Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Страница 71 Кодекса Борджиа, изображающая бога солнца Тонатиу .

Кодекс Борджиа ( Ватикан , Библ. Vat. , Borg.mess.1), также известный как Кодекс Borgianus , Manuscrit де Veletri [1] и Кодекса Yohualli Эекатль [2] , является наглядная рукопись доколумбовой Средний американец из Центральной Мексика с календарным и ритуальным содержанием, датируемым 16 веком. Он назван в честь итальянского кардинала XVIII века Стефано Борджиа , который владел им до того, как он был приобретен библиотекой Ватикана после смерти кардинала в 1804 году [3].

Кодекс Борджиа является членом Группы рукописей Борджиа и дает ей название . Он считается одним из наиболее важных источников для изучения богов Центральной Мексики, ритуалов, гаданий, календаря, религии и иконографии. [1] Это один из горстки кодексов, которые, по мнению некоторых ученых, были написаны до испанского завоевания Мексики , возможно, недалеко от Чолулы , Тласкалы , Уехотцинго или региона Миштек в Пуэбле . [4] Его этническая принадлежность неясна, и могла ли она быть произведена говорящими на науатле народами тласкальтеков , чолултеками илиMixtec .

Описание [ править ]

Кодекс сделан из шкур животных, сложенных на 39 листов. Каждый лист представляет собой квадрат 27 на 27 см (11 на 11 дюймов), а общая длина составляет почти 11 метров (36 футов). Все листы, кроме конечных, окрашены с обеих сторон, что составляет 76 страниц. Кодекс читается справа налево. Страницы 29–46 ориентированы перпендикулярно остальной части кодекса. Верх этого раздела - правая часть страницы 29, и сцены читаются сверху вниз, поэтому читатель должен повернуть рукопись на 90 градусов, чтобы правильно просмотреть этот раздел. Кодекс Борджиа организован в виде экрана. Отдельные листы шкуры прикрепляются длинной полосой, а затем складываются вперед и назад. Изображения были закрашены с двух сторон и закрашены белым левкасом.. Упрочненная кожа используется в качестве концевых деталей путем склеивания первой и последней полос для создания покрытия. Края страниц накладываются внахлест и склеиваются, поэтому края листов практически не видны под белым гипсом. Левкас создает жесткую, гладкую поверхность белого цвета, на которой сохраняются лежащие в основе изображения.

История [ править ]

Кодекс Борджиа был доставлен в Европу в какой-то момент во время испанского колониального периода . Впервые он упоминается как часть коллекций кардинала Стефано Борджиа в Велетри, Музея Borgianum Veliternum , каталожный номер 365, «Gran codice messicano in Pelle», оцененного в 300 скуди. После смерти Борджиа эти предметы стали собственностью Священной Конгрегации по распространению веры , которая создала собственный музей Боргиана в своей штаб-квартире в Palazzo di Propaganda Fide . [3] Истории о кодексе до его приобретения Борджиа трудно проверить: устная традиция Конгретации утверждает, что он был спасен в 1762 году от аутодафе.в Мексике, в то время как барон фон Гумбольдт упоминает, что он принадлежал семье Джустиниани, и в конечном итоге попал в руки небрежных слуг, которые повредили рукопись огнем, но Борджиа спас ее. [5] 21 апреля 1902 года коллекция Борджиа была перемещена в Апостольскую библиотеку Ватикана, где она и находится в настоящее время. [3] Он был отсканирован в цифровом виде и опубликован.

Содержание [ править ]

Рукопись состоит из 28 разделов. [4] [6] Большинство из них посвящено различным аспектам Тональпоуалли , календаря гаданий Центральной Мексики. В целом кодекс представляет ассоциации между периодами времени, богами и «мантическими образами» или иконографией с гадальным содержанием. [7] Раздел 13, состоящий из страниц 29–46, на протяжении многих лет подвергался различным интерпретациям, среди которых наиболее согласованным является тот, в котором говорится, что он описывает серию ритуалов. [1] Предлагаемый здесь обзор следует разделу, предложенному Карлом Антоном Новотны. [4]

Раздел 1: Tonalpohualli in extenso (страницы 1–8) [ править ]

На первых восьми страницах перечислены 260 дневных знаков тональпоуалли, каждая трецена или 13-дневное деление образуют горизонтальный ряд, охватывающий две страницы. Некоторые дни отмечены символом следа с неизвестным назначением. Мантические изображения размещаются над и под дневными знаками. Разделы параллельно к этому содержатся в первых восьми страниц Кодекса Cospi и Кодекса Vaticanus B . Однако, хотя Кодекс Борджиа читается справа налево, эти кодексы читаются слева направо. Кроме того, Кодекс Коспи включает так называемых Повелителей ночи наряду с дневными знаками (см. Раздел 3).

