Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

" Chains of Love " - песня английского синти-поп- дуэта Erasure , выпущенная в мае 1988 года как их девятый сингл. Написанный Винсом Кларком и Энди Беллом , это современный танцевальный синти - поп трек с характерным аналоговым звуком Кларка и лирикой Белла о преодолении любых ограничений или стереотипов о том, какой должна быть любовь. Лирика тонко намекает на стремление Белла к более широкому принятию гомосексуальных пар, его боль очевидна из вступительных строк: «Как я могу объяснить, когда есть несколько слов, которые я могу выбрать / Как я могу объяснить, когда слова ломаются». Припев запомнился тем, что Белл использовал фальцет . Песня выпущена на лейбле Mute Records.как второй сингл с третьего студийного альбома Erasure The Innocents . В Соединенных Штатах Sire Records выпустили его как первый сингл. Альбомная версия была спродюсирована Стивеном Хейгом и была немного переработана для выпуска сингла (в первую очередь, альбомная версия начинается холодно, а радиоверсия содержит короткий синтезаторный паттерн в качестве вступления). В сопутствующем музыкальном видео Кларк и Белл исполняли песню, будучи поднятыми в воздух толстыми металлическими цепями.

Критический прием [ править ]

Крис Джерард из Metro Weekly охарактеризовал песню как «запоминающийся поп-шедевр» с «задушевным припевом». [2]

График производительности [ править ]

"Chains of Love" стал шестым подряд хитом Erasure в топ-20 в британском чарте синглов , не попав в первую десятку, достигнув 11-го места. В Соединенных Штатах он стал основным прорывом Erasure, поднявшись на 12-е место в Billboard Hot 100 и став первой записью группы в чарте Modern Rock Tracks . Он также занял четвертое место в чарте США Hot Dance Music / Club Play . "Chains of Love" остается самым популярным синглом Erasure в Соединенных Штатах.

Списки треков [ править ]

7 дюймов, отключение звука / MUTE83 (Великобритания)
  1. "Chains of Love" (Single Mix) - 3:38
  2. «Не думай» - 3:27
12 дюймов, отключение звука / 12MUTE83 (Великобритания)
  1. «Цепи любви» (Foghorn Mix) - 6:24
  2. «Не предполагай» (Country Joe Mix) - 5:57
  3. «Хороший, плохой и уродливый» ( Эннио Морриконе ) - 3:15
12 дюймов, отключение звука / L12MUTE83 (Великобритания)
  1. "Chains of Love" (Truly In Love With The Marks Bros. Mix) - 7:20
  2. «Хорошее, плохое и уродливое» (The Dangerous Mix) (Морриконе) - 4:43
  3. «Не думай» - 3:27
12 ", Отец / 20953-0 (США)
  1. «Цепи любви» (The Unfettered Mix) - 8:22
  2. «Хороший, плохой и уродливый» (Морриконе) - 3:15
  3. «Цепи любви» (Foghorn Mix) - 6:24
  4. "Chains of Love" (Truly In Love With The Marks Bros. Mix) - 7:20
  5. «Не предполагай» (Country Joe Mix) - 5:57
  6. «Цепи любви» (оковы даб даб) - 5:10
12 ", Отец / PRO-A-3186 (США)
  1. «Цепи любви» (The Unfettered Mix) - 8:22
  2. "Цепи любви" (Fetter Dub Dub) - 5:10
  3. "Chains of Love" (ремикс на радио shep pettibone - редактировать) - 3:38
  4. "Chains of Love" (Truly In Love With The Marks Bros. Mix) - 7:20
  5. "Chains of Love" (инструментальный дубляж Shep Pettibone) - 3:50
  6. "Цепи любви" (шеп петтибон радио ремикс) - 3:56
CD, отключение звука / CDMUTE83 (Великобритания)
  1. «Цепи любви» (Foghorn Mix) - 6:24
  2. «Хорошее, плохое и уродливое» (The Dangerous Mix) (Морриконе) - 4:43
  3. «Не предполагай» (Country Joe Mix) - 5:57
CD, отключение звука / EBX 2.4 (Великобритания)
  1. "Цепи любви" (ремикс)
  2. «Не думай» - 3:27
  3. «Цепи любви» (Foghorn Mix) - 6:24
  4. «Не предполагай» (Country Joe Mix) - 5:57
  5. «Хороший, плохой и уродливый» (Морриконе) - 3:15
  6. "Chains of Love" (Truly In Love With The Marks Bros. Mix) - 7:20
  7. «Хорошее, плохое и уродливое» (The Dangerous Mix) (Морриконе) - 4:43
  • часть единственного бокс-сета UK CD
CD, Sire-Reprise / PRO-CD-3140 (США)
  1. "Цепи любви" (7 "ремикс) - 3:40
  2. "Chains of Love" (Shep Pettibone Radio Remix) - 3:56
  3. «Цепи любви» (The Unfettered Mix) - 8:22
  4. "Chains of Love" (Truly In Love With The Marks Bros. Mix) - 7:20

Графики [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Erasure: От Москвы до Марса - Антология Erasure" . 13 июля 2017.
  2. ^ Джерард, Крис (2014-09-17). "40 величайших треков Erasure" . Метро Еженедельник . Проверено 21 ноября 2020 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  3. ^ «Отображение предмета - RPM - Библиотека и архивы Канады» . Collectionscanada.gc.ca. Архивировано из оригинала на 2016-03-14 . Проверено 24 июня 2012 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  4. ^ «Результаты - RPM - Библиотека и архивы Канады» . Collectionscanada.gc.ca. Архивировано из оригинала на 2016-03-15 . Проверено 24 июня 2012 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  5. Датский график синглов, 8 июля 1988 г.
  6. ^ Жаклин Уорд. «Ирландские чарты - все, что нужно знать» . Irishcharts.ie. Архивировано из оригинала на 2009-06-03 . Проверено 24 июня 2012 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  7. ^ Штеффен Хунг. «Стирание - Цепи любви» . dutchcharts.nl . Проверено 24 июня 2012 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  8. ^ Штеффен Хунг. «Стирание - Цепи любви» . charts.nz . Проверено 24 июня 2012 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  9. ^ Штеффен Хунг. «Стирание - Цепи любви» . hitparade.ch . Проверено 24 июня 2012 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  10. ^ «Стирание: история графиков художников» . Официальные графики компании . Проверено 7 августа 2017 года.
  11. ^ «История чарта Erasure (Hot 100)» . Рекламный щит . Проверено 7 августа 2017 года.
  12. ^ a b Стирание. «Erasure - Награды» . AllMusic . Проверено 24 июня 2012 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
  13. ^ «История чарта Erasure (альтернативная трансляция)» . Рекламный щит . Проверено 7 августа 2017 года.
  14. ^ "charts.de" . charts.de. 1988-05-30 . Проверено 24 июня 2012 . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )

Внешние ссылки [ править ]

  • Текст этой песни на MetroLyrics