Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

(видео) Молодые люди, одетые к Дню совершеннолетия, гуляют перед святыней незадолго до сумерек.

День совершеннолетия (成人 の 日, Сэйдзин но хи ) - это японский праздник, который ежегодно отмечается во второй понедельник января. Он проводится, чтобы поздравить и поддержать всех тех, кто достиг или достигнет возраста зрелости (20 лет) в период со 2 апреля прошлого года по 1 апреля текущего года, и помочь им осознать, что они стали взрослые . Празднества включают церемонии достижения совершеннолетия (成人 式, seijin-shiki ), проводимые в местных офисах и офисах префектур , а также вечеринки с семьей и друзьями.

История [ править ]

Совершеннолетие церемоний отмечаются в Японии , так как , по крайней мере 714 н.э., во время правления Императрица Гэммого , когда молодой принц надел новые одежды и прическу , чтобы отметить свой проход в зрелый возраст . [1] Впервые праздник был установлен в 1948 году и проводился ежегодно 15 января. [2] В 2000 году в результате введения системы « Счастливый понедельник» День совершеннолетия был изменен на второй понедельник января. [1] [3] [4]

Низкий уровень рождаемости в Японии и сокращение доли молодежи в сочетании с срывом некоторых церемоний в последние годы (например, инцидент в Нахе в 2002 году, когда пьяная японская молодежь пыталась сорвать торжества) и общий рост числа 20 человек. годовалые дети, которые не чувствуют себя взрослыми, привели к снижению посещаемости церемоний, что вызвало некоторую обеспокоенность у пожилых японцев. [5] В 2012 году снижение продолжалось пятый год подряд: в 2012 году в общей сложности 1,22 миллиона взрослых праздновали праздник - менее половины участников, отмеченных на пике в 1976 году, когда на церемонии присутствовали 2,76 миллиона взрослых. Это был первый раз, когда он упал ниже 50% порога. [6]Япония снизила возраст совершеннолетия в 2018 году с 20 до 18 лет, который должен вступить в силу в 2022 году. Это изменение вызвало путаницу в статусе праздника и вызвало обеспокоенность среди производителей кимоно, которые получают прибыль от одежды, которую носят во время церемонии. [7]

Церемонии [ править ]

Церемонии совершеннолетия (成人 式, Сэйдзин-шики ) отмечают совершеннолетие (возраст зрелости), что отражает как расширенные права, так и повышенные обязанности, ожидаемые от новых взрослых. Церемонии обычно проводятся утром в местных городских офисах по всей Японии. Приглашаются все молодые люди, которым исполнилось или которым исполнится 20 лет в период со 2 апреля прошлого года по 1 апреля текущего года и которые имеют постоянное место жительства в этом районе. Государственные чиновники произносят речи, и недавно признанным взрослым вручаются небольшие подарки. [8]

Многие женщины отмечают этот день, надевая фурисоде , стиль кимоно с длинными свисающими рукавами и сандалии дзоури . Поскольку большинство из них не могут самостоятельно надеть кимоно из-за сложностей, многие предпочитают посетить салон красоты, чтобы одеться и уложить волосы. Полный комплект официальной одежды стоит дорого, поэтому его обычно либо одалживают у родственника, либо арендуют, а не покупают специально по этому случаю. Мужчины иногда также носят традиционную одежду (например, темное кимоно с хакама ), но в настоящее время многие мужчины носят строгую западную одежду, такую ​​как костюм и галстук, чаще, чем традиционные хакама . [9]После церемонии молодые люди часто празднуют в группах, ходя на вечеринки или выпивая. [1]

Церемония часто проходит в мэрии или школьных спортзалах. Есть некоторые особые случаи , такие , как церемония, которые проходили в Токио Диснейленд с 2002 года [ править ]

Определение нового взрослого [ править ]

Новые взрослые - это те, кто будет встречать свои дни рождения в течение года между следующим днем ​​последнего дня совершеннолетия и днем ​​следующего совершеннолетия. Граждане изначально просили принять участие в церемонии, проводимой после 20-летия. Он изменился на метод школьного возраста, так как система счастливого понедельника была выпущена из-за проблемы с молодыми людьми, которые участвовали в церемонии с другими незнакомцами. [10]

См. Также [ править ]

  • Генпуку
  • Светская церемония совершеннолетия

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c Аллен, Дэвид; Сумида, Чиёми (9 января 2004 г.). «День совершеннолетия, большое событие для японской молодежи, имеет богатые традиции» . Звезды и полосы .
  2. ^ Araiso, Ёсиюки (1988). Течения: 100 основных выражений для понимания меняющейся Японии . Japan Echo Inc. в сотрудничестве с Центром зарубежной прессы. п. 150. ISBN 978-4-915226-03-8.
  3. ^ KYOKAI, Нихон Родо (2000). Бюллетень труда Японии, Том 39 . Японский институт труда. п. 3.
  4. ^ Глум, Юлия (11 января 2015). «День совершеннолетия в Японии 2015: факты о японских праздниках, отмечающих молодежь [ФОТО]» . International Business Times .
  5. Джойс, Колин (15 января 2002 г.). «Пьяная японская молодежь разрушает ритуалы совершеннолетия» . Дейли телеграф .
  6. ^ «Рекордно низкое количество новых взрослых отмечает День совершеннолетия» . Mainichi Daily News . 9 января 2012 года Архивировано из оригинала 9 января 2012 года.
  7. Джастин МакКарри (14 июня 2018 г.). «Кредитные карты, но не ради: Япония снижает возраст совершеннолетия с 20 до 18» . Хранитель . Проверено 14 июня 2018 года .
  8. ^ "Электронное правительство 法令 検 索" . elaws.e-gov.go.jp . Проверено 28 сентября 2019 года .
  9. ^ Робертсон, Дженнифер Эллен (2005). Товарищ по антропологии Японии . Вили-Блэквелл. п. 158. ISBN 978-0-631-22955-1.
  10. ^ «13 удивительных вековых традиций со всего мира» . Global Citizen . Проверено 13 августа 2020 года .