  • Изображения страниц 1–8
  • Страница 1

  • Страница 2

  • Стр. 3

  • Стр. 4

  • Стр. 5

  • Стр. 6

  • Стр. 7

  • Стр. 8

Раздел 2: Знаки первых 20 дней со своими регентами Страницы (9–13) [ править ]

Страницы с 9 по 13 разделены на четыре части. Каждая четверть содержит один из двадцатидневных знаков, его божество-покровитель и связанные с ним мантические символы, предположительно как предсказания для людей, рожденных в каждом из этих дневных знаков. Список выглядит следующим образом:

  1. Кайман, Тонакатекутли
  2. Ветер, Эхекатль
  3. Дом, Тепейоллотль
  4. Ящерица, Уэуэкойотль
  5. Смерть, Мецтли
  6. Змея, Чальчиутликуэ
  7. Кролик, Маяуэль
  8. Олень, Тлалок
  9. Вода, Сюхтекутли
  10. Собака, Миктлантекутли
  11. Обезьяна, Ксочипилли
  12. Трава, Патекатль
  13. Рид, Итцлаколиуки
  14. Ягуар, Тлазолтеотль
  15. Орел, Шипе Тотек
  16. Гриф, Ицпапалотль
  17. Движение, Ксолотль
  18. Флинт, Чальчиухтотолин
  19. Дождь, Тонатиу
  20. Цветок, Шочикецаль
  • Изображения страниц 9–13
  • Стр.9

  • Стр.10

  • Стр. 11

  • Стр. 12

  • Стр. 13

Раздел 3: Повелители ночи (14) [ править ]

Страница 14 разделена на девять разделов для каждого из девяти лордов ночи , доиспанских божеств, правивших ночью. Они сопровождаются знаком дня и символами, указывающими на положительные или отрицательные ассоциации. Божества и предсказания согласно Codex Ríos и Хасинто де ла Серна , испанского священнослужителя XVII века, следующие:

  1. Xiuhtecuhtli (Риос: хорошо; де ла Серна: плохо)
  2. Тескатлипока (Риос: плохо; де ла Серна: плохо)
  3. Pilzintecuhtli (Риос: хорошо; де ла Серна: очень хорошо)
  4. Чальчиутликуэ (Риос: равнодушный; де ла Серна: очень хорошо)
  5. Миктлантекутли (Риос: плохо; де ла Серна: хорошо)
  6. Центеотль (Риос: равнодушный; де ла Серна: очень хорошо)
  7. Тлазолтеотль (Риос: плохо; де ла Серна: плохо)
  8. Тепейолотль (Риос: хорошо; де ла Серна: хорошо)
  9. Тлалок (Риос: равнодушный; де ла Серна: очень хорошо) [8]
  • Изображения для страницы 13

Разделы 4 и 5: Мантика, относящаяся к детям. Тескатлипока, властелин судьбы (15–17) [ править ]

На страницах с 15 по 17 изображены божества, связанные с родами . Каждый из двадцати разделов содержит четыре дневных знака. Нижняя часть страницы 17 содержит большое изображение Тескатлипоки с дневными знаками, связанными с различными частями его тела.

  • Изображения страниц 15–17
  • Стр. 15

  • Стр.16

  • Стр.17

Раздел 6: Различные прогнозы (18–21) [ править ]

Прогнозы, связанные с различными видами деятельности, совершаемыми богами, включая религиозную деятельность (Тонатиу, Эхекатль), рубку леса (Тлахуискальпантекутли), сельское хозяйство (Тлалок), переход через реку (Чальчиутликуэ), путешествия (красный Тескатлипока) и игру в мяч (черный Тескатлипока).

  • Изображения страниц 18–21
  • Стр.18

  • Стр.19

  • Стр.20

  • Стр.21

Раздел 7 и 8: Раненый олень и культовые качества 20-дневных знаков (22–24) [ править ]

В верхней части страницы 22 изображены два диира, один белый, с закрытыми глазами и окруженный драгоценными регалиями, а другой пронзен дротиком или стрелой, что и дает название секции. На страницах 22–24 представлены ритуальные качества 20-дневных знаков.

