из двух, затем такта из четырех, так что фраза состоит из одиннадцати долей […], но когда вы дойдете до припева, она перейдет в четверть-четыре. Последняя часть […] поверх аккорда куплета [… ] обратно в одиннадцать шаблонов ".

Позже Форстер сказал: «Гранту удалось создать что-то новое в австралийском песеннике с песней« Cattle and Cane ». Когда он впервые сыграл мне рифф, я подумал, что это один из его хороших риффов, но это было сделано из-за лирики. Музыка в некотором роде пост-панковская, но лирика такая же, как у Slim Dusty , это Банджо Патерсон или что-то в этом роде ". [19]

Прием и влияние [ править ]

"Cattle and Cane" занял 4-е место в британском независимом чарте в 1983 году. [1] [2] Ни сингл, ни альбом не попали в соответствующие чарты австралийского Kent Music Report . [8] Однако популярность "Cattle and Cane" привела к тому, что он достиг № 11 в рейтинге Triple J's Hottest 100 за 1989 год , [20] № 27 в 1990 году и № 96 в 1991 году . [21] Песня также была выбрана авторами NME в их «100 лучших инди-синглов всех времен» в 1992 году. [22]

В обзоре перед Голливудом, сделанном AllMusic , Нед Раггетт так описал сингл:

Возможно, это абсолютная изюминка группы в первые годы ее существования и одна из абсолютных классиков начала 80-х, сочетание ностальгической, но не сентиментальной лирики МакЛеннана, его откровенно прекрасного пения и наложенного бэк-вокала, а также запоминающегося, красиво элегантного Акустическая / электрическая аранжировка просто потрясающая. [7]

Другой австралийский музыкант Пол Келли вспомнил, как впервые услышал эту песню во время вождения в Мельбурне:

Моя кожа начала покалывать, и мне пришлось остановиться ... [у него] был странный, отрывистый размер, который действовал как маленький переключатель в другой мир - странный, небесный и глубоко знакомый одновременно ... Я мог запах той песни ... с какой это планеты? Когда «Душители» поехали в северный Квинсленд и начали заниматься искусством? [23]

В мае 2001 года "Cattle and Cane" была выбрана Австралазийской ассоциацией исполнителей права (APRA) как одна из 30 лучших австралийских песен всех времен. [9]

"Cattle and Cane" была перепета британской инди-рок- группой The Wedding Present в качестве B-сайда к их синглу 1992 года "Blue Eyes" и Джимми Литтлом на его альбоме 1999 года The Messenger, удостоенном награды ARIA .

Список треков [ править ]

Выпуск в Великобритании

  1. «Крупный рогатый скот и тростник» (МакЛеннан, Форстер) [5]  - 4:12
  2. «Небеса говорят» (МакЛеннан, Форстер) [24]  - 4:06

Австралийский релиз

  1. «Крупный рогатый скот и тростник» (МакЛеннан, Форстер) [5]  - 4:12
  2. « Мэн О'Сэнд девушке О'Си » [25]  - 3:24

Персонал [ править ]

Члены-посредники

  • Роберт Форстер  - вокал, соло-гитара, ритм-гитара
  • Грант МакЛеннан  - вокал, бас-гитара, гитары
  • Линди Моррисон  - ударные, бэк-вокал
  • Роберт Викерс - бас-гитара в "Man O'Sand to Girl O'Sea"

Дополнительные музыканты

  • Бернард Кларк - орган, фортепиано

Детали производства

  • Продюсер - Джон Брэнд
  • Инженер - Джон Брэнд, Тони Коэн
  • Мастеринг - Ян Купер
  • Ленточный перевод - Инго Ваук
  • Студия - ICC Studios, Истборн , Англия

Релизы [ править ]

Ссылки [ править ]

