Коммутационный тест


В семиотике коммутационный тест используется для анализа означающей системы. Тест идентифицирует означающие, а также их означаемые, ценность и значимость.

Этот тест представляет собой метаязыковую субъективную систему анализа текстового или другого материала. Он развился из ограниченного метода исследования структуры отдельных знаков (согласно Роману Якобсону ). Его основное использование заключается в следующем:

Исходное предположение состоит в том, что анализируемая коммуникация представляет собой как когнитивное использование системы знаков, так и высказывание, относящееся к ценностям адресата. Таким образом, цель теста состоит в том, чтобы прояснить намерение адресата использовать код именно таким образом. Он работает через процесс замещения, оценивая степень, в которой изменение означающего приводит к изменению означаемого. Следовательно, первым шагом является исключение из анализируемого материала одного означающего. Это тест на избыточность: определить, какое значение теряется (если вообще есть) при пропуске этого знака. Относительно необычно будет обнаружить, что один знак совершенно лишний, но чаще можно обнаружить, что вклад одного знака в общее значение относительно слаб. Слабость или силу его вклада можно более точно откалибровать, поместив в контекст чередующиеся (синонимичные и антонимичные) знаки. Это позволит аналитику вынести суждение об отличительности конкретного означающего, выбранного автором/художником, и о его ценности для значения, т. е. как более или менее необходимом для сохранения значения и/или структуры правила в различных случаях. Изменяя сочетание двух существующих означающих и, таким образом, изменяя их первоначальные отношения, можно учитывать относительную значимость каждого означающего. Кроме того, помещая исходный знак в различные контексты, можно увидеть, становится ли знак более или менее отличительным. Это позволит аналитику вынести суждение об отличительности конкретного означающего, выбранного автором/художником, и о его значимости для значения, т. е. как более или менее необходимом для сохранения значения и/или структуры правила в различных случаях. Изменяя сочетание двух существующих означающих и, таким образом, изменяя их первоначальные отношения, можно учитывать относительную значимость каждого означающего. Кроме того, помещая исходный знак в различные контексты, можно увидеть, становится ли знак более или менее отличительным. Это позволит аналитику вынести суждение об отличительности конкретного означающего, выбранного автором/художником, и о его значимости для значения, т. е. как более или менее необходимом для сохранения значения и/или структуры правила в различных случаях. Изменяя сочетание двух существующих означающих и, таким образом, изменяя их первоначальные отношения, можно учитывать относительную значимость каждого означающего. Кроме того, помещая исходный знак в различные контексты, можно увидеть, становится ли знак более или менее отличительным. Изменяя сочетание двух существующих означающих и, таким образом, изменяя их первоначальные отношения, можно учитывать относительную значимость каждого означающего. Кроме того, помещая исходный знак в различные контексты, можно увидеть, становится ли знак более или менее отличительным. Изменяя сочетание двух существующих означающих и, таким образом, изменяя их первоначальные отношения, можно учитывать относительную значимость каждого означающего. Кроме того, помещая исходный знак в различные контексты, можно увидеть, становится ли знак более или менее отличительным.

Характер процесса будет определяться формой анализируемой среды. В текстовых или изобразительных средствах массовой информации, где темой контента являются люди, это может включать замену слов, являющихся синонимами, или изображений, параллельных классам, представляющим возраст, пол, этническую принадлежность, религию, способности и т. д., чтобы оценить степень, в которой затрагивается общий смысл. В визуальных средствах массовой информации, как правило, замена различных мизансцен или фона может изменить значение объектов или людей на переднем плане. Выбор цвета может повлиять на воспринимаемую привлекательность сцены или людей, чья одежда изменена. Наличие или отсутствие фирменных или обычных товаров, стильной или устаревшей одежды и т. д. может помочь предположить вклад исходного означающего.

По словам Дэниела Чендлера, тест на коммутацию может включать любое из четырех основных преобразований, которые в большей или меньшей степени связаны с изменением синтагмы:

Теперь замените «мальчик» на «ребенок», «девочка», «ребенок», «анютины глазки», «вор». Каждая из этих альтернатив влияет на смысл фразы. Случайно ударивший ребенка или девочку «мужчина», а не отец или родитель, может считаться сексистом и преступлением. Если бы мальчик был вором, это объясняло бы, но не оправдывало поведение мужчины как возмездие или месть. Если мальчик - анютины глазки с уничижительнымконнотации трусости или гомосексуализма, мужчина может быть нетерпимым или чрезмерно осуждающим, но жертва также представлена ​​менее сочувственно. Использование ребенка, не дифференцированного по полу, более распространено в контексте педофилии. Когда означающие мальчика и мужчины переставляются, относительное неравенство в силе также меняется на противоположное, и интерпретация смещается в сторону более игривых и менее угрожающих образов. Следовательно, субъективное мнение может заключаться в том, что фраза в том виде, в каком она была изначально задумана, была наиболее нейтральной из возможных формулировок, учитывая исходную форму.