  • Изображения страниц 22–24
  • Стр. 22

  • Стр. 23

  • Стр. 24

Раздел 9 и 10: Четыре четверти и область мертвых [ править ]

Два направленных альманаха, один из которых изображает четырех божеств (Тлалок, Шипе Тотек, неопознанного бога Микстеков и Мишкоатль), и направленный альманах, связанный со смертью, связанный с четырьмя божествами.

  • Изображения страниц 25-26

Раздел 11 и 12: Боги дождя четырех сторон и центра (27–28) [ править ]

Страницы 27 и 28 посвящены центральному мексиканскому богу дождя Тлалоку постклассического периода , связанному с четырьмя четвертями и центром, а также качествам дождей, которые он принесет, некоторые разрушительные, некоторые полезные.

  • Изображения страниц 27-28

Раздел 13 (страницы 29–46): Культовая часть [ править ]

Не имея заметных параллелей с другими рукописями в группе Борджиа, интерпретация этого раздела сильно менялась на протяжении многих лет. Его первый интерпретатор, иезуит Лино Фабрега, считал его исконным Зодиаком , разделенным на 18 знаков. [9] Эдуард Селер , первый современный интерпретатор, считал это путешествием Венеры по подземному миру. [10] Его астрономическая интерпретация была продолжена его учеником Фридрихом Рёком, а также современными учеными, такими как Сьюзан Милбрат. [11] Карл Антон Новотны, ученик Рёка, первым подверг сомнению «астральную интерпретацию» школы Селера, частично вдохновленную идеями Альфонсо Касо.работали над кодексами Mixtec, которые продемонстрировали, что эти документы были не астрономическими, а историческими. [7] Новотны предложил, чтобы на каждой из 18 страниц этого раздела описывался отдельный ритуал, предлагая следующее внутреннее разделение: [4]

  1. Культ богов ветра (с. 29)
  2. Культ богов дождя (с. 30)
  3. Культ магея (стр.31, выше)
  4. Культ кукурузы (стр.31, ниже)
  5. Культ Тескатлипоки (с. 32)
  6. Черный храм (с. 33)
  7. Красный храм (с. 34)
  8. Открытие ритуального свертка (с. 33)
  9. Жертвоприношение солнцу (стр. 39-40)
  10. Жертвоприношение Чихуапипилтину (стр. 41–42)
  11. Праздник кукурузы (с. 43)
  12. Воцарение князя (с. 44)
  13. Культ Утренней Звезды (с. 45)
  14. Противопожарное бурение (стр. 46)

Интерпретация Новотны стала основой для многих последующих прочтений, таких как интерпретации Фердинанда Андерса, Маартена Янсена и Луиса Рейеса (1993), которые дополнили интерпретацию Новотны этнографическими данными и переосмыслили некоторые ритуалы; [3] Брюса Байленда и Джона Поля, исследовавших взаимосвязь между обрядами, изображенными в этом разделе, и ритуалами королей микстеков; [12] и Саманты Герритсе, которая предлагает нарратологический анализ. [9] Другие расходящиеся модели предложены Элизабет Хилл Бун, которая считает эти страницы космологическим повествованием [8].и Хуана Хосе Баталлы Росадо, который считает их серией галлюцинаций, которые доиспанские священники должны были бы пережить во время инициации. [13]

  • Изображения страниц 29–46
  • Стр.29

  • Стр.30

  • Стр.31

  • Стр.32

  • Стр. 33

  • Стр. 34

  • Стр. 35

  • Стр.36

  • Стр. 37

  • Стр. 38

  • Стр. 39

  • Стр. 40

  • Стр. 41

  • Стр. 42

  • Стр. 43

  • Стр.44

  • Стр.45

  • Стр. 46

Раздел 14: Чихуатетео и Макуитоналеке (47–48) [ править ]

В этом разделе изображены Cihuateteo , божественные духи женщин, умерших при рождении ребенка, и Macuiltonaleque , второстепенные духи излишеств, удовольствия и насилия.