Общий
  • Макфарлейн, Ян (1999). "Домашняя страница Whammo" . Энциклопедия австралийского рока и поп-музыки . Сент-Леонардс, Новый Южный Уэльс : Аллен и Анвин . ISBN 1-86508-072-1. Архивировано из оригинала 5 апреля 2004 года . Проверено 8 апреля 2010 года . Примечание. Архивированная [онлайн-копия] имеет ограниченную функциональность.
  • «Аккорды про рогатого скота и тростника» . e-chords.com . 2011 . Проверено 2 августа 2012 года .
Специфический
  1. ^ а б «Посредники: крупный рогатый скот и тростник» . Go-Betweens.org.uk . Проверено 17 марта 2010 года .
  2. ^ a b Лэзелл, Барри (1997). Инди-хиты 1980–1989 гг . Вишневые Красные книги. ISBN 0-9517206-9-4. Архивировано из оригинала 7 июля 2010 года.
  3. ^ a b «Посланники, Крупный рогатый скот и трость» . Discogs . Проверено 17 марта 2010 года .
  4. ^ a b c d Николс, Дэвид (1997). Посредники . Портленд, Орегон: Verse Chorus Press. ISBN 1-891241-16-8.
  5. ^ a b c " " Крупный рогатый скот и тростник "в поисковой системе APRA" . Австралазийская ассоциация исполнительских прав (APRA) . Проверено 27 октября 2008 года .
  6. ^ a b c Холмгрен, Магнус; Варнквист, Стефан. «Посредники» . База данных австралийских рок . Passagen.se (Магнус Холмгрен). Архивировано из оригинального 21 сентября 2012 года . Проверено 4 марта 2014 года .
  7. ^ a b Рэггетт, Нед. «Перед Голливудом - Посредники» . Проверено 17 марта 2010 года .
  8. ^ a b Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 гг . Сент-Айвс , Новый Южный Уэльс: Австралийский картографический справочник. ISBN 0-646-11917-6.
  9. ^ a b Крюгер, Дебби (2 мая 2001 г.). «Песни, которые находят отклик на протяжении многих лет» (PDF) . Австралазийская ассоциация исполнительских прав (APRA). Архивировано из оригинального (PDF) 17 мая 2008 года . Проверено 27 октября 2008 года .
  10. ^ a b Запись Макфарлейна «Посредники» . Проверено 8 апреля 2010 года.
  11. ^ a b Стаффорд, Эндрю (2004). Город свиней: от святых до дикаря . Сент-Люсия, Квинсленд: Университет Квинсленда Press. С. 65–78. ISBN 0-7022-3360-9.
  12. Джонстон, Крис (12 мая 2006 г.). «Ящик - крупный рогатый скот и тростник (1983)» . Возраст . Fairfax Media . Проверено 15 марта 2010 года .
  13. ^ "Интервью с Ником Кейвом" . Журнал "Сок". 1983 . Проверено 15 марта 2010 года .
  14. Пирсон, Ник (10 апреля 2007 г.). «Шлифовщик - Шлифовщик» . PopMatters . Проверено 15 марта 2010 года .
  15. ^ Дженкинс, Джефф; Ян Мелдрам (2007). «40 великих австралийских песен». Молли Мелдрам представляет 50 лет рока в Австралии . Мельбурн: Wilkinson Publishing. С. 286–287. ISBN 978-1-921332-11-1. Проверено 27 октября 2008 года .
  16. ^ Трейси Хатчисон (1992). Ваше имя на двери . Сидней: ABC Enterprises. п. 64. ISBN 0-7333-0115-0.
  17. ^ Эндрю П. Стрит. «Три лучшие песни австралийского пейзажа» . Канберра Таймс .
  18. ^ "Линди Моррисон - Музыкальное шоу, Национальное радио ABC" . Австралийская радиовещательная корпорация. 14 июня 2014 . Проверено 23 апреля 2015 года .
  19. ^ Моник Шафтер. «Роберт Форстер вспоминает о 30-летней дружбе с сотрудником Go-Betweens Грантом МакЛеннаном» . ABC .
  20. ^ «100 самых горячих за все время -1989» . Тройной Дж . 1989 . Проверено 8 июля 2015 года .
  21. ^ "100 самых горячих за все время - 1991" . Тройной Дж . Проверено 17 марта 2010 года .
  22. ^ "Авторы NME 100 лучших инди-синглов 1992 года" . NME . 25 июля 1992 . Проверено 17 марта 2010 года .
  23. Келли, Пол (21 сентября 2010 г.). "Беспечный". Как приготовить соус . Австралия: Penguin Books (Австралия). С. 61–62. ISBN 978-1-926428-22-2.
  24. ^ " " Небеса говорят "в поисковой системе APRA" . Австралазийская ассоциация исполнительских прав (APRA) . Проверено 20 ноября 2010 года .
  25. ^ " " Небеса говорят "в поисковой системе APRA" . Австралазийская ассоциация исполнительских прав (APRA) . Проверено 21 ноября 2010 года . (МакЛеннан, Форстер)