  • Картинки для страниц 47-48

Раздел 15, 16 и 17: Направленные альманахи и «олени нашей плоти» (50-53) [ править ]

Направленные альманахи изображают четыре четверти Вселенной и центр, а также соответствующие им дневные знаки, священные деревья и «мантические изображения». «Олень из нашей плоти» или tonacayo mazatl - это телесный альманах, в котором части человеческого тела, изображенные в виде оленей, связаны с дневными знаками. Его значение не согласовано: согласно Codex Tudela , это просто прогнозы для людей, рожденных с этими знаками рождения, в то время как Codex Rios предлагает медицинское использование.

  • Картинки для страниц 50-53

Раздел 18: Утренняя звезда (53–54) [ править ]

Этот раздел начинается в нижней левой части страницы 53 и продолжается на странице 54. Обычно считается, что вслед за Селером в иконографии Венера изображена как утренняя звезда, пронизывающая различные символы или иконографические элементы в разных дневных знаках. [10] Из-за механики Тональпоуалли гелиакальный восход Венеры может произойти только в пяти дневных знаках: Крокодил, Змея, Вода, Тростник и Движение. [14]Таким образом, представлены прогнозы, связанные с восходом планеты на каждый день, а также на ближайшие три дня. Интерпретация иконографии каждой единицы была связана с водой (Кайман, Ветер, Дом, Ящерица), политиками (Змея, Смерть, Олень, Кролик), землей и сельским хозяйством (Вода, Собака, Обезьяна, Трава), правителями (Рид , Ягуар, Орел и Стервятник) и войны (Движение, Кремень, Буря, Цветок). Недавно ученый Ана Диас поставил под сомнение календарный механизм, представленный на этих страницах, который, похоже, не подходит для этого астрономического расчета; [15] однако, иероглифические свидетельства из Сейбала в районе Майя и Кодекса майя Мексики, находящегося под сильным влиянием тольтеков., самый старый альманах Венеры в Мезоамерике, предполагает, что эти расчеты имеют центральное мексиканское происхождение, а не майя. [14]

  • Картинки для страниц 53-54

Раздел 19: Боги торговцев (55) [ править ]

В этом разделе изображены дневные знаки, связанные с различными божествами, представленными как путешественники или торговцы, и связанные с ними прогнозы.

  • Изображение для страницы 55

Раздел 20: Тональпоуалли, разделенные между Кецалькоатлем и Миктлантекутли (56) [ править ]

На этой странице Миктлантекутли и Кецалькоатль изображены спиной к спине. Цель неизвестна, но, возможно, она была связана с прогнозами жизни и смерти в медицине.

  • Изображение для страницы 56

Разделы 21 и 22: Прогноз брака [ править ]

В этом разделе представлены прогнозы на брак. Коэффициенты знаков рождения Тональпоуалли жениха и невесты (от 1 до 13) складываются, и полученная сумма сравнивается с каждым из изображений, которые идут от 2 (самый низкий результат) до 26 (самый высокий). . Прогноз дает иконография: в общем, четные числа - удачливые, нечетные, несчастливые.

  • Картинки для страниц 57-60

Разделы 23 и 24: Двадцать 13-дневных «недель» или трецен Тоналпоуалли и авгурических птиц каждого дня (61-70) [ править ]

Полный тональпоуалли, состоящий из двадцати 13-дневных периодов, которые на испанском языке назывались trecenas , которые некоторые летописцы считали эквивалентными неделям по григорианскому календарю. Каждая трецена названа в честь своего начального дневного знака, и у каждой есть бог-покровитель, который определяет, удачлива она или нет. Trecenas, покровители боги и предсказания являются следующие, в соответствии с толкованиями в Бурбонский кодекс :

  1. Один кайман, Тонакатекутли
  2. Один Ягуар, Эхекатль
  3. Один олень, Тепейоллотль
  4. Один цветок, Уэуэкойотль
  5. Один тростник, Чальчиутликуэ
  6. Одна смерть, Тонатиу
  7. Один дождь, Тлалок
  8. Одна трава, Маяуэль
  9. Одна змея, Сюхтекутли
  10. Один кремень, Миктлантекутли
  11. Одна обезьяна, Патекатль
  12. Одна ящерица, Иштлаколиуки
  13. Одно движение, Тлазолтеотль
  14. Одна собака, Шипе Тотек
  15. Один дом, Ицпапалотль
  16. Один стервятник, Ксолотль
  17. Одна вода, хальчиухтотолин
  18. Один ветер, Чантико
  19. Один орел, Шочикецаль
  20. Один кролик, Сюхтекутли

На последней странице этого раздела изображен бог солнца Тонатиу, принимающий подношения, и указаны священные летающие животные, связанные с каждым днем.

  • Изображения страниц 61–71
  • Стр.61

  • Стр.62

  • Стр.63

  • Стр.64

  • Стр.65

  • Стр.66

  • Стр.67

  • Стр.68

  • Стр.69

  • Стр.70

Раздел 25 Двадцать «недель», четверти вселенной и центр [ править ]

В этом альманахе 20 дневных знаков делятся на части, связанные с божествами и змеями, образующими xicalcoliuhqui или извилистый узор.

  • Изображение для страницы 72

Раздел 26: 20 и 26 дневные знаки, относящиеся к Кецалькоатлю и Миктлантекутли [ править ]

Аналогично разделу 20, но разделен на четыре четверти, а не на две половины.

  • Изображение для страницы 73

Раздел 27: 20-дневные знаки относятся к мужчинам и женщинам [ править ]

В этом альманахе представлены Cihuapilli и Macuiltonaleque, каждый из которых связан с дневными знаками.

  • Изображение для страницы 74

Раздел 28: Боги полутрецен [ править ]

В этом альманахе изображены правящие божества периодов полутречены , восседающие на тронах, принимающие культ и связанные с ними мантические образы. [8]

  • Картинки для страниц 75-76

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Справочник индейцев Средней Америки. Том четырнадцатый, том пятнадцатый, Справочник по этноисторическим источникам . Роберт Вошоп, Ховард Фрэнсис Клайн, Чарльз Гибсон, HB Николсон, Тулейнский университет. Среднеамериканский исследовательский институт. Остин. 2015. стр. 98. ISBN 978-1-4773-0687-1. OCLC  974489206 .CS1 maint: другие ( ссылка )
  2. ^ Xavier, Noguez (2018). "Los títulos de los códices" . Arqueología Mexicana . 26 (152): 14.
  3. ^ a b c d Андерс, Фердинанд (1993). Los templos del cielo y de la oscuridad: oráculos y liturgia, libro explicativo del llamado Códice Borgia (Museo Borgia PF Messicano 1) Biblioteca Apostólica Vaticana . Маартен ERGN Янсен, Луис Рейес Гарсия (1-е изд.). Мексика: Fondo de Cultura Económica. п. 35. ISBN 968-16-4154-X. OCLC  30470505 .
  4. ^ a b c d Кодекс Борджиа: Biblioteca apostolica vaticana (Cod. Borg. Messicano 1) . Карл Антон Новотны, Biblioteca apostolica vaticana, Jay I. Kislak Collection (Vollständige Faksimile-Ausg. Des Codex im Originalformat ed.). Грац, Австрия: Академ. Druck-u. Verlagsanstalt. 1976. с. 45. ISBN 3-201-00964-4. OCLC  3706318 .CS1 maint: другие ( ссылка )
  5. ^ Гумбольдт, Алехандро де (1986). Aportaciones a la Antropología Mexicana . Мексика: от редакции Katún.
  6. ^ Справочник индейцев Средней Америки. Том четырнадцатый, том пятнадцатый, Справочник по этноисторическим источникам . Роберт Вошоп, Ховард Фрэнсис Клайн, Чарльз Гибсон, HB Николсон, Тулейнский университет. Среднеамериканский исследовательский институт. Остин. 2015. стр. 28. ISBN 978-1-4773-0687-1. OCLC  974489206 .CS1 maint: другие ( ссылка )
  7. ^ a b Новотны, Карл Антон (2005). Тлакуилолли: стиль и содержание мексиканских иллюстрированных рукописей с каталогом группы Борджиа . Джордж А. Эверетт, Эдвард Б. Сиссон. Норман: Университет Оклахомы Пресс. ISBN 0-8061-3653-7. OCLC  56527102 .
  8. ^ a b c Бун, Элизабет Хилл (2007). Циклы времени и значения в мексиканских книгах судьбы (1-е изд.). Остин: Техасский университет Press. п. 132. ISBN 978-0-292-79528-0. OCLC  646760625 .
  9. ^ a b Герритсе, Саманта (2013). Повествование и ритуал в Кодексе Борджиа: структурный анализ страниц с 29 по 46 этой постклассической мексиканской рукописи . Лейден: Universiteit Leiden. С. 38–40.
  10. ^ a b Селер, Эдуард (1906). Кодекс Борджиа. Eine altmexikanische Bilderschrift der Bibliothek der Congregatio de Propaganda Fide, II . Берлин: Druck von Gebr. Унгер. С. 136–157.
  11. ^ под редакцией Дэвида Карраско (1989). Воображение материи: религия и экология в мезоамериканских традициях . Англия: BAR, стр. 103–127. ISBN 0-86054-656-X. OCLC  59830181 .CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
  12. Кодекс Борджиа: полноцветная реставрация древней мексиканской рукописи . Жизель Диас, Алан Роджерс, Брюс Э. Байланд. Нью-Йорк. 1993. ISBN 0-486-27569-8. OCLC  27641334 .CS1 maint: другие ( ссылка )
  13. Баталла Росадо, Хуан Мануэль (2008). Эль Кодице Борджиа. Una guía para un viaje alucinante por el Inframundo . Мадрид: Biblioteca Apostólica Vaticana / Testimonio Compañía Editor.
  14. ^ a b Лакадена, Альфонсо (2010). Астрономы, писцы и священники: интеллектуальный обмен между низменностями северных майя и горной Мексикой в ​​поздний постклассический период . Габриэль Вейл, Кристин Л. Эрнандес, Думбартон-Окс. Вашингтон, округ Колумбия: Думбартон-Окс. п. 386. ISBN. 978-0-88402-346-3. OCLC  319493878 .
  15. ^ Диас Альварес, Ана (2014). "Venus más allá de las tablas astronómicas. Una relectura de las láminas 53-54 del códice Borgia". Estudios de Cultura Nahuatl . 48 : 89–128.
  • Милбрат, Сьюзен (2013). Небо и Земля в Древней Мексике: Астрономия и сезонные циклы в Кодексе Борджиа . Серия Линды Шеле в исследованиях майя и доколумбовых исследований. Остин: Техасский университет Press . ISBN 978-0-292-74373-1. OCLC  783173291 .
  • Бун, Элизабет Хилл (2007). Циклы времени и значения в мексиканских книгах судьбы . Джо Р. и Тереза ​​Лозано Длинные серии в латиноамериканском и латиноамериканском искусстве и культуре. Остин: Техасский университет Press . ISBN 978-0-292-71263-8. OCLC  71632174 .
  • Братстон, Гордон (1999). «Годовые сезоны и небеса в Борджиа и связанные с ними кодексы» . Арара: Искусство и архитектура Америки . 2 . ISSN  1465-5047 . OCLC  163473451 . Архивировано из оригинала (онлайн-текст электронного журнала) 21 февраля 2008 года.
  • Диас, Жизель; Алан Роджерс; Брюс Э. Байланд (1993). Кодекс Борджиа: полноцветная реставрация древней мексиканской рукописи . Нью-Йорк: Дувр . ISBN 978-0-486-27569-7. OCLC  27641334 .
  • Янсен, Маартен (2001). «Борджиа, Кодекс». В Дэвиде Карраско (ред.). Оксфордская энциклопедия мезоамериканских культур: цивилизации Мексики и Центральной Америки . т. 1. Оксфорд и Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . С. 94–98. ISBN 978-0-19-514255-6. OCLC  44019111 .
  • Янсен, Маартен ; Габина Аврора Перес Хименес (2004). «Переименование мексиканских кодексов» (PDF) . Древняя Мезоамерика . 15 (2): 267–271. DOI : 10.1017 / S0956536104040179 . ЛВП : 1887/16354 . ISSN  0956-5361 . OCLC  89722889 .
  • Новотны, Карл Антон (2005). Тлакуилолли: стиль и содержание мексиканских иллюстрированных рукописей с каталогом группы Борджиа . Джордж А. Эверетт младший и Эдвард Б. Сиссон (пер. И ред.), С предисловием Фердинанда Андерса. Норман: Университет Оклахомы Пресс . ISBN 978-0-8061-3653-0. OCLC  56527102 .

Внешние ссылки [ править ]

  • «Список« правильной последовательности »разделов кодексов группы Борджиа» . 00.gs . Проверено 23 марта 2020 года .
  • «Факсимиле Codex Borgianus Mexicanus 1» . famsi.org . Фонд для продвижения исследований Мезоамерики, Inc . Проверено 23 марта 2020 года .
  • «Цифровые сканы Codex Borgianus, подготовленные Ватиканом» . Проверено 23 марта 2020 года .